Φράσεις

el Θέτω ερωτήσεις 2   »   da Stille spørgsmål 2

63 [εξήντα τρία]

Θέτω ερωτήσεις 2

Θέτω ερωτήσεις 2

63 [treogtres]

Stille spørgsmål 2

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Δανικά Παίζω Περισσότερο
Έχω ένα χόμπι. J---h-r ----o---. Jeg har en hobby. J-g h-r e- h-b-y- ----------------- Jeg har en hobby. 0
Παίζω τένις. J-g -pil--r--e-n--. Jeg spiller tennis. J-g s-i-l-r t-n-i-. ------------------- Jeg spiller tennis. 0
Πού υπάρχει γήπεδο τένις; Hvo- er---- e- ten-i-----? Hvor er der en tennisbane? H-o- e- d-r e- t-n-i-b-n-? -------------------------- Hvor er der en tennisbane? 0
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι; H---du--- --bb-? Har du en hobby? H-r d- e- h-b-y- ---------------- Har du en hobby? 0
Παίζω ποδόσφαιρο. J-- sp---e- fo-bo--. Jeg spiller fodbold. J-g s-i-l-r f-d-o-d- -------------------- Jeg spiller fodbold. 0
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου; H-or-e- de- en -odb-ldba--? Hvor er der en fodboldbane? H-o- e- d-r e- f-d-o-d-a-e- --------------------------- Hvor er der en fodboldbane? 0
Πονάει το χέρι μου. M-n-arm---r-----. Min arm gør ondt. M-n a-m g-r o-d-. ----------------- Min arm gør ondt. 0
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης. M-n-f-- -g --n hå-- -ør--g---ondt. Min fod og min hånd gør også ondt. M-n f-d o- m-n h-n- g-r o-s- o-d-. ---------------------------------- Min fod og min hånd gør også ondt. 0
Πού υπάρχει ένας γιατρός; H-o--e- --r-en-l--e? Hvor er der en læge? H-o- e- d-r e- l-g-? -------------------- Hvor er der en læge? 0
Έχω αυτοκίνητο. Jeg-har-e- -il. Jeg har en bil. J-g h-r e- b-l- --------------- Jeg har en bil. 0
Έχω μηχανή. J-g--a- --så -n m-----y-el. Jeg har også en motorcykel. J-g h-r o-s- e- m-t-r-y-e-. --------------------------- Jeg har også en motorcykel. 0
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Hvo- --------- ---k----gs---d-? Hvor er der en parkeringsplads? H-o- e- d-r e- p-r-e-i-g-p-a-s- ------------------------------- Hvor er der en parkeringsplads? 0
Έχω ένα πουλόβερ. J-g ----e- sw---er. Jeg har en sweater. J-g h-r e- s-e-t-r- ------------------- Jeg har en sweater. 0
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι. Je- har--g-- en -------g e- -a- c-wbo------r. Jeg har også en jakke og et par cowboybukser. J-g h-r o-s- e- j-k-e o- e- p-r c-w-o-b-k-e-. --------------------------------------------- Jeg har også en jakke og et par cowboybukser. 0
Πού υπάρχει πλυντήριο; Hv-- e---er-e- -ask-m-s-ine? Hvor er der en vaskemaskine? H-o- e- d-r e- v-s-e-a-k-n-? ---------------------------- Hvor er der en vaskemaskine? 0
Έχω ένα πιάτο. J-g ----e--t--ler-en. Jeg har en tallerken. J-g h-r e- t-l-e-k-n- --------------------- Jeg har en tallerken. 0
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι. J-g -a- e--k-iv, -n--a--e- og en-sk-. Jeg har en kniv, en gaffel og en ske. J-g h-r e- k-i-, e- g-f-e- o- e- s-e- ------------------------------------- Jeg har en kniv, en gaffel og en ske. 0
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι; Hv-- er---lt og---ber? Hvor er salt og peber? H-o- e- s-l- o- p-b-r- ---------------------- Hvor er salt og peber? 0

Το σώμα αντιδρά στην γλώσσα

Την γλώσσα την επεξεργάζεται ο εγκέφαλός μας. Όταν ακούμε ή διαβάζουμε, το μυαλό μας είναι ενεργό. Αυτό μπορεί να το μετρήσει κανείς με διάφορες μεθόδους. Αλλά δεν αντιδρά μόνο ο εγκέφαλός μας σε γλωσσικά ερεθίσματα. Οι νέες μελέτες δείχνουν ότι η ομιλία ενεργοποιεί και το σώμα μας. Το σώμα μας δουλεύει όταν ακούει ή διαβάζει συγκεκριμένες λέξεις. Πρόκειται κυρίως για λέξεις που περιγράφουν σωματικές αντιδράσεις. Η λέξη χαμόγελο αποτελεί ένα καλό παράδειγμα γι΄αυτό. Όταν διαβάζουμε αυτή τη λέξη, κινείται ο γελαστήριο μυς του προσώπου μας. Και στις αρνητικές λέξεις το αποτέλεσμα μπορεί να μετρηθεί. Ένα παράδειγμα γι΄αυτό είναι η λέξη πόνος . Όταν την διαβάζουμε, το σώμα μας δείχνει μια μικρή αντίδραση πόνου. Θα μπορούσαμε λοιπόν να πούμε, ότι μιμούμαστε αυτά που διαβάζουμε ή ακούμε. Όσο πιο ζωντανή είναι η γλώσσα, τόσο πιο έντονα αντιδρούμε σε αυτή. Μια ακριβής περιγραφή προκαλεί μια ισχυρή αντίδραση. Στα πλαίσια μιας μελέτης, μετρήθηκε η δραστηριότητα του σώματος. Στους συμμετέχοντες του πειράματος επιδείχθηκαν διάφορες λέξεις. Αυτές ήταν θετικές και αρνητικές λέξεις. Η έκφραση του προσώπου των συμμετεχόντων άλλαζε κατά την διάρκεια του τεστ. Υπήρχε εναλλαγή κινήσεων στο στόμα και στο μέτωπο. Αυτό αποδεικνύει ότι η επίδραση της γλώσσας στο σώμα μας είναι ισχυρή. Οι λέξεις είναι κάτι παραπάνω από ένα μέσο επικοινωνίας. Ο εγκέφαλός μας μετατρέπει τη γλώσσα σε γλώσσα του σώματος. Δεν έχει ερευνηθεί ακόμα, το πως αυτό λειτουργεί ακριβώς. Πιθανότατα όμως τα αποτελέσματα της έρευνας να έχουν συνέπειες. Οι γιατροί βρίσκονται σε συζητήσεις για τον καλύτερο τρόπο θεραπείας των ασθενών. Διότι πολλοί άνθρωποι, που είναι άρρωστοι, κάνουν θεραπείες μακροχρόνια. Και κατά την διάρκει αυτών, γίνονται πολλοί διάλογοι...