Φράσεις

el Θέτω ερωτήσεις 2   »   lt Klausimai 2

63 [εξήντα τρία]

Θέτω ερωτήσεις 2

Θέτω ερωτήσεις 2

63 [šešiasdešimt trys]

Klausimai 2

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Λιθουανικά Παίζω Περισσότερο
Έχω ένα χόμπι. (----tu-iu ---- / --mėgį. (--- t---- h--- / p------ (-š- t-r-u h-b- / p-m-g-. ------------------------- (Aš) turiu hobį / pomėgį. 0
Παίζω τένις. (Aš--ža-d-------i-ą. (--- ž------ t------ (-š- ž-i-ž-u t-n-s-. -------------------- (Aš) žaidžiu tenisą. 0
Πού υπάρχει γήπεδο τένις; Kur (y-a)--eni-o--ikš-ė? K-- (---- t----- a------ K-r (-r-) t-n-s- a-k-t-? ------------------------ Kur (yra) teniso aikštė? 0
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι; Ar (tu)--ur--ho-į? A- (--- t--- h---- A- (-u- t-r- h-b-? ------------------ Ar (tu) turi hobį? 0
Παίζω ποδόσφαιρο. (-š--žaid-i- f---o--. (--- ž------ f------- (-š- ž-i-ž-u f-t-o-ą- --------------------- (Aš) žaidžiu futbolą. 0
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου; K-- --ra-----b-lo-a--štė? K-- (---- f------ a------ K-r (-r-) f-t-o-o a-k-t-? ------------------------- Kur (yra) futbolo aikštė? 0
Πονάει το χέρι μου. Ma---ka--a-ran--. M-- s----- r----- M-n s-a-d- r-n-ą- ----------------- Man skauda ranką. 0
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης. Ta-- -at -an skau-a-ko-ą----de-ną. T--- p-- m-- s----- k--- i- d----- T-i- p-t m-n s-a-d- k-j- i- d-l-ą- ---------------------------------- Taip pat man skauda koją ir delną. 0
Πού υπάρχει ένας γιατρός; Kur y-- gy---o-a-? K-- y-- g--------- K-r y-a g-d-t-j-s- ------------------ Kur yra gydytojas? 0
Έχω αυτοκίνητο. (Aš)--uri-----omob-l-. (--- t---- a---------- (-š- t-r-u a-t-m-b-l-. ---------------------- (Aš) turiu automobilį. 0
Έχω μηχανή. (Aš- t-ri- ir--ot-c-klą. (--- t---- i- m--------- (-š- t-r-u i- m-t-c-k-ą- ------------------------ (Aš) turiu ir motociklą. 0
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; K-r----a)-s------m- a-k-telė? K-- (---- s-------- a-------- K-r (-r-) s-o-ė-i-o a-k-t-l-? ----------------------------- Kur (yra) stovėjimo aikštelė? 0
Έχω ένα πουλόβερ. (-š) ---iu m-gz-inį. (--- t---- m-------- (-š- t-r-u m-g-t-n-. -------------------- (Aš) turiu megztinį. 0
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι. (-š- --i--p-- --riu-š-a--- -r----n--s. (--- t--- p-- t---- š----- i- d------- (-š- t-i- p-t t-r-u š-a-k- i- d-i-s-s- -------------------------------------- (Aš) taip pat turiu švarką ir džinsus. 0
Πού υπάρχει πλυντήριο; K-----ra--s--l--m- m--ina? K-- (---- s------- m------ K-r (-r-) s-a-b-m- m-š-n-? -------------------------- Kur (yra) skalbimo mašina? 0
Έχω ένα πιάτο. (----t-r-u -ė----. (--- t---- l------ (-š- t-r-u l-k-t-. ------------------ (Aš) turiu lėkštę. 0
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι. (--) ---i- p-i-į, --k--- -r---u--t-. (--- t---- p----- š----- i- š------- (-š- t-r-u p-i-į- š-k-t- i- š-u-š-ą- ------------------------------------ (Aš) turiu peilį, šakutę ir šaukštą. 0
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι; K-r-(yr-- -rus-a i--pipi---? K-- (---- d----- i- p------- K-r (-r-) d-u-k- i- p-p-r-i- ---------------------------- Kur (yra) druska ir pipirai? 0

Το σώμα αντιδρά στην γλώσσα

Την γλώσσα την επεξεργάζεται ο εγκέφαλός μας. Όταν ακούμε ή διαβάζουμε, το μυαλό μας είναι ενεργό. Αυτό μπορεί να το μετρήσει κανείς με διάφορες μεθόδους. Αλλά δεν αντιδρά μόνο ο εγκέφαλός μας σε γλωσσικά ερεθίσματα. Οι νέες μελέτες δείχνουν ότι η ομιλία ενεργοποιεί και το σώμα μας. Το σώμα μας δουλεύει όταν ακούει ή διαβάζει συγκεκριμένες λέξεις. Πρόκειται κυρίως για λέξεις που περιγράφουν σωματικές αντιδράσεις. Η λέξη χαμόγελο αποτελεί ένα καλό παράδειγμα γι΄αυτό. Όταν διαβάζουμε αυτή τη λέξη, κινείται ο γελαστήριο μυς του προσώπου μας. Και στις αρνητικές λέξεις το αποτέλεσμα μπορεί να μετρηθεί. Ένα παράδειγμα γι΄αυτό είναι η λέξη πόνος . Όταν την διαβάζουμε, το σώμα μας δείχνει μια μικρή αντίδραση πόνου. Θα μπορούσαμε λοιπόν να πούμε, ότι μιμούμαστε αυτά που διαβάζουμε ή ακούμε. Όσο πιο ζωντανή είναι η γλώσσα, τόσο πιο έντονα αντιδρούμε σε αυτή. Μια ακριβής περιγραφή προκαλεί μια ισχυρή αντίδραση. Στα πλαίσια μιας μελέτης, μετρήθηκε η δραστηριότητα του σώματος. Στους συμμετέχοντες του πειράματος επιδείχθηκαν διάφορες λέξεις. Αυτές ήταν θετικές και αρνητικές λέξεις. Η έκφραση του προσώπου των συμμετεχόντων άλλαζε κατά την διάρκεια του τεστ. Υπήρχε εναλλαγή κινήσεων στο στόμα και στο μέτωπο. Αυτό αποδεικνύει ότι η επίδραση της γλώσσας στο σώμα μας είναι ισχυρή. Οι λέξεις είναι κάτι παραπάνω από ένα μέσο επικοινωνίας. Ο εγκέφαλός μας μετατρέπει τη γλώσσα σε γλώσσα του σώματος. Δεν έχει ερευνηθεί ακόμα, το πως αυτό λειτουργεί ακριβώς. Πιθανότατα όμως τα αποτελέσματα της έρευνας να έχουν συνέπειες. Οι γιατροί βρίσκονται σε συζητήσεις για τον καλύτερο τρόπο θεραπείας των ασθενών. Διότι πολλοί άνθρωποι, που είναι άρρωστοι, κάνουν θεραπείες μακροχρόνια. Και κατά την διάρκει αυτών, γίνονται πολλοί διάλογοι...