શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the zoo   »   th ที่สวนสัตว์

43 [ત્રણતાલીસ]

At the zoo

At the zoo

43 [สี่สิบสาม]

sèe-sìp-sǎm

ที่สวนสัตว์

[têe-sǔan-sàt]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે. ส-----ว์อ--่-ี่น--น สวนส-ตว-อย--ท--น--น ส-น-ั-ว-อ-ู-ท-่-ั-น ------------------- สวนสัตว์อยู่ที่นั่น 0
sǔan----t-a--y--o-t-̂----̂n su-an-sa-t-a--yo-o-te-e-na-n s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
ત્યાં જીરાફ છે. ย-----ยู่ตร--ั-น ย-ราฟอย--ตรงน--น ย-ร-ฟ-ย-่-ร-น-้- ---------------- ยีราฟอยู่ตรงนั้น 0
yee----f-a---ôo--ro-g---́n yee-ra-f-a--yo-ot-rong-na-n y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
રીંછ ક્યાં છે ห-ี-ย-่--่ไ--? หม-อย--ท--ไหน? ห-ี-ย-่-ี-ไ-น- -------------- หมีอยู่ที่ไหน? 0
me-e--̀-yo-o-te-e--ǎi me-e-a--yo-o-te-e-na-i m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
હાથીઓ ક્યાં છે ช้า---ู-ท--ไ--? ช-างอย--ท--ไหน? ช-า-อ-ู-ท-่-ห-? --------------- ช้างอยู่ที่ไหน? 0
ch-́---a--yôo--------̌i cha-ng-a--yo-o-te-e-na-i c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
સાપ ક્યાં છે ง--ยู-ท--ไ--? ง-อย--ท--ไหน? ง-อ-ู-ท-่-ห-? ------------- งูอยู่ที่ไหน? 0
n-o--à---̂o-tê--n--i ngoo-a--yo-o-te-e-na-i n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
સિંહો ક્યાં છે สิง-ตอยู--ี่-หน? ส-งโตอย--ท--ไหน? ส-ง-ต-ย-่-ี-ไ-น- ---------------- สิงโตอยู่ที่ไหน? 0
s-ng d--h--ò- --e năi sĭng dtoh yòo têe năi s-n- d-o- y-o t-e n-i --------------------- sĭng dtoh yòo têe năi
મારી પાસે કેમેરા છે. ผม-/ -ิ-ัน--ีกล้อ---า--ูป ผม / ด-ฉ-น ม-กล-องถ-ายร-ป ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ู- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป 0
p----------ǎn-mê---la-w-g-t-̀i-r---p po-m-di--cha-n-me-ek-la-wng-ta-i-ro-op p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---o-o- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે. ผม---ดิฉัน มีก-้อ-ถ่-ยว---โ--้-ย ผม / ด-ฉ-น ม-กล-องถ-ายว-ด-โอด-วย ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ี-ี-อ-้-ย -------------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย 0
pǒ------ch-̌n--e-e---á-ng-ta-i-w-------o--d-̂-y po-m-di--cha-n-me-ek-la-wng-ta-i-wee-dee-oh-du-ay p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---e---e---h-d-̂-y ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
બેટરી ક્યાં છે ผม /-ดิ------หาแบต-ต-ร-่--้-ี----? ผม / ด-ฉ-น จะหาแบตเตอร--ได-ท--ไหน? ผ- / ด-ฉ-น จ-ห-แ-ต-ต-ร-่-ด-ท-่-ห-? ---------------------------------- ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? 0
p----d-̀-c-ǎn-j---hǎ--æ̀------̶-rêe-dâ-----e-n--i po-m-di--cha-n-ja--ha--bæ-t-dhur--re-e-da-i-te-e-na-i p-̌---i---h-̌---a---a---æ-t-d-u-̶-r-̂---a-i-t-̂---a-i ----------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે? นกเพนกว-นอยู------น? นกเพนกว-นอย--ท--ไหน? น-เ-น-ว-น-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? 0
no---pa-n--wi--a--------ê----̌i no-k-payn-gwin-a--yo-o-te-e-na-i n-́---a-n-g-i---̀-y-̂---e-e-n-̌- -------------------------------- nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
કાંગારુઓ ક્યાં છે? จิ-โ--อยู่ท-่ไ--? จ-งโจ-อย--ท--ไหน? จ-ง-จ-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จิงโจ้อยู่ที่ไหน? 0
j-ng-j-----o-----n-i jing-jôh yòo têe năi j-n---ô- y-o t-e n-i -------------------- jing-jôh yòo têe năi
ગેંડા ક્યાં છે? แ-ด-----ี่ไห-? แรดอย--ท--ไหน? แ-ด-ย-่-ี-ไ-น- -------------- แรดอยู่ที่ไหน? 0
r--t--̀---̂o-tê--n-̌i ræ-t-a--yo-o-te-e-na-i r-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું? ห้อ--้---ู่ที่---? ห-องน--อย--ท--ไหน? ห-อ-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? 0
h---ng-na-m--o----ê--na-i ha-wng-na-m-yo-o-te-e-na-i h-̂-n---a-m-y-̀---e-e-n-̌- -------------------------- hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
ત્યાં એક કાફે છે. ม-ร้-นก--ฟอย--ต-งน--น ม-ร-านกาแฟอย--ตรงน--น ม-ร-า-ก-แ-อ-ู-ต-ง-ั-น --------------------- มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น 0
me----a--gaa--a----o----o-g nán mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán m-e r-a- g-a-f-e y-o d-r-n- n-n ------------------------------- mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે. ม---านอาห--อ-------ั-น ม-ร-านอาหารอย--ตรงน--น ม-ร-า-อ-ห-ร-ย-่-ร-น-้- ---------------------- มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น 0
mee-ra---a--a-n-à-----t-r----na-n mee-ra-n-a-ha-n-a--yo-ot-rong-na-n m-e-r-́-----a-n-a---o-o---o-g-n-́- ---------------------------------- mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
ઊંટ ક્યાં છે? อู--ยู---่-หน? อ-ฐอย--ท--ไหน? อ-ฐ-ย-่-ี-ไ-น- -------------- อูฐอยู่ที่ไหน? 0
o----à--o---tê--n--i o-ot-a--yo-o-te-e-na-i o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- òot-à-yôo-têe-nǎi
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે? ก---ลล่-แล--้าล-ย-ยู-ที่-หน? กอร-ลล-าและม-าลายอย--ท--ไหน? ก-ร-ล-่-แ-ะ-้-ล-ย-ย-่-ี-ไ-น- ---------------------------- กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? 0
ga--ri---a--l-́---́-lai-a--y-̂---êe--ǎi gaw-rin-la--læ--ma--lai-a--yo-o-te-e-na-i g-w-r-n-l-̂-l-́-m-́-l-i-a---o-o-t-̂---a-i ----------------------------------------- gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
વાઘ અને મગર ક્યાં છે? เสือ----ระเข้-ย----่--น? เส-อและจระเข-อย--ท--ไหน? เ-ื-แ-ะ-ร-เ-้-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? 0
se--a--æ---à-r-́--û-̶--o---te---nǎi se-ua-læ--ja--ra--ku-r--yo-o-te-e-na-i s-̌-a-l-́-j-̀-r-́-k-̂-̶-y-̂---e-e-n-̌- -------------------------------------- sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -