શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રશ્નો પૂછો 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [બાંસઠ]

પ્રશ્નો પૂછો 1

પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

gan-dhâng-kam-tǎm

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
શીખવુ เร--น เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
r-an r___ r-a- ---- rian
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? นั-เร--- เรี--------ม? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
n----ri-n-r--n--u----ǎi n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
ના, તેઓ થોડું શીખે છે. ไม--พ-ก-ข-เร-ย-น-อย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
m----pu--k--ǎ---ian-na-wy m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
પુછવું ถาม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
t-̌m t__ t-̌- ---- tǎm
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? ค-ณถา---ถา-----รูบ-อ---ม? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
koon--a----------m--oon--r---b--wy-m-̌i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. ไม--รับ-- ----ผ-----ิ--- -ามท่-นไ--บ-อย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
ma-----a----â---̌m--i-----̌n----m-tâ---a-i--àwy m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
જવાબ ตอบกล-บ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
dh--w----a-p d_________ d-a-w---l-̀- ------------ dhàwp-glàp
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. ช่วยต-บ--วย คร-บ-- -ะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
chu--y-d----p-d--a-----́--k-́ c_______________________ c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------- chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
હું જવાબ આપીશ. ผม-/-ดิฉัน-ต-บ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
p------̀-c---n-dh-̀-p p________________ p-̌---i---h-̌---h-̀-p --------------------- pǒm-dì-chǎn-dhàwp
કામ ทำงาน ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
t-m----n t_______ t-m-n-a- -------- tam-ngan
શું તે હવે કામ કરે છે? เขา----ง---าน--ู่ใช-ไห-? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
k-̌o-ga--la---t----gan----yo---c---i---̌i k___________________________________ k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. ใ-- ---- - -่ะ-เข-ก-ลังท--า----่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
ch--i--ra-p---̂-kǎ---a----n----m-nga--a-----o c_______________________________________ c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂- ---------------------------------------------- châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
આવો ม- ม_ ม- -- มา 0
-a m_ m- -- ma
આવો? ค-ณ-ะ--ไห-? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
ko-n-j----a--ǎi k_____________ k-o---a---a-m-̌- ---------------- koon-jà-ma-mǎi
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. ครั- /---- -ร--ำล-งจ-ไป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
k---p-k----ao---m---ng-jà-b-ai k___________________________ k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i ------------------------------- kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
રહેવું อาศัย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
a-sǎi a____ a-s-̌- ------ a-sǎi
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? คุ-อ-ศั-ใ---อร-ลิ---่ไ---ค--บ / -ะ? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
koo--a-s------i-b-r̶--i--c--̂--m--i--ra---ká k______________________________________ k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. ค-ั- / ------ / ----น --ศัยใน-บอร-ลิน ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
k--́p-k----o-----̀-ch-----------na-----̶-l-n k____________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i- -------------------------------------------- kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -