શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રોડ પર   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [સાડત્રીસ]

રોડ પર

રોડ પર

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. เข-ขั---จั-ร-านย-ต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k-̌--k-----o-t------rá-------n k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. เ--ขี่-ั-ร--น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
k--o--e-----̀---á-y-n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
તે ચાલે છે. เ--เดิน เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
ka-----r-n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. เ-า----ย-รือใ--่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k-----ha------r--a-y--i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
તે બોટ દ્વારા જાય છે. เข-ไ-------อ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
k-̌o--h---do--r--a k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
તે સ્વિમિંગ કરે છે. เ-า--ายน้ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-̌o-wâ---a-m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
શું તે અહીં જોખમી છે? ที---่-ัน-รายไหม คร-- ----? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t-̂e--e---an-----i-ma-i--ráp-k-́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? ก-ร-บ--ถ-น-ดี-ว-ัน--า-ไหม -รับ-/ คะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
gan-b--k------k---de-------h-ai-m-̌i--ra-p---́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? มัน-ัน---ย----ค-ั- -------าอ-กมาเ-ิน--่-ต-นกลา-คื-? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
man----dhr-i---̌i-k--́p-----tâ--̀wk-----er---l----dha---g---g-keun m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
અમે ખોવાઈ ગયા. เร--ลงท-ง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
r-o-l-̌-g----g r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. เ---าผิด-าง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
ra--ma-p-̀t---ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. เ-า-้อ--ลี--วกลั---งเ-ิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r----h-̂wn--le--o-g---p-ta-g-de--m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? จอดร----ท--ไ-น ค--บ-- คะ? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
ja-w--ró--d-----ê----------́--ká j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
શું અહીં પાર્કિંગ છે? ที่-ี---ท--จ----ไหม-ครั----คะ? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
tê--ne-e-mee-t-̂---o-----́----̌i--r--p---́ t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? ที-------ร---้น---ท่าไ--คร-บ---คะ? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
têe----e---̀t--o---dâ--n-n-tâ---ai-kráp---́ t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
શું તમે સ્કી કરો છો? ค--เล่-ส-ี-หมครั- --คะ? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
k-o--lê---́--------̌i----́--ká k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? ค-ณจะข--นส---ิ---ไปข--ง--ไหมคร------ะ? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
ko-n-ja---e-u-n----g----i----ha----̂---b----------a-p-ká k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? ที่-ี-ม-สกีให---่-ไ--ครับ-- ค-? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t--e------m-̂e---ee---̂------o--a-i-kráp--á t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -