| karanta |
чита
ч___
ч-т-
----
чита
0
c---a
c____
c-i-a
-----
chita
|
|
| Na karanta. |
Јас --т-в.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј----h-t-v.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
Na karanta.
Јас читав.
Јas chitav.
|
| Na karanta dukan novel. |
Ј-- г--п--чит-в--е-ио- -ом--.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Ј-- g--------i-----z-elio- --ma-.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Na karanta dukan novel.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
| don gane |
р-з---а
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r-zbira
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
|
| Na gane. |
Ја--р-зб-а-.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јa--r---rav.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Na gane.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
|
| Na fahimci dukkan rubutun. |
Ј-с го---з-р-- ----о- ---ст.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Ј-- g-o---z-rav --y---ot --ekst.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
Na fahimci dukkan rubutun.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
| amsa |
одговара
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o-g-o---a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
|
| Na amsa. |
Ј-с-о---в-рив.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј----d----or-v.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
|
Na amsa.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
|
| Na amsa duk tambayoyin. |
Ја--о--ово-ив н--с------аш-ња.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј---o--uovo--- -- -i-y- -ras---a.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
Na amsa duk tambayoyin.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
| Na san cewa - na san haka. |
Јас-г--з--------– -а---------- -о-.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-- -uo z--------------g-o zna-ev --a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Na san cewa - na san haka.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
| Ina rubuta wannan - na rubuta wannan. |
Ј-- г-----увам-то--- ја--го-на--ш-в-то-.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јas-gu- --sh---am-t-a – --s --o --p-s--v ---.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
Ina rubuta wannan - na rubuta wannan.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
| Ina jin haka - na ji haka. |
Ј----о --ушам --------с -о--лушн-- т--.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јa- gu--sl--s--- to- - --s g-- -----hna- to-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
Ina jin haka - na ji haka.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
| Zan sami wannan - Ina da wannan. |
Јас ----е--м --- –---с-го----ов т-а.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Јa------zy---m-to--– ј-----o---ed-- t--.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
Zan sami wannan - Ina da wannan.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
| Na kawo wannan - na kawo wannan. |
Ј-с--о-н-сам-то- - --с -о-д----о---о-.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Јa- -u- nosa--t-a – --s g-o d----s-v t-a.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
Na kawo wannan - na kawo wannan.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
| Na saya wannan - na sayi wannan. |
Јас--- -уп---- -о- –-ја--го--------о-.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јa- --o-k---o-----t-a – ј-s gu- -o-piv ---.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
Na saya wannan - na sayi wannan.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
| Ina tsammanin wannan - na sa ran wannan. |
Јас-го очеку-а- -о--- -ас-го -чекува- -о-.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-- gu--och--ko---m --a --јa----o ---------av-t--.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
Ina tsammanin wannan - na sa ran wannan.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
| Na bayyana hakan - na bayyana hakan. |
Јас--о по-ас-у--- ----- --с го --јас-и--тоа.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Ј-s g-- po-as-o-vam -oa-- јas guo-p-----i- -oa.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
Na bayyana hakan - na bayyana hakan.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
| Na san cewa - na san hakan. |
Ј-с -о з----то--– ј-с ---зна-в то-.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј----u- z-am to- –---s g-- z--yev --a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
Na san cewa - na san hakan.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|