| Dole ne ku shirya akwatin mu! |
М--а--да го -пакуваш--а-и---ку-ер!
М____ д_ г_ с_______ н_____ к_____
М-р-ш д- г- с-а-у-а- н-ш-о- к-ф-р-
----------------------------------
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
0
Mo-ash d- -uo--pa-o-vas- n--h--- ---fye-!
M_____ d_ g__ s_________ n______ k_______
M-r-s- d- g-o s-a-o-v-s- n-s-i-t k-o-y-r-
-----------------------------------------
Morash da guo spakoovash nashiot koofyer!
|
Dole ne ku shirya akwatin mu!
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
Morash da guo spakoovash nashiot koofyer!
|
| Kar ku manta da komai! |
Не с-е-ш---што -- -а---ав--!
Н_ с____ н____ д_ з_________
Н- с-е-ш н-ш-о д- з-б-р-в-ш-
----------------------------
Не смееш ништо да заборавиш!
0
Ny--s--ey--h ni-ht------ab--a-is-!
N__ s_______ n_____ d_ z__________
N-e s-y-y-s- n-s-t- d- z-b-r-v-s-!
----------------------------------
Nye smyeyesh nishto da zaboravish!
|
Kar ku manta da komai!
Не смееш ништо да заборавиш!
Nye smyeyesh nishto da zaboravish!
|
| Kuna buƙatar babban akwati! |
Потр--ен-т----еден --л-- к-ф--!
П_______ т_ е е___ г____ к_____
П-т-е-е- т- е е-е- г-л-м к-ф-р-
-------------------------------
Потребен ти е еден голем куфер!
0
P--ry---en--- -- --d--- --o--em-koofy-r!
P_________ t_ y_ y_____ g______ k_______
P-t-y-b-e- t- y- y-d-e- g-o-y-m k-o-y-r-
----------------------------------------
Potryebyen ti ye yedyen guolyem koofyer!
|
Kuna buƙatar babban akwati!
Потребен ти е еден голем куфер!
Potryebyen ti ye yedyen guolyem koofyer!
|
| Kar a manta fasfo din ku! |
Н--о--д- го -а-о-а-и---а-о---!
Н____ д_ г_ з________ п_______
Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш п-с-ш-т-
------------------------------
Немој да го заборавиш пасошот!
0
N-e--ј----g-- za----vis--paso--o-!
N_____ d_ g__ z_________ p________
N-e-o- d- g-o z-b-r-v-s- p-s-s-o-!
----------------------------------
Nyemoј da guo zaboravish pasoshot!
|
Kar a manta fasfo din ku!
Немој да го заборавиш пасошот!
Nyemoј da guo zaboravish pasoshot!
|
| Kar ku manta tikitin jirgin sama! |
Немој да го-з--о---иш а-ио-----т би---!
Н____ д_ г_ з________ а_________ б_____
Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш а-и-н-к-о- б-л-т-
---------------------------------------
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
0
N-emoј da---o -ab---v-sh avi-n-kiot-b----t!
N_____ d_ g__ z_________ a_________ b______
N-e-o- d- g-o z-b-r-v-s- a-i-n-k-o- b-l-e-!
-------------------------------------------
Nyemoј da guo zaboravish avionskiot bilyet!
|
Kar ku manta tikitin jirgin sama!
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
Nyemoј da guo zaboravish avionskiot bilyet!
|
| Kar a manta da cak na matafiya! |
Н--о- д---- -а-о--виш --тн-чк-т----к-ви!
Н____ д_ г_ з________ п_________ ч______
Н-м-ј д- г- з-б-р-в-ш п-т-и-к-т- ч-к-в-!
----------------------------------------
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
0
N-em-- -a--ui---b--av-----a--ichkit-e chy-k-vi!
N_____ d_ g__ z_________ p___________ c________
N-e-o- d- g-i z-b-r-v-s- p-t-i-h-i-y- c-y-k-v-!
-----------------------------------------------
Nyemoј da gui zaboravish patnichkitye chyekovi!
|
Kar a manta da cak na matafiya!
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
Nyemoј da gui zaboravish patnichkitye chyekovi!
|
| Kawo garkuwar rana. |
Земи---е-а за---нчањ- -- -еб-.
З___ к____ з_ с______ с_ с____
З-м- к-е-а з- с-н-а-е с- с-б-.
------------------------------
Земи крема за сончање со себе.
0
Z-e-- k--em---a-so-c-aњ----- sy--ye.
Z____ k_____ z_ s________ s_ s______
Z-e-i k-y-m- z- s-n-h-њ-e s- s-e-y-.
------------------------------------
Zyemi kryema za sonchaњye so syebye.
|
Kawo garkuwar rana.
Земи крема за сончање со себе.
Zyemi kryema za sonchaњye so syebye.
|
| Ɗauki tabarau tare da ku. |
З--и-г--о-и-ат- з--с-нц--с--себе.
З___ г_ о______ з_ с____ с_ с____
З-м- г- о-и-а-а з- с-н-е с- с-б-.
---------------------------------
Земи ги очилата за сонце со себе.
0
Zye-- gui -chil-t- z--s-----e -- s--by-.
Z____ g__ o_______ z_ s______ s_ s______
Z-e-i g-i o-h-l-t- z- s-n-z-e s- s-e-y-.
----------------------------------------
Zyemi gui ochilata za sontzye so syebye.
|
Ɗauki tabarau tare da ku.
Земи ги очилата за сонце со себе.
Zyemi gui ochilata za sontzye so syebye.
|
| Ɗauki hular rana tare da ku. |
З----г- --ш---т за --нце--- ----.
З___ г_ ш______ з_ с____ с_ с____
З-м- г- ш-ш-р-т з- с-н-е с- с-б-.
---------------------------------
Земи го шеширот за сонце со себе.
0
Zy-mi--uo-shyeshirot za-s----y- so--yeb-e.
Z____ g__ s_________ z_ s______ s_ s______
Z-e-i g-o s-y-s-i-o- z- s-n-z-e s- s-e-y-.
------------------------------------------
Zyemi guo shyeshirot za sontzye so syebye.
|
Ɗauki hular rana tare da ku.
Земи го шеширот за сонце со себе.
Zyemi guo shyeshirot za sontzye so syebye.
|
| Kuna so ku ɗauki taswirar hanya tare da ku? |
Сакаш -- -а-земе- пат-а-к---а -о-себе?
С____ л_ д_ з____ п____ к____ с_ с____
С-к-ш л- д- з-м-ш п-т-а к-р-а с- с-б-?
--------------------------------------
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
0
Sa-a-h l---a----m---h-p--na-k-r--------e--e?
S_____ l_ d_ z_______ p____ k____ s_ s______
S-k-s- l- d- z-e-y-s- p-t-a k-r-a s- s-e-y-?
--------------------------------------------
Sakash li da zyemyesh patna karta so syebye?
|
Kuna so ku ɗauki taswirar hanya tare da ku?
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
Sakash li da zyemyesh patna karta so syebye?
|
| Kuna so ku ɗauki jagora tare da ku? |
С---ш-ли-да-зе-е--ту-и-тич-и-в--а---- --бе?
С____ л_ д_ з____ т_________ в____ с_ с____
С-к-ш л- д- з-м-ш т-р-с-и-к- в-д-ч с- с-б-?
-------------------------------------------
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
0
S---s- li----z-e--e-h t-or-----h-i--o-ach-s-----b--?
S_____ l_ d_ z_______ t___________ v_____ s_ s______
S-k-s- l- d- z-e-y-s- t-o-i-t-c-k- v-d-c- s- s-e-y-?
----------------------------------------------------
Sakash li da zyemyesh tooristichki vodach so syebye?
|
Kuna so ku ɗauki jagora tare da ku?
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
Sakash li da zyemyesh tooristichki vodach so syebye?
|
| Kuna so ku ɗauki laima tare da ku? |
С-к-ш ------земе- ч-д-р -----бе?
С____ л_ д_ з____ ч____ с_ с____
С-к-ш л- д- з-м-ш ч-д-р с- с-б-?
--------------------------------
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
0
S---s- -- da zyem-esh-ch---r--o-s----e?
S_____ l_ d_ z_______ c_____ s_ s______
S-k-s- l- d- z-e-y-s- c-a-o- s- s-e-y-?
---------------------------------------
Sakash li da zyemyesh chador so syebye?
|
Kuna so ku ɗauki laima tare da ku?
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
Sakash li da zyemyesh chador so syebye?
|
| Ka yi tunanin wando, riga, safa. |
М-сли--а --н---о-ите--кошу----,-чор-п-т-.
М____ н_ п___________ к________ ч________
М-с-и н- п-н-а-о-и-е- к-ш-л-т-, ч-р-п-т-.
-----------------------------------------
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
0
M---i--- p-n--lo---y-,-kosh-ol----,---ora---y-.
M____ n_ p____________ k___________ c__________
M-s-i n- p-n-a-o-i-y-, k-s-o-l-t-e- c-o-a-i-y-.
-----------------------------------------------
Misli na pantalonitye, koshoolitye, chorapitye.
|
Ka yi tunanin wando, riga, safa.
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
Misli na pantalonitye, koshoolitye, chorapitye.
|
| Yi laakari da haɗin gwiwa, bel, jaket. |
Мисл- -- вр-т--рс---е---а--ите---акоат-.
М____ н_ в____________ к_______ с_______
М-с-и н- в-а-о-р-к-т-, к-и-и-е- с-к-а-а-
----------------------------------------
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
0
M--l- ---v-at---sk----,-k---hit-e, sak-a--.
M____ n_ v_____________ k_________ s_______
M-s-i n- v-a-o-r-k-t-e- k-i-h-t-e- s-k-a-a-
-------------------------------------------
Misli na vratovrskitye, kaishitye, sakoata.
|
Yi laakari da haɗin gwiwa, bel, jaket.
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
Misli na vratovrskitye, kaishitye, sakoata.
|
| Ka yi tunanin kayan bacci, rigar bacci da t-shirts. |
Мисли-н- -и--ми-е, --ш-и--т--и -аици-е.
М____ н_ п________ н________ и м_______
М-с-и н- п-ж-м-т-, н-ш-и-и-е и м-и-и-е-
---------------------------------------
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
0
Misl- -- p-ʐam-ty-- ----n-tzi--e-i --i-zi--e.
M____ n_ p_________ n___________ i m_________
M-s-i n- p-ʐ-m-t-e- n-s-n-t-i-y- i m-i-z-t-e-
---------------------------------------------
Misli na piʐamitye, noshnitzitye i maitzitye.
|
Ka yi tunanin kayan bacci, rigar bacci da t-shirts.
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
Misli na piʐamitye, noshnitzitye i maitzitye.
|
| Kuna buƙatar takalma, takalma da takalma. |
Т------а-т ---ли--с--да-и - ч---и.
Т_ т______ ч_____ с______ и ч_____
Т- т-е-а-т ч-в-и- с-н-а-и и ч-з-и-
----------------------------------
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
0
Ti tr-e-aa- -hye-l-- sand--i - c--zmi.
T_ t_______ c_______ s______ i c______
T- t-y-b-a- c-y-v-i- s-n-a-i i c-i-m-.
--------------------------------------
Ti tryebaat chyevli, sandali i chizmi.
|
Kuna buƙatar takalma, takalma da takalma.
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
Ti tryebaat chyevli, sandali i chizmi.
|
| Kuna buƙatar kyallen takarda, sabulu da almakashi na ƙusa. |
Т----ебаат--еб---м-----ињ------у- и--дн------------нокти.
Т_ т______ џ____ м_________ с____ и е___ н_____ з_ н_____
Т- т-е-а-т џ-б-и м-р-м-и-а- с-п-н и е-н- н-ж-ц- з- н-к-и-
---------------------------------------------------------
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
0
Ti-try-b--- --y---i --ramc----,---p--- i -ed-i --ʐ-t-i -------i.
T_ t_______ d______ m__________ s_____ i y____ n______ z_ n_____
T- t-y-b-a- d-y-b-i m-r-m-h-њ-, s-p-o- i y-d-i n-ʐ-t-i z- n-k-i-
----------------------------------------------------------------
Ti tryebaat dʒyebni maramchiњa, sapoon i yedni noʐitzi za nokti.
|
Kuna buƙatar kyallen takarda, sabulu da almakashi na ƙusa.
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
Ti tryebaat dʒyebni maramchiњa, sapoon i yedni noʐitzi za nokti.
|
| Kuna buƙatar tsefe, goge goge da man goge baki. |
Т- --е-- ед-н-ч--ел- е-на --т-а з- -аб--и паста--а---би.
Т_ т____ е___ ч_____ е___ ч____ з_ з___ и п____ з_ з____
Т- т-е-а е-е- ч-ш-л- е-н- ч-т-а з- з-б- и п-с-а з- з-б-.
--------------------------------------------------------
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
0
T--tr-e-- ye-yen c---s----,-y-d-- c-------z- z----i p-s-a ------i.
T_ t_____ y_____ c_________ y____ c______ z_ z___ i p____ z_ z____
T- t-y-b- y-d-e- c-y-s-y-l- y-d-a c-y-t-a z- z-b- i p-s-a z- z-b-.
------------------------------------------------------------------
Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.
|
Kuna buƙatar tsefe, goge goge da man goge baki.
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.
|