Littafin jumla

ha mallakar magana 2   »   tr İyelik zamiri 2

67 [sittin da bakwai]

mallakar magana 2

mallakar magana 2

67 [altmışyedi]

İyelik zamiri 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Turkish Wasa Kara
gilashin g---ük g_____ g-z-ü- ------ gözlük 0
Ya manta gilashin sa. O -erk--- g-z-üğ-n---nuttu. O (______ g________ u______ O (-r-e-] g-z-ü-ü-ü u-u-t-. --------------------------- O (erkek] gözlüğünü unuttu. 0
Ina gilashin sa? Onu--gözl----(--------er--e? O___ g______ (______ n______ O-u- g-z-ü-ü (-r-e-] n-r-d-? ---------------------------- Onun gözlüğü (erkek] nerede? 0
agogon s--t s___ s-a- ---- saat 0
Agogon sa ya karye. O--n (e----] sa-t- bozu-. O___ (______ s____ b_____ O-u- (-r-e-] s-a-i b-z-k- ------------------------- Onun (erkek] saati bozuk. 0
Agogon ya rataya a bango. Saat-duv-rda ası-ı. S___ d______ a_____ S-a- d-v-r-a a-ı-ı- ------------------- Saat duvarda asılı. 0
fasfo din p----o-t p_______ p-s-p-r- -------- pasaport 0
Ya bata fasfo dinsa. O-(e----] p---p---u-u---y---ti. O (______ p__________ k________ O (-r-e-] p-s-p-r-u-u k-y-e-t-. ------------------------------- O (erkek] pasaportunu kaybetti. 0
Ina fasfo dinsa? Onu----rkek]-pa-a-o--- n-r--e? O___ (______ p________ n______ O-u- (-r-e-] p-s-p-r-u n-r-d-? ------------------------------ Onun (erkek] pasaportu nerede? 0
ta - ta o---r – s-zl-r o____ – s_____ o-l-r – s-z-e- -------------- onlar – sizler 0
Yara ba za su iya samun iyayensu ba. Çocu--ar--b-v-y--e-i-i bu--m-y--lar. Ç_______ e____________ b____________ Ç-c-k-a- e-e-e-n-e-i-i b-l-m-y-r-a-. ------------------------------------ Çocuklar ebeveynlerini bulamıyorlar. 0
Amma sai iyayenta suna zuwa! A-a -b--e--l-ri -eliyo- y-! A__ e__________ g______ y__ A-a e-e-e-n-e-i g-l-y-r y-! --------------------------- Ama ebeveynleri geliyor ya! 0
Ka - ka Siz-–-s--ler S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
Yaya tafiyarku Malam Müller? Se-ah--i--z -as-l--, B-y --ler? S__________ n_______ B__ M_____ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y M-l-r- ------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bay Müler? 0
Ina matarka Mr. Müller? Ha--mı-ı- -e---e--Bay --ll--? H________ n______ B__ M______ H-n-m-n-z n-r-d-, B-y M-l-e-? ----------------------------- Hanımınız nerede, Bay Müller? 0
Ka - ka Si- –-sizler S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
Yaya tafiyar taku Malama Schmidt? S------i--z --sı--ı----yan ---mid-? S__________ n_______ B____ S_______ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y-n S-h-i-t- ----------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bayan Schmidt? 0
Ina mijinki, Mrs Smith? E-ini--ner-de---ay-n---hm---? E_____ n______ B____ S_______ E-i-i- n-r-d-, B-y-n S-h-i-t- ----------------------------- Eşiniz nerede, Bayan Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -