Разговорник

mk Лица   »   ml വ്യക്തികൾ

1 [еден]

Лица

Лица

1 [ഒന്ന്]

1 [onnu]

വ്യക്തികൾ

vyakthikal

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
jас ഐഐ - 0
a- a_ a- -- ai
jас и ти ഞ--ു- നീ--ം ഞാ_ നീ_ ഞ-ന-ം ന-യ-ം ----------- ഞാനും നീയും 0
n-an---n-ey-m n_____ n_____ n-a-u- n-e-u- ------------- njanum neeyum
ние двајцата ന-- ----ര-ം നാം ഇ___ ന-ം ഇ-ു-ര-ം ----------- നാം ഇരുവരും 0
na-- iruv---m n___ i_______ n-a- i-u-a-u- ------------- naam iruvarum
тој അ-ൻ അ__ അ-ൻ --- അവൻ 0
a-an a___ a-a- ---- avan
тој и таа അ-നു----ള-ം അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
ava------a--m a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
тие двајцата അവർ-ര----പ---ം അ__ ര____ അ-ർ ര-്-ു-േ-ു- -------------- അവർ രണ്ടുപേരും 0
av-r-randup-rum a___ r_________ a-a- r-n-u-e-u- --------------- avar randuperum
маж മന---യൻ മ____ മ-ു-്-ൻ ------- മനുഷ്യൻ 0
m--u-i-n m_______ m-n-s-a- -------- manusian
жена സ്---ി സ്__ സ-ത-ര- ------ സ്ത്രി 0
st-ri s____ s-h-i ----- sthri
дете ക---ടി കു__ ക-ട-ട- ------ കുട്ടി 0
k-t-i k____ k-t-i ----- kutti
една фамилија ഒ-ു കുടു--ം ഒ_ കു__ ഒ-ു ക-ട-ം-ം ----------- ഒരു കുടുംബം 0
o-u ----m--m o__ k_______ o-u k-d-m-a- ------------ oru kudumbam
мојата фамилија എന-റ-----ും-ം എ__ കു__ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ------------- എന്റെ കുടുംബം 0
ente-ku--m--m e___ k_______ e-t- k-d-m-a- ------------- ente kudumbam
Мојата фамилија е овде. എ--റ-------ബ- ഇവ----ു-്ട്. എ__ കു__ ഇ______ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- -------------------------- എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
e-t- -udu--am----dey-n--. e___ k_______ e__________ e-t- k-d-m-a- e-i-e-u-d-. ------------------------- ente kudumbam evideyundu.
Јас сум овде. ഞാൻ-ഇ--ട-യുണ---. ഞാ_ ഇ______ ഞ-ൻ ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------- ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 0
n-----e-id-y-n-u. n____ e__________ n-a-n e-i-e-u-d-. ----------------- njaan evideyundu.
Ти си овде. നീ--വിടെ-ാണ്. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
n-- ev--e--a-u. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Тој е овде и таа е овде. അ----വ-ടെയ-ം അ-ൾ ---ട-യ-ം ഉ-്ട്. അ__ ഇ___ അ__ ഇ___ ഉ___ അ-ൻ ഇ-ി-െ-ു- അ-ൾ ഇ-ി-െ-ു- ഉ-്-്- -------------------------------- അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. 0
a-an --ide-um -va- --i--yu---n--. a___ e_______ a___ e_______ u____ a-a- e-i-e-u- a-a- e-i-e-u- u-d-. --------------------------------- avan evideyum aval evideyum undu.
Ние сме овде. ഞ--ങൽ ----െ-ഉണ്ട്. ഞ___ ഇ__ ഉ___ ഞ-്-ൽ ഇ-ി-െ ഉ-്-്- ------------------ ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. 0
n--ng---e---e-u--u. n______ e____ u____ n-a-g-l e-i-e u-d-. ------------------- njangal evide undu.
Вие сте овде. നീ--വി-െയ-ണ്. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
n-e--vid-y-a--. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Тие сите се овде. അ--െ---ാം-ഇവിട-യ----്. അ____ ഇ______ അ-ര-ല-ല-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
av-rel--- ---de---du. a________ e__________ a-a-e-l-m e-i-e-u-d-. --------------------- avarellam evideyundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -