телефонира
ഒ-ു ഫ-- -ോൾ--െയ--ുക
ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___
ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-ക
-------------------
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക
0
o-- -on -o- che-yu-a
o__ f__ k__ c_______
o-u f-n k-l c-e-y-k-
--------------------
oru fon kol cheyyuka
телефонира
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക
oru fon kol cheyyuka
Јас телефонирав.
ഞാ- --ു -ോ- കോ--ച--്തു.
ഞാ_ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___
ഞ-ൻ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-ത-.
-----------------------
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു.
0
n---n --- fo--k-l--he----.
n____ o__ f__ k__ c_______
n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u-
--------------------------
njaan oru fon kol cheythu.
Јас телефонирав.
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു.
njaan oru fon kol cheythu.
Јас цело време телефонирав.
ഞ-- മുഴ--ൻ-സമ---ം -ോ-ി--ആയിരുന--ു.
ഞാ_ മു___ സ___ ഫോ__ ആ_____
ഞ-ൻ മ-ഴ-വ- സ-യ-ു- ഫ-ണ-ൽ ആ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു.
0
n---n--uz-u-a---a-a----m -on-l-aayirunn-.
n____ m_______ s________ f____ a_________
n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u-
-----------------------------------------
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
Јас цело време телефонирав.
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു.
njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
прашува
ചോ-ിക്-ുക
ചോ____
ച-ദ-ക-ക-ക
---------
ചോദിക്കുക
0
c-o--k-u-a
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
прашува
ചോദിക്കുക
chodikkuka
Јас прашав.
ഞ-ൻ--േ--ിച-ചു.
ഞാ_ ചോ____
ഞ-ൻ ച-ാ-ി-്-ു-
--------------
ഞാൻ ചോദിച്ചു.
0
nj-a--c--a--ic-u.
n____ c__________
n-a-n c-e-a-i-h-.
-----------------
njaan cheaadichu.
Јас прашав.
ഞാൻ ചോദിച്ചു.
njaan cheaadichu.
Јас секогаш прашував.
ഞാൻ എപ്----ം --ദിച്ച-.
ഞാ_ എ___ ചോ____
ഞ-ൻ എ-്-ോ-ു- ച-ദ-ച-ച-.
----------------------
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു.
0
nj-an----o-h-- -----c-u.
n____ a_______ c________
n-a-n a-p-z-u- c-o-i-h-.
------------------------
njaan appozhum chodichu.
Јас секогаш прашував.
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു.
njaan appozhum chodichu.
раскажува
പറ-ൂ
പ__
പ-യ-
----
പറയൂ
0
par-y-o
p______
p-r-y-o
-------
parayoo
Јас раскажував.
ഞ----റഞ-ഞ-.
ഞാ_ പ____
ഞ-ൻ പ-ഞ-ഞ-.
-----------
ഞാൻ പറഞ്ഞു.
0
n--an -a-an-u.
n____ p_______
n-a-n p-r-n-u-
--------------
njaan paranju.
Јас раскажував.
ഞാൻ പറഞ്ഞു.
njaan paranju.
Јас ја раскажав целата приказна.
ഞാൻ -ഥ-മ--ു-ൻ-പറ--ഞു.
ഞാ_ ക_ മു___ പ____
ഞ-ൻ ക- മ-ഴ-വ- പ-ഞ-ഞ-.
---------------------
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു.
0
n--a-----h----z-uva--p-ra---.
n____ k____ m_______ p_______
n-a-n k-t-a m-z-u-a- p-r-n-u-
-----------------------------
njaan katha muzhuvan paranju.
Јас ја раскажав целата приказна.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു.
njaan katha muzhuvan paranju.
учи
പഠിക-കാൻ
പ____
പ-ി-്-ാ-
--------
പഠിക്കാൻ
0
p----k-n
p_______
p-d-k-a-
--------
padikkan
Јас учев.
ഞാന്---ിച്ച-.
ഞാ_ പ____
ഞ-ന- പ-ി-്-ു-
-------------
ഞാന് പഠിച്ചു.
0
njan--p-d----.
n____ p_______
n-a-u p-d-c-u-
--------------
njanu padichu.
Јас учев.
ഞാന് പഠിച്ചു.
njanu padichu.
Јас учев цела вечер.
വ---ന്---ം--ുഴ-വ--ഞാ- പഠ-ച്--.
വൈ____ മു___ ഞാ_ പ____
വ-ക-ന-ന-ര- മ-ഴ-വ- ഞ-ൻ പ-ി-്-ു-
------------------------------
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു.
0
v-ik--ne-a- mu-----n-n---- padic--.
v__________ m_______ n____ p_______
v-i-u-n-r-m m-z-u-a- n-a-n p-d-c-u-
-----------------------------------
vaikunneram muzhuvan njaan padichu.
Јас учев цела вечер.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു.
vaikunneram muzhuvan njaan padichu.
работи
ജോലി
ജോ_
ജ-ല-
----
ജോലി
0
j-li
j___
j-l-
----
joli
Јас работев.
ഞ-ൻ ജോ-- ചെയ--ിട--ു---്.
ഞാ_ ജോ_ ചെ_______
ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ണ-ട-.
------------------------
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
0
nj-an jo-i------hitt-n--.
n____ j___ c_____________
n-a-n j-l- c-e-t-i-t-n-u-
-------------------------
njaan joli cheythittundu.
Јас работев.
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
njaan joli cheythittundu.
Јас работев цел ден.
ഞാൻ-ദി--ം മുഴുവൻ-ജോലി--െയ്ത-.
ഞാ_ ദി__ മു___ ജോ_ ചെ___
ഞ-ൻ ദ-വ-ം മ-ഴ-വ- ജ-ല- ച-യ-ത-.
-----------------------------
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു.
0
n-a-- div-sam-muz-uvan-joli --eythu.
n____ d______ m_______ j___ c_______
n-a-n d-v-s-m m-z-u-a- j-l- c-e-t-u-
------------------------------------
njaan divasam muzhuvan joli cheythu.
Јас работев цел ден.
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു.
njaan divasam muzhuvan joli cheythu.
јаде
ഭക---ം
ഭ___
ഭ-്-ണ-
------
ഭക്ഷണം
0
bh-ks---am
b_________
b-a-s-a-a-
----------
bhakshanam
Јас јадев.
ഞ-ൻ --ി---ിട്--ണ്ട-.
ഞാ_ ക________
ഞ-ൻ ക-ി-്-ി-്-ു-്-്-
--------------------
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
n--a----zhic-ittu-du.
n____ k______________
n-a-n k-z-i-h-t-u-d-.
---------------------
njaan kazhichittundu.
Јас јадев.
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan kazhichittundu.
Јас го изедов целото јадење.
ഭക്ഷണമെ-്ല-ം-ക-ി--ച-.
ഭ______ ക____
ഭ-്-ണ-െ-്-ാ- ക-ി-്-ു-
---------------------
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു.
0
b--ks---ame---m-ka-----u.
b______________ k________
b-a-s-a-a-e-l-m k-z-i-h-.
-------------------------
bhakshanamellam kazhichu.
Јас го изедов целото јадење.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു.
bhakshanamellam kazhichu.