د جملې کتاب

ps د بدن برخې   »   uk Частини тіла

58 [ اته پنځوس ]

د بدن برخې

د بدن برخې

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
زه د یو سړی عکس جوړوم. Я малюю чоловіка. Я малюю чоловіка. 1
Y- mal-----cho-o-i-a. YA malyuyu cholovika.
لومړی سر. Спочатку голову. Спочатку голову. 1
Sp-----ku h-l-vu. Spochatku holovu.
سړي خولۍ اغوستې ده. Чоловік носить капелюх. Чоловік носить капелюх. 1
C-o-o--k no-y-ʹ-ka---yukh. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ویښتان نشي لیدلی. Волосся не видно. Волосся не видно. 1
V---s----n--vydno. Volossya ne vydno.
غوږونه هم نشي لیدلی. Вух не видно також. Вух не видно також. 1
Vuk- ne--y-no---k---. Vukh ne vydno takozh.
شا هم نه شئ لیدلی. Спини також не видно. Спини також не видно. 1
Spy-----k----------n-. Spyny takozh ne vydno.
زه سترګې او خوله بندوم. Я малюю очі і рот. Я малюю очі і рот. 1
Y- ---y-y- oc-i i ro-. YA malyuyu ochi i rot.
سړی نڅا کوي او خندا کوي. Чоловік танцює і сміється. Чоловік танцює і сміється. 1
C--l-----ta--s-uy- - ---yet--y-. Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
سړی اوږده پزه لري. Чоловік має довгий ніс. Чоловік має довгий ніс. 1
C-o-ovik--a-e-d--h----ni-. Cholovik maye dovhyy̆ nis.
هغه په لاسونو کې لرګی لري. Він носить у руках палицю. Він носить у руках палицю. 1
Vin no-y-ʹ---r--ak- -al---y-. Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
هغه په غاړه کې شال اغوستی. Він також має на шиї кашне. Він також має на шиї кашне. 1
V-n-ta--z--maye -a-shyï k-s-n-. Vin takozh maye na shyï kashne.
ژمی دی او ساړه ده. Це зима і холодно. Це зима і холодно. 1
Tse----a-i kh-l-dn-. Tse zyma i kholodno.
لاسونه قوي دي. Руки сильні. Руки сильні. 1
Ru-y --lʹ-i. Ruky sylʹni.
پښې هم قوي دي. Ноги також сильні. Ноги також сильні. 1
N--y-t--------lʹn-. Nohy takozh sylʹni.
سړی له واورو جوړ دی. Чоловік зі снігу. Чоловік зі снігу. 1
C---ov-- -i --i--. Cholovik zi snihu.
هغه نه پتلون اغوندي او نه کوټ. Він не носить штанів і пальта. Він не носить штанів і пальта. 1
Vin--e---s-tʹ --t---- --p-l---. Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
خو سړی سړه نه دی. Але чоловік не мерзне. Але чоловік не мерзне. 1
A-e--h---v-- -----r-n-. Ale cholovik ne merzne.
هغه د واوره سړی دی. Він – сніговик. Він – сніговик. 1
Vin – -n--o---. Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -