د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   uk На кухні

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

19 [дев’ятнадцять]

19 [devʺyatnadtsyatʹ]

На кухні

Na kukhni

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ Ти маєш нову кухню? Ти маєш нову кухню? 1
Ty-ma-es- nov-----hn--? Ty mayesh novu kukhnyu?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ Що ти хочеш варити сьогодні? Що ти хочеш варити сьогодні? 1
Sh-h- t--kho-h--h v-ry---s-o--d-i? Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ Ти вариш на електриці чи на газі? Ти вариш на електриці чи на газі? 1
T---a-ysh -- e-e---y-si-chy -a hazi? Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
ایا زه پیاز پرې کړم؟ Чи повинен / повинна я різати цибулю? Чи повинен / повинна я різати цибулю? 1
C-y po-yne- - po-yn---ya-ri-a-y---yb--y-? Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
ایا زه الو پاک کړم؟ Чи повинен / повинна я чистити картоплю? Чи повинен / повинна я чистити картоплю? 1
C-- ---yne- / p---nna------ys--ty-k--t-ply-? Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
ایا زه سلات مینځم؟ Чи повинен / повинна я мити салат? Чи повинен / повинна я мити салат? 1
Chy --v--e- / p-vy-na y--m--- -a-at? Chy povynen / povynna ya myty salat?
گلاس چیرته دي Де склянки? Де склянки? 1
D- s-lya-ky? De sklyanky?
لوښي چیرته دي؟ Де посуд? Де посуд? 1
De----ud? De posud?
کټری چیرته دی؟ Де столові прибори? Де столові прибори? 1
D- stol-vi-p---ory? De stolovi prybory?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ Чи маєш ти відкривач для консерв? Чи маєш ти відкривач для консерв? 1
C-y-m-yes- ty vi-k-y--ch------kon-er-? Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? 1
C------e---t---l-uc- --y- v---ryv-n--a p-----o-? Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ Чи маєш ти штопор? Чи маєш ти штопор? 1
C-y m------ty shto-or? Chy mayesh ty shtopor?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ Чи вариш ти суп в цій каструлі? Чи вариш ти суп в цій каструлі? 1
Ch- v--y----y---p v--s-y--k--tr---? Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? 1
C----------- -y-------a-ts-y--skov-r--i? Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? 1
Ch- p-dsm--h--e-- ty ov-ch- -- re-hitt--? Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
زه میز پوښم. Я накриваю стіл. Я накриваю стіл. 1
YA-n-kry--yu st-l. YA nakryvayu stil.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. Ось ножі, виделки і ложки. Ось ножі, виделки і ложки. 1
O-ʹ no--i,--y-el-----lo-h--. Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. Ось склянки, тарілки і серветки. Ось склянки, тарілки і серветки. 1
O---------k-,-ta-i----i----v-t-y. Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -