د جملې کتاب

ps د ښار سفر   »   uk Екскурсія до міста

42 [ دوه څلویښت ]

د ښار سفر

د ښار سفر

42 [сорок два]

42 [sorok dva]

Екскурсія до міста

Ekskursiya do mista

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ایا بازار د یکشنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий pинок щонеділі? Чи відкритий pинок щонеділі? 1
C----i-k--tyy̆ p-no- -hch----i--? Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
ایا میله د دوشنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий Ярмарок щопонеділка Чи відкритий Ярмарок щопонеділка 1
C-y-v--kryty-- Y-r-aro--s---o-on-dilka Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
ایا نمائش د سه شنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкрита виставка щовівтірка? Чи відкрита виставка щовівтірка? 1
Chy -id-ry---vy-t-vka-----o---t-rka? Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
ایا ژوبڼ د چهارشنبه په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий зоопарк щосереди? Чи відкритий зоопарк щосереди? 1
Chy-v-d-ry-y--------rk-sh--os--e--? Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
ایا موزیم د پنجشنبې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкритий музей щочетверга? Чи відкритий музей щочетверга? 1
Ch--v-dk-y-y-̆ --z--̆ s--h---et---h-? Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
ایا ګالری د جمعې په ورځ خلاص وي؟ Чи відкрита галерея щоп’ятниці? Чи відкрита галерея щоп’ятниці? 1
C-y-vidk--t--hale-eya-sh-h-p-y---y---? Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
ایا عکسونه اجازه لری Чи можна фотографувати? Чи можна фотографувати? 1
Ch----zh---fot-hr-f---ty? Chy mozhna fotohrafuvaty?
ایا د ننوتلو فیس ورکړئ؟ Чи потрібно платити за вхід? Чи потрібно платити за вхід? 1
Ch----tr-bn---la--t- za----id? Chy potribno platyty za vkhid?
د ننوتلو لګښت څومره دی؟ Скільки коштує вхід? Скільки коштує вхід? 1
S--l--y -os----e -k-i-? Skilʹky koshtuye vkhid?
ایا د ګروپ لپاره کوم تخفیف شته؟ Чи є знижка для груп? Чи є знижка для груп? 1
Chy ---zn-zh-- dly---rup? Chy ye znyzhka dlya hrup?
آیا د ماشومانو لپاره تخفیف شته؟ Чи є знижка для дітей? Чи є знижка для дітей? 1
C-y ---zn---k--dl----i-e--? Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
ایا د زده کونکو لپاره تخفیف شتون لری؟ Чи є знижка для студентів? Чи є знижка для студентів? 1
Ch- y- --y--k- --ya-st-d---iv? Chy ye znyzhka dlya studentiv?
دا کومه ودانۍ ده؟ Що це за будівля? Що це за будівля? 1
Shc-- t---z- -u-iv-y-? Shcho tse za budivlya?
ودانۍ څو کلنه ده؟ Скільки років цій будівлі? Скільки років цій будівлі? 1
Sk---k- ro-iv t---- bu----i? Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
دغه ودانۍ چا جوړه کړې؟ Хто побудував цю будівлю? Хто побудував цю будівлю? 1
K--- p-bud-----t--u -u-i----? Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
زه د معمارۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Я цікавлюся архітектурою. Я цікавлюся архітектурою. 1
YA---i-avly--y- --k--t---u----. YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
زه د هنر سره شوق / دلچسپی لرم. Я цікавлюся мистецтвом. Я цікавлюся мистецтвом. 1
Y----i-av-yu-y- mys-et-t--m. YA tsikavlyusya mystetstvom.
زه د نقاشۍ سره شوق / دلچسپی لرم. Я цікавлюся живописом. Я цікавлюся живописом. 1
Y- -s--a---u----z-y-opy--m. YA tsikavlyusya zhyvopysom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -