Taalgids

nl Vreemde talen leren   »   et Võõrkeelte õppimine

23 [drieëntwintig]

Vreemde talen leren

Vreemde talen leren

23 [kakskümmend kolm]

Võõrkeelte õppimine

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Ests Geluid meer
Waar heeft u Spaans geleerd? Kus te-h-s-aan-a ke------pisi--? Kus te hispaania keelt õppisite? K-s t- h-s-a-n-a k-e-t õ-p-s-t-? -------------------------------- Kus te hispaania keelt õppisite? 0
Kunt u ook Portugees spreken? Osk--- te -a---rtug--- kee--? Oskate te ka portugali keelt? O-k-t- t- k- p-r-u-a-i k-e-t- ----------------------------- Oskate te ka portugali keelt? 0
Ja, en ik kan ook wat Italiaans. Jah,-j---- -s-an-ka v--di ---a--a k-elt. Jah, ja ma oskan ka veidi itaalia keelt. J-h- j- m- o-k-n k- v-i-i i-a-l-a k-e-t- ---------------------------------------- Jah, ja ma oskan ka veidi itaalia keelt. 0
Ik vind dat u zeer goed spreekt. Ma a--an--et te r--g--- ---- -ästi. Ma arvan, et te räägite väga hästi. M- a-v-n- e- t- r-ä-i-e v-g- h-s-i- ----------------------------------- Ma arvan, et te räägite väga hästi. 0
De talen lijken op elkaar. N--d-keele- on-äärmisel--sa-----d. Need keeled on äärmiselt sarnased. N-e- k-e-e- o- ä-r-i-e-t s-r-a-e-. ---------------------------------- Need keeled on äärmiselt sarnased. 0
Ik kan ze goed verstaan. Ma -a-- --ist-häs-i----. Ma saan teist hästi aru. M- s-a- t-i-t h-s-i a-u- ------------------------ Ma saan teist hästi aru. 0
Maar spreken en schrijven is moeilijk. Kui- r--ki-a j----rjutada -n---s-e. Kuid rääkida ja kirjutada on raske. K-i- r-ä-i-a j- k-r-u-a-a o- r-s-e- ----------------------------------- Kuid rääkida ja kirjutada on raske. 0
Ik maak nog veel fouten. Ma -ee--v--- p---u v---. Ma teen veel palju vigu. M- t-e- v-e- p-l-u v-g-. ------------------------ Ma teen veel palju vigu. 0
Wilt u mij alstublieft corrigeren? Pa--- p-ran-a-- mi-d a-a-i. Palun parandage mind alati. P-l-n p-r-n-a-e m-n- a-a-i- --------------------------- Palun parandage mind alati. 0
Uw accent is ook zeer goed. Te-e-h-ä-dus-on -ä--- he-. Teie hääldus on päris hea. T-i- h-ä-d-s o- p-r-s h-a- -------------------------- Teie hääldus on päris hea. 0
U heeft een licht accent. T-------v-ik- ---sen-. Teil on väike aktsent. T-i- o- v-i-e a-t-e-t- ---------------------- Teil on väike aktsent. 0
Men hoort waar u vandaan komt. Tei- pä-i-ol-st --ab-a-u. Teie päritolust saab aru. T-i- p-r-t-l-s- s-a- a-u- ------------------------- Teie päritolust saab aru. 0
Wat is uw moedertaal? Mis o- teie -m---el? Mis on teie emakeel? M-s o- t-i- e-a-e-l- -------------------- Mis on teie emakeel? 0
Bent u een taalcursus aan het volgen? Kä-t- te ----ek-rsus--? Käite te keelekursusel? K-i-e t- k-e-e-u-s-s-l- ----------------------- Käite te keelekursusel? 0
Welk lesmateriaal gebruikt u? M-llist õp-em--e----- te -a-ut-te? Millist õppematerjali te kasutate? M-l-i-t õ-p-m-t-r-a-i t- k-s-t-t-? ---------------------------------- Millist õppematerjali te kasutate? 0
Ik weet zo direct niet hoe het heet. Ma e- t-----tk--, k--d-s -ed- n---t--ak--. Ma ei tea hetkel, kuidas seda nimetatakse. M- e- t-a h-t-e-, k-i-a- s-d- n-m-t-t-k-e- ------------------------------------------ Ma ei tea hetkel, kuidas seda nimetatakse. 0
De titel schiet me niet te binnen. Mul-ei-t-le------im- ----d-. Mul ei tule see nimi meelde. M-l e- t-l- s-e n-m- m-e-d-. ---------------------------- Mul ei tule see nimi meelde. 0
Ik ben het vergeten. Ma-u-ustas-- s-l--. Ma unustasin selle. M- u-u-t-s-n s-l-e- ------------------- Ma unustasin selle. 0

Germaanse talen

De Germaanse talen behoren tot de Indo-Europese taalfamilie. Kenmerkend voor deze taalgroep zijn de fonologische kenmerken. Verschillen in de fonetische systemen onderscheiden deze talen ook van anderen. Er bestaan ongeveer 15 Germaanse talen. Het is wereldwijd de moedertaal van 500 miljoen mensen. Het exacte aantal talen is moeilijk te bepalen. Vaak is het onduidelijk of er afzonderlijke talen of alleen dialecten beschikbaar zijn. De belangrijkste Germaanse taal is Engels. Wereldwijd heeft het bijna 350 miljoen moedertaalsprekers. Daarna volgt het Duits en het Nederlands. De Germaanse talen zijn verdeeld in verschillende groepen. Er zijn Noord-Germaanse, West-Germaanse en Oost-Germaanse talen. Noord-Germaanse talen zijn de Scandinavische talen. Engels, Duits en Nederlands zijn West-Germaanse talen. De Oost-Germaanse talen zijn allemaal uitgestorven. Hiertoe behoorde het Gotiek. De kolonisatie van de Germaanse talen is wereldwijd verspreid. Zo kunnen ze de Nederlandse taal in het Caribisch gebied en in Zuid-Afrika begrijpen. Alle Germaanse talen zijn op een gemeenschappelijke oorsprong gebaseerd. Het is onzeker of er een gemeenschappelijk prototaal was. Daarnaast zijn er zeer weinig oude Germaanse geschriften overgebleven. In tegenstelling tot de Romaanse talen zijn er weinig bronnen van de Germaanse taal. Het is daardoor moeilijk om onderzoeken te doen naar de Germaanse talen. Ook van de Duitse cultuur weten we relatief weinig. De volkeren van de Germaanse stammen waren geen eenheid. Een gemeenschappelijke identiteit was er daardoor niet. Daarom moet de wetenschap op andere bronnen terugvallen. Zonder Grieken en Romeinen weten we heel weinig over de Germanen!
Wist je dat?
Catalaans behoort tot de familie van de Romaanse talen. Met het Spaans, Frans en Italiaans is nauw verwant. Het wordt gesproken in Andorra, in de Spaanse regio Catalonië en op de Balearen. Zelfs in delen van Aragon en Valencia wordt Catalaans gesproken. Over het algemeen spreekt of begrijpt ongeveer 12 miljoen mensen Catalaans. De taal is ontstaan tussen de 8e en 10e eeuw in de Pyreneeën. Door territoriale veroveringen is het vervolgens naar het zuiden en oosten verspreidt. Het is belangrijk te weten dat Catalaans geen Spaanse dialect is. Het is ontwikkeld vanuit het vulgair Latijn en wordt beschouwd als een aparte taal. Spanjaarden of Latijn-Amerikanen begrijpen het niet automatisch. Het structuur van het Catalaans lijkt op die van de andere Romaanse talen. Er zijn ook een aantal bijzonderheden die niet in andere talen voorkomen. De Catalanen zijn erg trots op hun taal. Ook vanuit de politiek wordt Catalaans gedurende meerdere decennia actief gepromoot. Leer Catalaans, de taal van de toekomst!