Türkçe » Tayca   Çift bağlaçlar


98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [เก้าสิบแปด]
gâo′-sìp′-bhæ̀t

สันธานซ้อนสันธาน
sǎn′-tan-sáwn-sǎn′-tan

98 [doksan sekiz]

Çift bağlaçlar

-

98 [เก้าสิบแปด]
gâo′-sìp′-bhæ̀t

สันธานซ้อนสันธาน
sǎn′-tan-sáwn-sǎn′-tan

Metni görmek için tıklayın:   
Türkçeภาษาไทย
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu. กา------------------ แ---------------
g----------------------------------------------------------------′
Tren gerçi dakikti, ama doluydu. รถ----------------- แ--------------
r----------------------------------------------------------------------′
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı. โร------------------ แ-----------
r----------------------------------------------------------′
   
O, ya otobüs ya da trene binecek. เข----------------------------
k------------------------------------------------------′
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek. เข---------------------------------------
k---------------------------------------------------------------------o
O, ya bizde ya da otelde kalacak. เข-----------------------------------
k-----------------------------------------------------------------m
   
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor. เธ---------------- แ------------
t-----------------------------------------------------′
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı. เธ-------------------- แ----------
t------------------------------------------------------------n
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor. เธ--------------------- แ--------------
t--------------------------------------------------------------------------′
   
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel. เข------------------ แ--------------------
k-------------------------------------------------------------------′
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı. เธ------------------------- แ----------------
t----------------------------------------------------------------------------′
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor. เธ-------------------------------- แ---------------------------
t------------------------------------------------------------------------------------------------------------′
   
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum. ผม / ด---- เ------------------- แ--------
p--------------------------------------------------------------a
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor. ผม / ด---- เ------------------ แ--------
p-----------------------------------------------------------̂
Ne opera ne de bale seviyorum. ผม / ด---- ไ---------------- แ----------
p-------------------------------------------------------------′
   
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin. ยิ-- ค-- ท---------------- ก----------------------------
y-----------------------------------------------------------------------------------------------′
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin. ยิ-- ค-- ม------------- ค-- ก------------ เ-------
y---------------------------------------------------------------------------------′
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor. คน------------------ ก---------------------------
k-------------------------------------------------------------------------′