فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   sq Takim

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [njёzetekatёr]

Takim

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو البانوی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Tё iku autobusi? Tё iku autobusi? 1
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Tё kam pritur njё gjysmё ore. Tё kam pritur njё gjysmё ore. 1
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ A s’ke celular me vete? A s’ke celular me vete? 1
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ Herёn tjetёr ji korrekt! Herёn tjetёr ji korrekt! 1
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ Herёn tjetёr merr njё taksi! Herёn tjetёr merr njё taksi! 1
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ Herёn tjetёr merr njё çadёr me vete! Herёn tjetёr merr njё çadёr me vete! 1
‫کل میں فارغ ہوں‬ Nesёr kam pushim. Nesёr kam pushim. 1
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ A do tё takohemi nesёr? A do tё takohemi nesёr? 1
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ Mё vjen keq, nesёr s’mundem. Mё vjen keq, nesёr s’mundem. 1
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ A ke ndonje plan kёtё fundjavё? A ke ndonje plan kёtё fundjavё? 1
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Apo ke lёnё tashmё ndonjё takim? Apo ke lёnё tashmё ndonjё takim? 1
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Propozoj tё takohemi nё fundjavё. Propozoj tё takohemi nё fundjavё. 1
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ A shkojmё pёr piknik? A shkojmё pёr piknik? 1
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ A shkojmё nё plazh? A shkojmё nё plazh? 1
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ A shkojmё nё mal? A shkojmё nё mal? 1
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Po vij tё tё marr nё zyrё. Po vij tё tё marr nё zyrё. 1
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Po vij tё tё marr nё shtёpi. Po vij tё tё marr nё shtёpi. 1
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Po vij tё tё marr te stacioni i autobusit. Po vij tё tё marr te stacioni i autobusit. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -