فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   sl Na železniški postaji

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [triintrideset]

Na železniški postaji

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سلووینیائی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? 1
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? 1
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ Kdaj gre naslednji vlak v London? Kdaj gre naslednji vlak v London? 1
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? 1
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? 1
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? 1
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Rad(a) bi vozovnico do Madrida. Rad(a) bi vozovnico do Madrida. 1
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Rad(a) bi vozovnico do Prage. Rad(a) bi vozovnico do Prage. 1
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Rad(a) bi vozovnico do Berna. Rad(a) bi vozovnico do Berna. 1
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ Kdaj prispe vlak na Dunaj? Kdaj prispe vlak na Dunaj? 1
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ Kdaj prispe vlak v Moskvo? Kdaj prispe vlak v Moskvo? 1
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ Kdaj prispe vlak v Amsterdam? Kdaj prispe vlak v Amsterdam? 1
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ Ali moram prestopiti? Ali moram prestopiti? 1
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ S katerega tira odpelje vlak? S katerega tira odpelje vlak? 1
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ Ali je v tem vlaku spalnik? Ali je v tem vlaku spalnik? 1
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. 1
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. 1
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ Koliko stane eno mesto v spalniku? Koliko stane eno mesto v spalniku? 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -