فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   hr Pitati za put

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [četrdeset]

Pitati za put

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کروشیائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Oprostite! Oprostite! 1
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Možete li mi pomoći? Možete li mi pomoći? 1
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Gdje ovdje ima dobar restoran? Gdje ovdje ima dobar restoran? 1
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Idite lijevo iza ugla. Idite lijevo iza ugla. 1
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Zatim idite pravo jedan dio puta. Zatim idite pravo jedan dio puta. 1
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Zatim idite sto metara udesno. Zatim idite sto metara udesno. 1
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Možete također uzeti autobus. Možete također uzeti autobus. 1
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Možete također uzeti tramvaj. Možete također uzeti tramvaj. 1
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Možete također jednostavno voziti za mnom. Možete također jednostavno voziti za mnom. 1
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Kako da dođem do nogometnog stadiona? Kako da dođem do nogometnog stadiona? 1
‫پل کو پار کر لیں‬ Pređite most! Pređite most! 1
‫سرنگ سے گزریں‬ Vozite kroz tunel! Vozite kroz tunel! 1
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Vozite do trećeg semafora. Vozite do trećeg semafora. 1
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Skrenite zatim u prvu ulicu desno. Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 1
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 1
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Oprostite, kako da dođem do zračne luke? Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 1
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Najbolje je da uzmete metro. Najbolje je da uzmete metro. 1
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Vozite se jednostavno do zadnje stanice. Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -