فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   sr Питати за пут

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

Pitati za put

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Извините! Извините! 1
I--in-t-! Izvinite!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли ми помоћи? Можете ли ми помоћи? 1
M-ž-te -i mi pom-ć-? Možete li mi pomoći?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Где овде има добар ресторан? Где овде има добар ресторан? 1
Gde ---e i-- d---r ---tor-n? Gde ovde ima dobar restoran?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Идите лево иза угла. Идите лево иза угла. 1
I--te --v- iza ---a. Idite levo iza ugla.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Затим идите право један део пута. Затим идите право један део пута. 1
Z-t-- -di-e-p-avo--ed-n--eo p---. Zatim idite pravo jedan deo puta.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Затим идите стотину метара удесно. Затим идите стотину метара удесно. 1
Z-tim-i---- -t---------a---u-e--o. Zatim idite stotinu metara udesno.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Можете такође узети аутобус. Можете такође узети аутобус. 1
M-ž-te-t-k-đ- uze-- -uto---. Možete takođe uzeti autobus.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Можете такође узети трамвај. Можете такође узети трамвај. 1
Mož-t- --ko---u--t--tr--v-j. Možete takođe uzeti tramvaj.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Можете такође једноставно возити за мном. Можете такође једноставно возити за мном. 1
M-žet--t--ođ--j-dn---avno---zi----a mnom. Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Како да доћем до фудбалског стадиона? Како да доћем до фудбалског стадиона? 1
K--o--- -oc-----o -ud-a-s-og---a--ona? Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
‫پل کو پار کر لیں‬ Пређите мост! Пређите мост! 1
P-e-ite----t! Pređite most!
‫سرنگ سے گزریں‬ Возите кроз тунел! Возите кроз тунел! 1
V--it- --oz --nel! Vozite kroz tunel!
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Возите до трећег семафора. Возите до трећег семафора. 1
V-zi-e d--t----e--se-af-r-. Vozite do trećeg semafora.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Скрените затим у прву улицу десно. Скрените затим у прву улицу десно. 1
Skr-n-t--z-t-m u---vu ----u-des--. Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Затим возите право преко следеће раскрснице. Затим возите право преко следеће раскрснице. 1
Za-im v--i-e p-av--pr--- sl-d---e ras-r-ni-e. Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Извините, како да доћем до аеродрома? Извините, како да доћем до аеродрома? 1
I-vi--te- k--o -a -oc-e---o-a-r-dro--? Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Најбоље је да узмете метро. Најбоље је да узмете метро. 1
Na-bo-je--e d---z--t---etro. Najbolje je da uzmete metro.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Возите се једноставно до задње станице. Возите се једноставно до задње станице. 1
Vozite--e-j--n-stavn- -o-zad-j- -t--ic-. Vozite se jednostavno do zadnje stanice.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -