فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   ko 형용사 2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79 [일흔아홉]

79 [ilheun-ahob]

형용사 2

[hyeong-yongsa 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ 저는 파란색 원피스를 입고 있어요. 저는 파란색 원피스를 입고 있어요. 1
je-neun--al-n-----w--p-s-u--u- ibgo --s-e---. jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ 저는 빨간색 원피스를 입고 있어요. 저는 빨간색 원피스를 입고 있어요. 1
j--neu--p-a---ns-e- --n-i------- --g------eo--. jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ 저는 초록색 원피스를 입고 있어요. 저는 초록색 원피스를 입고 있어요. 1
j-oneu- ch-lo-s-e- --n-is----ul -bgo i---e-yo. jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ 저는 검은색 가방을 사고 있어요. 저는 검은색 가방을 사고 있어요. 1
je--e-n g-om--u----- -a-an--eu- s--o -ss-e---. jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ 저는 갈색 가방을 사고 있어요. 저는 갈색 가방을 사고 있어요. 1
je---u------a-- -a--n----l----- -ss----o. jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ 저는 하얀색 가방을 사고 있어요. 저는 하얀색 가방을 사고 있어요. 1
je--e-n--aya--aeg -a-ang---l ---- --s-eo--. jeoneun hayansaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 저는 새 차가 필요해요. 저는 새 차가 필요해요. 1
j----un -a- ------p-l-y-ha-y-. jeoneun sae chaga pil-yohaeyo.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 저는 빠른 차가 필요해요. 저는 빠른 차가 필요해요. 1
j--n-un-pp-leun-c---a p---y--a---. jeoneun ppaleun chaga pil-yohaeyo.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 저는 편한 차가 필요해요. 저는 편한 차가 필요해요. 1
j----u- py--n----c-ag- p---yo-----. jeoneun pyeonhan chaga pil-yohaeyo.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ 나이든 여인이 위에 살아요. 나이든 여인이 위에 살아요. 1
n-id-u--y-o---i -i- s---ay-. naideun yeoin-i wie sal-ayo.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ 뚱뚱한 여인이 위에 살아요. 뚱뚱한 여인이 위에 살아요. 1
t--ng-t-n--a- y--in-- wie -a--a-o. ttungttunghan yeoin-i wie sal-ayo.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ 호기심 많은 여인이 밑에 살아요. 호기심 많은 여인이 밑에 살아요. 1
hog-----m-n---un yeoi--i-m---e ----a-o. hogisim manh-eun yeoin-i mit-e sal-ayo.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ 저희 손님들은 좋은 사람들이었어요. 저희 손님들은 좋은 사람들이었어요. 1
j----i----nimd-ul-e-n -oh-e-n -al--------e-s--eo-o. jeohui sonnimdeul-eun joh-eun salamdeul-ieoss-eoyo.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ 저희 손님들은 친절한 사람들이었어요. 저희 손님들은 친절한 사람들이었어요. 1
je--ui -o---md-u--e-n-chin-e-lh-n sa---de----------oy-. jeohui sonnimdeul-eun chinjeolhan salamdeul-ieoss-eoyo.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ 저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요. 저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요. 1
j-o-ui son----e----un-------i-----sa--mde-l--eos----y-. jeohui sonnimdeul-eun heungmiloun salamdeul-ieoss-eoyo.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ 저는 사랑스러운 아이들이 있어요. 저는 사랑스러운 아이들이 있어요. 1
j-----n sa-an---u--ou--aide---i-is---o-o. jeoneun salangseuleoun aideul-i iss-eoyo.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ 하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요. 하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요. 1
haj-m---i-sdeu----n--e---an---- --d--l-i ----e-y-. hajiman iusdeul-eun geonbangjin aideul-i iss-eoyo.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ 당신의 아이들은 얌전해요? 당신의 아이들은 얌전해요? 1
d-ngs-n-ui a-de---eu- yam---nh--yo? dangsin-ui aideul-eun yamjeonhaeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -