فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ko 과거형 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [여든둘]

82 [yeodeundul]

과거형 2

[gwageohyeong 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ 구급차를 불러야만 했어요? 구급차를 불러야만 했어요? 1
g-ge-b-hale-- -u-le-y-m-n -aes---o-o? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ 의사를 불러야만 했어요? 의사를 불러야만 했어요? 1
ui-a--ul-bull---a--n hae-s-eoyo? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ 경찰을 불러야만 했어요? 경찰을 불러야만 했어요? 1
gye-ngch-l-eu- b-l-e-y---- -a-ss-eo--? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
geu---o--wabeonhog- is------- -a-g-g-u--j--n-- --s-eo-----yo. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
g-u---s-ga -----o--- -a---ge-m-je-n-e-iss-eos--e---. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
geu -o---ji---a --s-e--o- --n--g-um je-n-e iss----s-eo-o. geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 1
ge-g--je--g--a--e---s----y-- g------ -e-ng---g-- -o--w----e--o. geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 1
g-u-a g-l-e-l-ch-j--s-----o?----n--- ----eu--m-----a--ass---y-. geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 1
geuga d-ng-i----l -h-eh-es---o--? -eun-un-----eu- -ha--mos-aes--eo--. geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ 왜 정각에 못 왔어요? 왜 정각에 못 왔어요? 1
wa----o-g--ag-e-mos --s--eo--? wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ 왜 길을 못 찾았어요? 왜 길을 못 찾았어요? 1
w-e gi--eul --- --a--ass--oy-? wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ 왜 그를 이해 못 했어요? 왜 그를 이해 못 했어요? 1
w-- g-u--u---hae m-s -ae-----y-? wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 1
be-------eo-s-e-se- --o-g-g---e m-s---s----y-. beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 1
dos- -ido-a-eob---o-eo gi--eu--m-s----j-a-s--o--. dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 1
eu---g-i n-om- --k-e-l--w-s-o--eule-l--h-e-m-s -ae----o--. eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ 저는 택시를 잡아야 했어요. 저는 택시를 잡아야 했어요. 1
j-o--un--aeg-i-e-l---b-aya---e-s--oyo. jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ 저는 도시 지도를 사야 했어요. 저는 도시 지도를 사야 했어요. 1
j-on-------i--id---ul-s-ya ha----eo-o. jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ 저는 라디오를 꺼야 했어요. 저는 라디오를 꺼야 했어요. 1
je-n-u- ladi-leu- ------ ---ss--oy-. jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -