So’zlashuv kitobi

uz At the restaurant 3   »   pt No restaurante 3

31 [ottiz bir]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [trinta e um]

No restaurante 3

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Portuguese (PT) O’ynang Ko’proq
Men ishtaha istayman. E---u-ri----a e-t-a--. Eu queria uma entrada. E- q-e-i- u-a e-t-a-a- ---------------------- Eu queria uma entrada. 0
Men salat istayman Eu q-e----uma-sa---a. Eu queria uma salada. E- q-e-i- u-a s-l-d-. --------------------- Eu queria uma salada. 0
Men shorva istayman E- --e--a u------a. Eu queria uma sopa. E- q-e-i- u-a s-p-. ------------------- Eu queria uma sopa. 0
Men shirinlikni xohlayman. Eu-queria uma --b-emes-. Eu queria uma sobremesa. E- q-e-i- u-a s-b-e-e-a- ------------------------ Eu queria uma sobremesa. 0
Men qaymoqli muzqaymoq istayman. E- q--ria-u- ---ad- com -h---ili. Eu queria um gelado com chantili. E- q-e-i- u- g-l-d- c-m c-a-t-l-. --------------------------------- Eu queria um gelado com chantili. 0
Men meva yoki pishloq istayman. Eu que--a--r--a -u-q-e--o. Eu queria fruta ou queijo. E- q-e-i- f-u-a o- q-e-j-. -------------------------- Eu queria fruta ou queijo. 0
Biz nonushta qilmoqchimiz. N-s-qu-ría------m------e-u------mo--. Nós queríamos tomar o pequeno-almoço. N-s q-e-í-m-s t-m-r o p-q-e-o-a-m-ç-. ------------------------------------- Nós queríamos tomar o pequeno-almoço. 0
Biz tushlik qilmoqchimiz. Q--rí-mos -lmoç--. Queríamos almoçar. Q-e-í-m-s a-m-ç-r- ------------------ Queríamos almoçar. 0
Biz kechki ovqat qilmoqchimiz. Qu--í-m-s-------. Queríamos jantar. Q-e-í-m-s j-n-a-. ----------------- Queríamos jantar. 0
Nonushtaga nima istaysiz? O -ue------ ----------a o --q--no---mo--? O que é que deseja para o pequeno-almoço? O q-e é q-e d-s-j- p-r- o p-q-e-o-a-m-ç-? ----------------------------------------- O que é que deseja para o pequeno-almoço? 0
Murabbo va asal bilan rulolar? Pã---om-doce e --l? Pão com doce e mel? P-o c-m d-c- e m-l- ------------------- Pão com doce e mel? 0
Kolbasa va pishloq bilan tost? Uma t-r---a-/ -ost- -om--res--to e ---i--? Uma torrada / tosta com presunto e queijo? U-a t-r-a-a / t-s-a c-m p-e-u-t- e q-e-j-? ------------------------------------------ Uma torrada / tosta com presunto e queijo? 0
Pishirilgan tuxummi? Um -vo co----? Um ovo cozido? U- o-o c-z-d-? -------------- Um ovo cozido? 0
Qovurilgan tuxummi? U----o--str-lado? Um ovo estrelado? U- o-o e-t-e-a-o- ----------------- Um ovo estrelado? 0
Omletmi? Um- -m-----? Uma omelete? U-a o-e-e-e- ------------ Uma omelete? 0
Yana yogurt, iltimos. M--s um -----te, -or-/-se --- f-vo-. Mais um iogurte, por / se faz favor. M-i- u- i-g-r-e- p-r / s- f-z f-v-r- ------------------------------------ Mais um iogurte, por / se faz favor. 0
Iltimos, koproq tuz va qalampir. M-i- --l --------a, -o- - s---az ----r. Mais sal e pimenta, por / se faz favor. M-i- s-l e p-m-n-a- p-r / s- f-z f-v-r- --------------------------------------- Mais sal e pimenta, por / se faz favor. 0
Yana bir stakan suv, iltimos. M-is ---cop- c---á------or - ---faz --v-r. Mais um copo com água, por / se faz favor. M-i- u- c-p- c-m á-u-, p-r / s- f-z f-v-r- ------------------------------------------ Mais um copo com água, por / se faz favor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -