So’zlashuv kitobi

uz Where is ... ?   »   bs Orijentacija

41 [qirq bir]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bosnian O’ynang Ko’proq
Turistik ofis qayerda? Gd-e je tu-is-ičk----enc--a? Gdje je turistička agencija? G-j- j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? ---------------------------- Gdje je turistička agencija? 0
Men uchun shahar xaritasi bormi? I--te-li -lan-g-ad- z--me--? Imate li plan grada za mene? I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? M--e-l- se-ovdje ---er-i-at- -ot--s-a--o-a? Može li se ovdje rezervisati hotelska soba? M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervisati hotelska soba? 0
Eski shahar qayerda? Gdje-je -tar- --a-? Gdje je stari grad? G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
Sobor qayerda? Gdj---- -at----l-? Gdje je katedrala? G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
Muzey qayerda? Gdje -e-mu-ej? Gdje je muzej? G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? G-j--se--ogu----i-i po--a--ke-m-rkice? Gdje se mogu kupiti poštanske markice? G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- -------------------------------------- Gdje se mogu kupiti poštanske markice? 0
Qayerdan gul sotib olish mumkin? Gd------m--e-kupi-i-cv--eće? Gdje se može kupiti cvijeće? G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? G-----e mo-u-kupi-i v--n- --r--? Gdje se mogu kupiti vozne karte? G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
Port qayerda? G-j- je-----? Gdje je luka? G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
Bozor qayerda? G-je--e p----a? Gdje je pijaca? G-j- j- p-j-c-? --------------- Gdje je pijaca? 0
Qala qayerda? G--e -e -vorac? Gdje je dvorac? G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
Ekskursiya qachon boshlanadi? Ka-- ---i--- (-u-i--i---) o-ila-a-? Kada počinje (turistički) obilazak? K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qachon tugaydi? Ka-a-se -----------------čki) --il--ak? Kada se završava (turistički) obilazak? K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički) obilazak? 0
Ekskursiya qancha davom etadi? Kol--o du-o t-a---(-ur---ič--) -bi----k? Koliko dugo traje (turistički) obilazak? K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički) obilazak? 0
Menga nemis tilini biladigan gid kerak. J--ž-lim vo---a----- g-v-ri -je--č--. Ja želim vodiča koji govori njemački. J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori njemački. 0
Menga italyan tilini biladigan gid kerak. Ja--e--- --di-a ---- gov--- ita--ja--k-. Ja želim vodiča koji govori italijanski. J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski. 0
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. Ja -e--m-v--i---koji ---or---r---u-k-. Ja želim vodiča koji govori francuski. J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -