Որ-ե-ղ --գ--վ-ւմ տ-ւր-ս---ան գ-ասեն-ա-ը:
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Ո-տ-՞- է գ-ն-ո-մ տ-ւ-ի-տ-կ-ն գ-ա-ե-յ-կ-:
----------------------------------------
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: 0 V-r--՞gh --g-n--m--ur-s-aka- gr-se----yVorte՞gh e gtnvum turistakan grasenyakyV-r-e-g- e g-n-u- t-r-s-a-a- g-a-e-y-k----------------------------------------Vorte՞gh e gtnvum turistakan grasenyaky
Ո---՞ղ-է քաղա-- հին-մա--:
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Ո-տ-՞- է ք-ղ-ք- հ-ն մ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: 0 Vo-te------k-ag-a-’i h------yVorte՞gh e k’aghak’i hin masyV-r-e-g- e k-a-h-k-i h-n m-s------------------------------Vorte՞gh e k’aghak’i hin masy
Ո----ղ-է-մա-- տաճ-ր-:
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
Ո-տ-՞- է մ-յ- տ-ճ-ր-:
---------------------
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: 0 Vort-՞gh e m--- tac--ryVorte՞gh e mayr tacharyV-r-e-g- e m-y- t-c-a-y-----------------------Vorte՞gh e mayr tachary
Որտե՞ղ-է-----արա-ը:
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Ո-տ-՞- է թ-ն-ա-ա-ը-
-------------------
Որտե՞ղ է թանգարանը: 0 Vor-e՞---e--’a-g-r--yVorte՞gh e t’angaranyV-r-e-g- e t-a-g-r-n----------------------Vorte՞gh e t’angarany
Որտ-՞ղ --ն-վ--ան--ստ-:
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
Ո-տ-՞- է ն-վ-հ-ն-ի-տ-:
----------------------
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: 0 V-rt-՞-h-e-na--ha-gis-yVorte՞gh e navahangistyV-r-e-g- e n-v-h-n-i-t------------------------Vorte՞gh e navahangisty
Որ--՞ղ---շ-ւ-ա-:
Որտե՞ղ է շուկան:
Ո-տ-՞- է շ-ւ-ա-:
----------------
Որտե՞ղ է շուկան: 0 V---e՞gh---s--k-nVorte՞gh e shukanV-r-e-g- e s-u-a------------------Vorte՞gh e shukan
Ո--ե-ղ - --ր---:
Որտե՞ղ է ամրոցը:
Ո-տ-՞- է ա-ր-ց-:
----------------
Որտե՞ղ է ամրոցը: 0 Vo--e--h----mr-t--yVorte՞gh e amrots’yV-r-e-g- e a-r-t-’--------------------Vorte՞gh e amrots’y
Ե-րբ-է --ս--ւ---քս----ս-ա-:
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
---------------------------
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: 0 Ye՞r--e-s----m-e---ku--i-nYe՞rb e sksvum ek’skursianY-՞-b e s-s-u- e-’-k-r-i-n--------------------------Ye՞rb e sksvum ek’skursian
Ե՞-- է-վ-ր---ում է-սկո-րս--ն:
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
Ե-ր- է վ-ր-ա-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
-----------------------------
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: 0 Y---b-- verja-um e-’s-u-s--nYe՞rb e verjanum ek’skursianY-՞-b e v-r-a-u- e-’-k-r-i-n----------------------------Ye՞rb e verjanum ek’skursian
Ի-ն---- է --ու- է--կո-րս-ա-:
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Ի-ն-ք-ն է տ-ո-մ է-ս-ո-ր-ի-ն-
----------------------------
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: 0 I՞n---k’-n-- --vum-e-’skursi-nI՞nch’k’an e tevum ek’skursianI-n-h-k-a- e t-v-m e-’-k-r-i-n------------------------------I՞nch’k’an e tevum ek’skursian
Ե- ու--ւմ ե- ----ո--սա-ար, ո-ը ---ու- է գ-ր--ներ-ն:
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
---------------------------------------------------
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: 0 Ye- -zu- -----k-s-u-sa---- vo-- khosum - ---m-n-r-nYes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e germanerenY-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e g-r-a-e-e----------------------------------------------------Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e germaneren
Ko’proq tillar
Bayroq ustiga bosing!
Menga nemis tilini biladigan gid kerak.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e germaneren
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки.
Menga italyan tilini biladigan gid kerak.
Ե--ո-զո-մ -- էքս---ր------ --- -ո-ու----իտ-լե-են:
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ի-ա-ե-ե-:
-------------------------------------------------
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: 0 Y-s -z-----m e-’-ku-sa---, ---y k--s-m - --a-erenYes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e italerenY-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e i-a-e-e--------------------------------------------------Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e italeren
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски.
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak.
Ես----ում -մ-է-սկ-ւ--ավ-ր,-որ- --սո-մ - ---նս-րեն:
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Ե- ո-զ-ւ- ե- է-ս-ո-ր-ա-ա-, ո-ը խ-ս-ւ- է ֆ-ա-ս-ր-ն-
--------------------------------------------------
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: 0 Y-s uzu---e--ek’s-----va-, ---y-kh-sum-e f--n--renYes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e franserenY-s u-u- y-m e-’-k-r-a-a-, v-r- k-o-u- e f-a-s-r-n--------------------------------------------------Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e franseren
Ko’proq tillar
Bayroq ustiga bosing!
Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Yes uzum yem ek’skursavar, vory khosum e franseren