So’zlashuv kitobi

uz Sports   »   bg Спорт

49 [qirq toqqiz]

Sports

Sports

49 [четирийсет и девет]

49 [chetiriyset i devet]

Спорт

[Sport]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bulgarian O’ynang Ko’proq
Sport bilan shugullanasizmi? З-ни--ва------- -ъс --о-т? Занимаваш ли се със спорт? З-н-м-в-ш л- с- с-с с-о-т- -------------------------- Занимаваш ли се със спорт? 0
Z-ni--v-sh-li se--y--s---t? Zanimavash li se sys sport? Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
Ha, men harakat qilishim kerak. Д-,-----ряб-- да----д-ижа. Да, аз трябва да се движа. Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а- -------------------------- Да, аз трябва да се движа. 0
D---a---rya--a d---e -v-zha. Da, az tryabva da se dvizha. D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
Men sport klubiga boraman. Хо-- - ---- -пор--- к-у-. Ходя в един спортен клуб. Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-. ------------------------- Ходя в един спортен клуб. 0
K-o--- - -ed-n--por----klu-. Khodya v yedin sporten klub. K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
Biz futbol oynaymiz. Ние --р-ем-ф----л. Ние играем футбол. Н-е и-р-е- ф-т-о-. ------------------ Ние играем футбол. 0
Ni---------fu-b--. Nie igraem futbol. N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
Bazan biz suzamiz. Поняког- -----м-. Понякога плуваме. П-н-к-г- п-у-а-е- ----------------- Понякога плуваме. 0
Pon-a-o-- p-----e. Ponyakoga pluvame. P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
Yoki biz velosipedda yuramiz. И-----р-------ос---д - к---ло. Или караме велосипед / колело. И-и к-р-м- в-л-с-п-д / к-л-л-. ------------------------------ Или караме велосипед / колело. 0
Ili------e -elos-ped-- ko-el-. Ili karame velosiped / kolelo. I-i k-r-m- v-l-s-p-d / k-l-l-. ------------------------------ Ili karame velosiped / kolelo.
Shahrimizda futbol stadioni bor. В---ш-я гр-- и-а -ут-олен с--д-он. В нашия град има футболен стадион. В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н- ---------------------------------- В нашия град има футболен стадион. 0
V ---h-y- --ad -m---u--o--n-st-d--n. V nashiya grad ima futbolen stadion. V n-s-i-a g-a- i-a f-t-o-e- s-a-i-n- ------------------------------------ V nashiya grad ima futbolen stadion.
Shuningdek, saunali suzish havzasi ham mavjud. И-а---що -----н --с -а--а. Има също басейн със сауна. И-а с-щ- б-с-й- с-с с-у-а- -------------------------- Има също басейн със сауна. 0
Ima ---h--o-b-s--n --- ---n-. Ima syshcho baseyn sys sauna. I-a s-s-c-o b-s-y- s-s s-u-a- ----------------------------- Ima syshcho baseyn sys sauna.
Va golf maydoni mavjud. Им- и ---ф-и-рищ-. Има и голф игрище. И-а и г-л- и-р-щ-. ------------------ Има и голф игрище. 0
Ima-i-golf--g---h-h-. Ima i golf igrishche. I-a i g-l- i-r-s-c-e- --------------------- Ima i golf igrishche.
Televizorda nima bor? К--во --- -о --л-ви-ия--? Какво има по телевизията? К-к-о и-а п- т-л-в-з-я-а- ------------------------- Какво има по телевизията? 0
K-k---i----o-t---vi----ta? Kakvo ima po televiziyata? K-k-o i-a p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------- Kakvo ima po televiziyata?
Hozir futbol oyini bor. Тък-- --в-т--у--о-е--м-ч. Тъкмо дават футболен мач. Т-к-о д-в-т ф-т-о-е- м-ч- ------------------------- Тъкмо дават футболен мач. 0
T--m- d-v----utb--en---c-. Tykmo davat futbolen mach. T-k-o d-v-t f-t-o-e- m-c-. -------------------------- Tykmo davat futbolen mach.
Germaniya terma jamoasi inglizlarga qarshi oynaydi. Немск--- ----- -гр-----е---ан-ли-ския. Немският отбор играе срещу английския. Н-м-к-я- о-б-р и-р-е с-е-у а-г-и-с-и-. -------------------------------------- Немският отбор играе срещу английския. 0
N--s----- o-----ig-----re---hu-a-gliys----. Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya. N-m-k-y-t o-b-r i-r-e s-e-h-h- a-g-i-s-i-a- ------------------------------------------- Nemskiyat otbor igrae sreshchu angliyskiya.
Kim galaba qozonadi? К-- печели? Кой печели? К-й п-ч-л-? ----------- Кой печели? 0
Ko- p----l-? Koy pecheli? K-y p-c-e-i- ------------ Koy pecheli?
Umuman xabarim yoq. Н---м -р-д-тав-. Нямам представа. Н-м-м п-е-с-а-а- ---------------- Нямам представа. 0
Nya-a- p--ds-ava. Nyamam predstava. N-a-a- p-e-s-a-a- ----------------- Nyamam predstava.
Ayni paytda bu galstuk. В м-м---- ----л-атът --равен. В момента резултатът е равен. В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н- ----------------------------- В момента резултатът е равен. 0
V -omen-- ---u---tyt-ye--a-en. V momenta rezultatyt ye raven. V m-m-n-a r-z-l-a-y- y- r-v-n- ------------------------------ V momenta rezultatyt ye raven.
Bosh hakam Belgiyadan. С-дията е -----лг-я. Съдията е от Белгия. С-д-я-а е о- Б-л-и-. -------------------- Съдията е от Белгия. 0
S----at- -e -- ---g-y-. Sydiyata ye ot Belgiya. S-d-y-t- y- o- B-l-i-a- ----------------------- Sydiyata ye ot Belgiya.
Endi penalti bor. Се-а б-я---у-п-. Сега бият дузпа. С-г- б-я- д-з-а- ---------------- Сега бият дузпа. 0
S-g--biy-----z--. Sega biyat duzpa. S-g- b-y-t d-z-a- ----------------- Sega biyat duzpa.
Gol! Bir nolga! Г-л--Е-и- ------а! Гол! Един на нула! Г-л- Е-и- н- н-л-! ------------------ Гол! Един на нула! 0
Gol---ed-n-n- nula! Gol! Yedin na nula! G-l- Y-d-n n- n-l-! ------------------- Gol! Yedin na nula!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -