So’zlashuv kitobi

uz Sports   »   hy Sports

49 [qirq toqqiz]

Sports

Sports

49 [քառասունինը]

49 [k’arrasuniny]

Sports

[sport]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Armenian O’ynang Ko’proq
Sport bilan shugullanasizmi? Սպ--տ-վ-զբ------մ ես: Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Ս-ո-տ-վ զ-ա-վ-ւ-մ ե-: --------------------- Սպորտով զբաղվու՞մ ես: 0
Spo-----zb-ghv-՞---es Sportov zbaghvu՞m yes S-o-t-v z-a-h-u-m y-s --------------------- Sportov zbaghvu՞m yes
Ha, men harakat qilishim kerak. Ա-ո,--նձ-շար--ել-է--ետք: Այո, ինձ շարժվել է պետք: Ա-ո- ի-ձ շ-ր-վ-լ է պ-տ-: ------------------------ Այո, ինձ շարժվել է պետք: 0
Ay-, in---sha--hv-- ---etk’ Ayo, indz sharzhvel e petk’ A-o- i-d- s-a-z-v-l e p-t-’ --------------------------- Ayo, indz sharzhvel e petk’
Men sport klubiga boraman. Ե- -ն-ւ---- սպ--տի ակո-մբ: Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: Ե- գ-ո-մ ե- ս-ո-տ- ա-ո-մ-: -------------------------- Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: 0
Ye---n----e- s-orti-aku-b Yes gnum yem sporti akumb Y-s g-u- y-m s-o-t- a-u-b ------------------------- Yes gnum yem sporti akumb
Biz futbol oynaymiz. Մ-նք----տբո- --- խ----մ: Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: Մ-ն- ֆ-ւ-բ-լ ե-ք խ-ղ-ւ-: ------------------------ Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: 0
M-n-- f-t-o- -enk- k--g-um Menk’ futbol yenk’ khaghum M-n-’ f-t-o- y-n-’ k-a-h-m -------------------------- Menk’ futbol yenk’ khaghum
Bazan biz suzamiz. Մե- մ-----ղ-ւմ-ենք: Մեկ մեկ լողում ենք: Մ-կ մ-կ լ-ղ-ւ- ե-ք- ------------------- Մեկ մեկ լողում ենք: 0
M-- -e--lo-h-m-yen-’ Mek mek loghum yenk’ M-k m-k l-g-u- y-n-’ -------------------- Mek mek loghum yenk’
Yoki biz velosipedda yuramiz. Կամ--եծա----ե-- -շու-: Կամ հեծանիվ ենք քշում: Կ-մ հ-ծ-ն-վ ե-ք ք-ո-մ- ---------------------- Կամ հեծանիվ ենք քշում: 0
Ka- h-ts---- y-nk’-k’s--m Kam hetsaniv yenk’ k’shum K-m h-t-a-i- y-n-’ k-s-u- ------------------------- Kam hetsaniv yenk’ k’shum
Shahrimizda futbol stadioni bor. Մե--քաղ---ւմ ֆ-ւ---լ- ս-ադ--- կա: Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: Մ-ր ք-ղ-ք-ւ- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն կ-: --------------------------------- Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: 0
M-r--’--h-k’-- f-tbol- --ad-on-ka Mer k’aghak’um futboli stadion ka M-r k-a-h-k-u- f-t-o-i s-a-i-n k- --------------------------------- Mer k’aghak’um futboli stadion ka
Shuningdek, saunali suzish havzasi ham mavjud. Կա-մի --ղ-վ---ն --գե-աղն-քով: Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: Կ- մ- լ-ղ-վ-զ-ն շ-գ-բ-ղ-ի-ո-: ----------------------------- Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: 0
K- mi--og-a--zan----g-ba-hn--’ov Ka mi loghavazan shogebaghnik’ov K- m- l-g-a-a-a- s-o-e-a-h-i-’-v -------------------------------- Ka mi loghavazan shogebaghnik’ov
Va golf maydoni mavjud. Եվ -- --լֆ- --շտ կա: Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: Ե- մ- գ-լ-ի դ-շ- կ-: -------------------- Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: 0
Yev--- ---fi-d-s----a Yev mi golfi dasht ka Y-v m- g-l-i d-s-t k- --------------------- Yev mi golfi dasht ka
Televizorda nima bor? Ի՞նչ-կա-հեռ-ւս-ա----ց-վ: Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: Ի-ն- կ- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց-վ- ------------------------ Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: 0
I՞--h’-k- h---ust-ts-uy-s--v I՞nch’ ka herrustats’uyts’ov I-n-h- k- h-r-u-t-t-’-y-s-o- ---------------------------- I՞nch’ ka herrustats’uyts’ov
Hozir futbol oyini bor. Հ-մ- -ո-տբ----խաղ--: Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: Հ-մ- ֆ-ւ-բ-լ- խ-ղ է- -------------------- Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: 0
H--a-f-t-ol- ---g--e Hima futboli khagh e H-m- f-t-o-i k-a-h e -------------------- Hima futboli khagh e
Germaniya terma jamoasi inglizlarga qarshi oynaydi. Գեր-ան---ն թիմ- ------ -----լ-ա--- թ--ի դե-: Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: Գ-ր-ա-ա-ա- թ-մ- խ-ղ-ւ- է ա-գ-ի-կ-ն թ-մ- դ-մ- -------------------------------------------- Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: 0
G--ma-a-an -’--y --agh-m e a--li---- ----- dem Germanakan t’imy khaghum e angliakan t’imi dem G-r-a-a-a- t-i-y k-a-h-m e a-g-i-k-n t-i-i d-m ---------------------------------------------- Germanakan t’imy khaghum e angliakan t’imi dem
Kim galaba qozonadi? Ո-- --հաղթ--մ: Ո՞վ է հաղթում: Ո-վ է հ-ղ-ո-մ- -------------- Ո՞վ է հաղթում: 0
VO՞--e h--ht--m VO՞v e haght’um V-՞- e h-g-t-u- --------------- VO՞v e haght’um
Umuman xabarim yoq. Ե--չգի-ե-: Ես չգիտեմ: Ե- չ-ի-ե-: ---------- Ես չգիտեմ: 0
Y-s -h-gi--m Yes ch’gitem Y-s c-’-i-e- ------------ Yes ch’gitem
Ayni paytda bu galstuk. Այ- պ-----ո- -ք- -: Այս պահին ոչ ոքի է: Ա-ս պ-հ-ն ո- ո-ի է- ------------------- Այս պահին ոչ ոքի է: 0
A---p-----v-ch’-v-k’i-e Ays pahin voch’ vok’i e A-s p-h-n v-c-’ v-k-i e ----------------------- Ays pahin voch’ vok’i e
Bosh hakam Belgiyadan. Մ-ցա---ը -ել-իա-- -: Մրցավարը բելգիացի է: Մ-ց-վ-ր- բ-լ-ի-ց- է- -------------------- Մրցավարը բելգիացի է: 0
Mr-s---a-y --------’i e Mrts’avary belgiats’i e M-t-’-v-r- b-l-i-t-’- e ----------------------- Mrts’avary belgiats’i e
Endi penalti bor. Հ--ա--ու---ա------սն-ե- ---ր-ն----: Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: Հ-մ- տ-ւ-ա-ա-ի- տ-ս-մ-կ մ-տ-ա-ո- է- ----------------------------------- Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: 0
H-ma-t--a---i- ta--m-- ---------’ e Hima tuganayin tasnmek metranots’ e H-m- t-g-n-y-n t-s-m-k m-t-a-o-s- e ----------------------------------- Hima tuganayin tasnmek metranots’ e
Gol! Bir nolga! Գ-լ!-----րո: Գոլ!Մեկ-զրո: Գ-լ-Մ-կ-զ-ո- ------------ Գոլ!Մեկ-զրո: 0
G-l!------o Gol!Mek-zro G-l-M-k-z-o ----------- Gol!Mek-zro

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -