እኔ |
我我
我
我
-
我
0
w-
wǒ
w-
--
wǒ
|
|
እኔ እና አንተ/ቺ |
我---你
我 和 你
我 和 你
-----
我 和 你
0
w--hé nǐ
wǒ hé nǐ
w- h- n-
--------
wǒ hé nǐ
|
እኔ እና አንተ/ቺ
我 和 你
wǒ hé nǐ
|
እኛ ሁለታችንም |
我们 -人/俩
我们 两人/俩
我- 两-/-
-------
我们 两人/俩
0
wǒ-e- --ǎng----- --ǎ
wǒmen liǎng rén/ liǎ
w-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
እኛ ሁለታችንም
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
እሱ |
他他
他
他
-
他
0
-ā
tā
t-
--
tā
|
|
እሱ እና እሷ |
他 和 她
他 和 她
他 和 她
-----
他 和 她
0
tā -é-tā
tā hé tā
t- h- t-
--------
tā hé tā
|
|
እነሱ ሁለቱም |
他---人-俩
他们 两人/俩
他- 两-/-
-------
他们 两人/俩
0
t-men -i----r-n/ --ǎ
tāmen liǎng rén/ liǎ
t-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
እነሱ ሁለቱም
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
ወንድ |
男-
男人
男-
--
男人
0
n-n-én
nánrén
n-n-é-
------
nánrén
|
|
ሴት |
-人
女人
女-
--
女人
0
n-r-n
nǚrén
n-r-n
-----
nǚrén
|
|
ልጅ |
孩-
孩子
孩-
--
孩子
0
h-izi
háizi
h-i-i
-----
háizi
|
|
ቤተሰብ |
一--家庭
一个 家庭
一- 家-
-----
一个 家庭
0
yī-è------ng
yīgè jiātíng
y-g- j-ā-í-g
------------
yīgè jiātíng
|
|
የኔ ቤተሰብ |
我的 ---/我--家人
我的 家庭 /我的 家人
我- 家- /-的 家-
------------
我的 家庭 /我的 家人
0
w---e --ātí-g/ wǒ--e--i---n
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
w- d- j-ā-í-g- w- d- j-ā-é-
---------------------------
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
የኔ ቤተሰብ
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። |
我--家- --这--。
我的 家庭 在 这里 。
我- 家- 在 这- 。
------------
我的 家庭 在 这里 。
0
w- de j---í---zà--zhèlǐ.
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
w- d- j-ā-í-g z-i z-è-ǐ-
------------------------
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
እኔ እዚህ ነኝ። |
我-在----。
我 在 这里 。
我 在 这- 。
--------
我 在 这里 。
0
W- ----z----.
Wǒ zài zhèlǐ.
W- z-i z-è-ǐ-
-------------
Wǒ zài zhèlǐ.
|
እኔ እዚህ ነኝ።
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
|
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። |
你 - -里-。
你 在 这里 。
你 在 这- 。
--------
你 在 这里 。
0
Nǐ zà--z-èlǐ.
Nǐ zài zhèlǐ.
N- z-i z-è-ǐ-
-------------
Nǐ zài zhèlǐ.
|
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
|
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። |
他 --这里---- 在----。
他 在 这里 和 她 在 这里 。
他 在 这- 和 她 在 这- 。
-----------------
他 在 这里 和 她 在 这里 。
0
T----i-z--l- ----- zà- -h-lǐ.
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
T- z-i z-è-ǐ h- t- z-i z-è-ǐ-
-----------------------------
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
እኛ እዚህ ነን። |
我们 --这- 。
我们 在 这里 。
我- 在 这- 。
---------
我们 在 这里 。
0
W--en zà- -hè-ǐ.
Wǒmen zài zhèlǐ.
W-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
እኛ እዚህ ነን።
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
እናንተ እዚህ ናችሁ። |
你们---这--。
你们 在 这里 。
你- 在 这- 。
---------
你们 在 这里 。
0
Nǐm-- --i --è--.
Nǐmen zài zhèlǐ.
N-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
እናንተ እዚህ ናችሁ።
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። |
他们-都-在-这里-。
他们 都 在 这里 。
他- 都 在 这- 。
-----------
他们 都 在 这里 。
0
T--en -ōu zài---èlǐ.
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
T-m-n d-u z-i z-è-ǐ-
--------------------
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|