በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ። |
我-- -- 爱--。
我 有 一个 爱好 。
我 有 一- 爱- 。
-----------
我 有 一个 爱好 。
0
wǒ --uy--è -i---.
wǒ yǒuyīgè àihào.
w- y-u-ī-è à-h-o-
-----------------
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
ቴኒስ እጫወታለው። |
我---网- 。
我 打 网球 。
我 打 网- 。
--------
我 打 网球 。
0
Wǒ-d- w---q-ú.
Wǒ dǎ wǎngqiú.
W- d- w-n-q-ú-
--------------
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
ቴኒስ እጫወታለው።
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
የቴኒስ ሜዳው የት ነው? |
网-场 - -- ?
网球场 在 哪里 ?
网-场 在 哪- ?
----------
网球场 在 哪里 ?
0
W--g---ú-h-ng-z-i -ǎ--?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
W-n- q-ú-h-n- z-i n-l-?
-----------------------
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ? |
你 有 -么 -好-吗-?
你 有 什么 爱好 吗 ?
你 有 什- 爱- 吗 ?
-------------
你 有 什么 爱好 吗 ?
0
N--y-- -h- me -ihào m-?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
N- y-u s-é m- à-h-o m-?
-----------------------
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
እግር ኳስ እጫወታለው። |
我 踢--球 。
我 踢 足球 。
我 踢 足- 。
--------
我 踢 足球 。
0
Wǒ-t- zú-iú.
Wǒ tī zúqiú.
W- t- z-q-ú-
------------
Wǒ tī zúqiú.
|
እግር ኳስ እጫወታለው።
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
|
ኳስ ሜዳው የት ነው? |
足球- --哪--?
足球场 在 哪里 ?
足-场 在 哪- ?
----------
足球场 在 哪里 ?
0
Zúqiú chǎ-g-z-i nǎl-?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
Z-q-ú c-ǎ-g z-i n-l-?
---------------------
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
ኳስ ሜዳው የት ነው?
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
ክንዴ ተጎድቷል። |
我-胳- 痛 。
我 胳膊 痛 。
我 胳- 痛 。
--------
我 胳膊 痛 。
0
Wǒ gēbó--ò--.
Wǒ gēbó tòng.
W- g-b- t-n-.
-------------
Wǒ gēbó tòng.
|
ክንዴ ተጎድቷል።
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
|
እግሬ እና እጄም ተጎድታል። |
我的 --和 ----痛 。
我的 脚 和 手 也 痛 。
我- 脚 和 手 也 痛 。
--------------
我的 脚 和 手 也 痛 。
0
W- de--iǎ---- sh-u -----ng.
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
W- d- j-ǎ- h- s-ǒ- y- t-n-.
---------------------------
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
ዶክተር የት አለ? |
医- 在-哪- ?
医生 在 哪里 ?
医- 在 哪- ?
---------
医生 在 哪里 ?
0
Yīs-ēng---- nǎl-?
Yīshēng zài nǎlǐ?
Y-s-ē-g z-i n-l-?
-----------------
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
ዶክተር የት አለ?
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
መኪና አለኝ። |
我-有----车-。
我 有 一辆 车 。
我 有 一- 车 。
----------
我 有 一辆 车 。
0
Wǒ ---y--li-ng ---.
Wǒ yǒuyī liàng chē.
W- y-u-ī l-à-g c-ē-
-------------------
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
መኪና አለኝ።
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
ሞተርም አለኝ። |
我 还- 一辆-摩---。
我 还有 一辆 摩托车 。
我 还- 一- 摩-车 。
-------------
我 还有 一辆 摩托车 。
0
Wǒ hái --u-ī----n----t-- c-ē.
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
W- h-i y-u-ī l-à-g m-t-ō c-ē-
-----------------------------
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
ሞተርም አለኝ።
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
መኪና ማቆሚያው የት ነው? |
哪--- ----?
哪儿 有 停车场 ?
哪- 有 停-场 ?
----------
哪儿 有 停车场 ?
0
N--e---ǒ- tí--c-- --ǎng?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
N-'-r y-u t-n-c-ē c-ǎ-g-
------------------------
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
ሹራብ አለኝ። |
我-- -- ---。
我 有 一件 毛衣 。
我 有 一- 毛- 。
-----------
我 有 一件 毛衣 。
0
W- yǒu-ī---àn-má-y-.
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
W- y-u-ī j-à- m-o-ī-
--------------------
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
ሹራብ አለኝ።
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ። |
我--- 一---克- - 一- 牛仔--。
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
我 还- 一- 夹-衫 和 一- 牛-裤 。
----------------------
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
0
W----- ------ji----iák- sh-n hé---ti-o-niúzǎ--ù.
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
W- h-i y-u-ī j-à- j-á-è s-ā- h- y-t-á- n-ú-ǎ-k-.
------------------------------------------------
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው? |
洗衣机 - -里 ?
洗衣机 在 哪里 ?
洗-机 在 哪- ?
----------
洗衣机 在 哪里 ?
0
Xǐ-----zà--n-l-?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
X-y-j- z-i n-l-?
----------------
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
እኔ ሰሃን አለኝ። |
我-有 一- 盘子 。
我 有 一个 盘子 。
我 有 一- 盘- 。
-----------
我 有 一个 盘子 。
0
W----------p-nzi.
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
W- y-u-ī-è p-n-i-
-----------------
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
እኔ ሰሃን አለኝ።
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ። |
我 - 一- 刀---- 叉子 --一个 勺子-。
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。
-------------------------
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
0
W- --u-- bǎ -ā-- yīgè--h--i-hé --gè--há---.
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
W- y-u-ī b- d-o- y-g- c-ā-i h- y-g- s-á-z-.
-------------------------------------------
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
ጨው እና በርበሬው የት ነው? |
盐-- 胡-粉 - 哪儿-?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
盐 和 胡-粉 在 哪- ?
--------------
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
0
Y----é-húj--o---n zài--ǎ-e-?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
Y-n h- h-j-ā- f-n z-i n-'-r-
----------------------------
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|