ዛሬ ቅዳሜ ነው። |
今天-是--期- 。
今天 是 星期六 。
今- 是 星-六 。
----------
今天 是 星期六 。
0
jīntiān -h- -īng----ù.
jīntiān shì xīngqíliù.
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
ዛሬ ቅዳሜ ነው።
今天 是 星期六 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። |
今天 ---- 时间-。
今天 我们 有 时间 。
今- 我- 有 时- 。
------------
今天 我们 有 时间 。
0
J-n-i-n-wǒm----ǒ- s---i--.
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
ዛሬ እኛ ጊዜ አለን።
今天 我们 有 时间 。
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። |
今天-我们 打扫 -子 。
今天 我们 打扫 房子 。
今- 我- 打- 房- 。
-------------
今天 我们 打扫 房子 。
0
J--tiā- -ǒ--n-dǎsǎo f-ngzi.
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን።
今天 我们 打扫 房子 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። |
我 -扫 --- 。
我 打扫 卫生间 。
我 打- 卫-间 。
----------
我 打扫 卫生间 。
0
Wǒ dǎ--o--èis--ng-iān.
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው።
我 打扫 卫生间 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው |
我的-丈夫 - -车-。
我的 丈夫 洗 气车 。
我- 丈- 洗 气- 。
------------
我的 丈夫 洗 气车 。
0
Wǒ -e -hàn-f--x--qìchē.
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው
我的 丈夫 洗 气车 。
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። |
孩-- - -行- 。
孩子们 擦 自行车 。
孩-们 擦 自-车 。
-----------
孩子们 擦 自行车 。
0
Hái--m-n ---z-x----hē.
Háizimen cā zìxíngchē.
H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē-
----------------------
Háizimen cā zìxíngchē.
|
ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው።
孩子们 擦 自行车 。
Háizimen cā zìxíngchē.
|
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። |
奶奶-姥---- 。-----祖母
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖-
-----------------
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
0
Nǎin-i- -ǎo--o-jiā- huā.--ǔm---wà--ǔmǔ
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
N-i-a-/ l-o-a- j-ā- h-ā- Z-m-/ w-i-ǔ-ǔ
--------------------------------------
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው።
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። |
孩-们 -拾--们的-房间 。
孩子们 收拾 他们的 房间 。
孩-们 收- 他-的 房- 。
---------------
孩子们 收拾 他们的 房间 。
0
há--i-en-s---shí----en----fá-g-iā-.
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
h-i-i-e- s-ō-s-í t-m-n d- f-n-j-ā-.
-----------------------------------
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው።
孩子们 收拾 他们的 房间 。
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። |
我丈- -理-他- --- 。
我丈夫 整理 他的 写字台 。
我-夫 整- 他- 写-台 。
---------------
我丈夫 整理 他的 写字台 。
0
W- -h--g-- ---ng-- -ā--e xiě-ì-á-.
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
W- z-à-g-ū z-ě-g-ǐ t- d- x-ě-ì-á-.
----------------------------------
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው።
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። |
我 --脏-- 放进 洗衣--里-。
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。
------------------
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
0
W---- z-ng yī-- -àn--j-- x-y--- l-.
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
W- b- z-n- y-f- f-n- j-n x-y-j- l-.
-----------------------------------
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው።
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። |
我 晾 衣服-。
我 晾 衣服 。
我 晾 衣- 。
--------
我 晾 衣服 。
0
W------- yī--.
Wǒ liàng yīfú.
W- l-à-g y-f-.
--------------
Wǒ liàng yīfú.
|
እኔ ልብስ እያሰጣው ነው።
我 晾 衣服 。
Wǒ liàng yīfú.
|
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። |
我 --衣--。
我 熨 衣服 。
我 熨 衣- 。
--------
我 熨 衣服 。
0
W----n---f-.
Wǒ yùn yīfú.
W- y-n y-f-.
------------
Wǒ yùn yīfú.
|
እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው።
我 熨 衣服 。
Wǒ yùn yīfú.
|
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። |
窗户 - 了-。
窗户 脏 了 。
窗- 脏 了 。
--------
窗户 脏 了 。
0
C---n-hù-z-----.
Chuānghù zàngle.
C-u-n-h- z-n-l-.
----------------
Chuānghù zàngle.
|
መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው።
窗户 脏 了 。
Chuānghù zàngle.
|
ወለሉ ቆሻሻ ነው። |
地板---了-。
地板 脏 了 。
地- 脏 了 。
--------
地板 脏 了 。
0
D--ǎ- z-n---.
Dìbǎn zàngle.
D-b-n z-n-l-.
-------------
Dìbǎn zàngle.
|
ወለሉ ቆሻሻ ነው።
地板 脏 了 。
Dìbǎn zàngle.
|
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። |
餐- 脏 - 。
餐具 脏 了 。
餐- 脏 了 。
--------
餐具 脏 了 。
0
C---ù--àng--.
Cānjù zàngle.
C-n-ù z-n-l-.
-------------
Cānjù zàngle.
|
መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው።
餐具 脏 了 。
Cānjù zàngle.
|
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? |
谁 ---- ?
谁 擦 窗户 ?
谁 擦 窗- ?
--------
谁 擦 窗户 ?
0
Shuí-cā ch-ā-g-ù?
Shuí cā chuānghù?
S-u- c- c-u-n-h-?
-----------------
Shuí cā chuānghù?
|
መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው?
谁 擦 窗户 ?
Shuí cā chuānghù?
|
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? |
谁 吸--?
谁 吸尘 ?
谁 吸- ?
------
谁 吸尘 ?
0
S-------c-é-?
Shuí xī chén?
S-u- x- c-é-?
-------------
Shuí xī chén?
|
ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው?
谁 吸尘 ?
Shuí xī chén?
|
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? |
谁 - -具-?
谁 刷 餐具 ?
谁 刷 餐- ?
--------
谁 刷 餐具 ?
0
S----s-u--c---ù?
Shuí shuā cānjù?
S-u- s-u- c-n-ù-
----------------
Shuí shuā cānjù?
|
መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው?
谁 刷 餐具 ?
Shuí shuā cānjù?
|