የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ky Subordinate clauses: if

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [токсон үч]

93 [tokson üç]

Subordinate clauses: if

[Bagınıŋkı süylömdör]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። Ал----и сүй-бү--е ----өй---б-лбе--. Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м- ----------------------------------- Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. 0
Al m--i--üy-b- -- s--b--bü--i-be--. Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym. A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m- ----------------------------------- Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። Ал ----ып ---е-и -е-к-л-ей-и-б----й-. Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м- ------------------------------------- Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. 0
Al ka-t-- -el--i----k-l-eybi b-l--y-. Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym. A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m- ------------------------------------- Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። А- м-га--ал--ы же-ч--бай-ы, билб-йм. Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м- ------------------------------------ Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. 0
Al m-g- --lab--je-çal---b-,--i----m. Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym. A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m- ------------------------------------ Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? А- --ни --й-б-? Ал мени сүйөбү? А- м-н- с-й-б-? --------------- Ал мени сүйөбү? 0
Al meni-s---bü? Al meni süyöbü? A- m-n- s-y-b-? --------------- Al meni süyöbü?
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? А---айтып ---е--? Ал кайтып келеби? А- к-й-ы- к-л-б-? ----------------- Ал кайтып келеби? 0
A- ---tıp -el--i? Al kaytıp kelebi? A- k-y-ı- k-l-b-? ----------------- Al kaytıp kelebi?
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? А- м--- ча--бы? Ал мага чалабы? А- м-г- ч-л-б-? --------------- Ал мага чалабы? 0
Al----a ç----ı? Al maga çalabı? A- m-g- ç-l-b-? --------------- Al maga çalabı?
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። А- --н --нү--ө о---н-- --т-б- -еп өз--- -у--о-бер-м. Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ---------------------------------------------------- Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
Al men--önü----oylo-u- -at----d-- --üm- su--o -e-e-. Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem. A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ---------------------------------------------------- Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Ме- -нд----ш-- -и--- --рб- де--өзү-ө -у-о- -е---. Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------------- Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. 0
M---a-d- b--ka-bi----b--bı-de----ü---s-r-o-berem. Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem. M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ------------------------------------------------- Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። А- --л---й-ы- --табы --п-ө---ө с---о--ер-м. Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------- Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
A- ka-- ---ı--jata-- --p --------roo-be---. Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem. A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m- ------------------------------------------- Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? А- мени --л-п-жат-б-? Ал мени ойлоп жатабы? А- м-н- о-л-п ж-т-б-? --------------------- Ал мени ойлоп жатабы? 0
Al -e-i oy--- j-t-b-? Al meni oylop jatabı? A- m-n- o-l-p j-t-b-? --------------------- Al meni oylop jatabı?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? Анда --ш-а ---ө---арб-? Анда башка бирөө барбы? А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы- ----------------------- Анда башка бирөө барбы? 0
Anda -aş-- b-r-- bar-ı? Anda başka biröö barbı? A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı- ----------------------- Anda başka biröö barbı?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? А- -ы--ы--- ----- ж-т-бы? Ал чындыкты айтып жатабы? А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-? ------------------------- Ал чындыкты айтып жатабы? 0
A- -ın---tı ay--p-j--a-ı? Al çındıktı aytıp jatabı? A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-? ------------------------- Al çındıktı aytıp jatabı?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። А- ме-и-чы-д---ж-к-ы-көрөрүнө күмө--м ---. Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р- ------------------------------------------ Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. 0
Al m-n--çın-a- j--ş- ---ör-nö ----n-- --r. Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar. A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r- ------------------------------------------ Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። А-ын маг- кат жа---ры-- ---ө-ү---ар. Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р- ------------------------------------ Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. 0
Anı-----a ka---------na-kü-ön-m-b--. Anın maga kat jazaarına kümönüm bar. A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r- ------------------------------------ Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Анын ма-- ү--өнөө-ун---үм-нү- б--. Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р- ---------------------------------- Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. 0
Anı---aga-ü--ö---ru-ö-k--ö--m b--. Anın maga üylönöörunö kümönüm bar. A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r- ---------------------------------- Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
በውነት ይወደኝ ይሆን? А- м--и ч-ндап-жак---көрө--? Ал мени чындап жакшы көрөбү? А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-? ---------------------------- Ал мени чындап жакшы көрөбү? 0
Al men- -ın--- ja-ş---ör-bü? Al meni çındap jakşı köröbü? A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-? ---------------------------- Al meni çındap jakşı köröbü?
ይፅፍልኝ ይሆን? А- ------а---ы? Ал мага жазабы? А- м-г- ж-з-б-? --------------- Ал мага жазабы? 0
A-------jaza--? Al maga jazabı? A- m-g- j-z-b-? --------------- Al maga jazabı?
ያገባኝ ይሆን? Ал --га -й-өн-бү? Ал мага үйлөнөбү? А- м-г- ү-л-н-б-? ----------------- Ал мага үйлөнөбү? 0
A--mag- ---önöb-? Al maga üylönöbü? A- m-g- ü-l-n-b-? ----------------- Al maga üylönöbü?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -