የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   kk Subordinate clauses: if

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [тоқсан үш]

93 [toqsan üş]

Subordinate clauses: if

[Bağınıñqı söylem:]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። Ол -е-- жақсы----е--е, б---еймі-. Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. О- м-н- ж-қ-ы к-р- м-, б-л-е-м-н- --------------------------------- Ол мені жақсы көре ме, білмеймін. 0
Ol -eni---qs--kö-e--e----l----in. Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin. O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n- --------------------------------- Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። Ол қа-т-п -ел- --,-б--м-йм--. Ол қайтып келе ме, білмеймін. О- қ-й-ы- к-л- м-, б-л-е-м-н- ----------------------------- Ол қайтып келе ме, білмеймін. 0
Ol---ytı- ---e me---i---ym--. Ol qaytıp kele me, bilmeymin. O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n- ----------------------------- Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። Ол-ма--- қо---а--ша-а---- -і---й--н. Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м-, б-л-е-м-н- ------------------------------------ Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін. 0
O--mağa---oñ-ra- ---a-m-, ---mey---. Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin. O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n- ------------------------------------ Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? Ол-ме-і-ж---ы кө---м--е-е---зі? Ол мені жақсы көре ме екен өзі? О- м-н- ж-қ-ы к-р- м- е-е- ө-і- ------------------------------- Ол мені жақсы көре ме екен өзі? 0
Ol m-ni ja-sı kör---e-e--n--zi? Ol meni jaqsı köre me eken özi? O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i- ------------------------------- Ol meni jaqsı köre me eken özi?
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? О--қайты---ел---- ---н --і? Ол қайтып келе ме екен өзі? О- қ-й-ы- к-л- м- е-е- ө-і- --------------------------- Ол қайтып келе ме екен өзі? 0
O--q--tıp ke-e--- -ke--ö--? Ol qaytıp kele me eken özi? O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i- --------------------------- Ol qaytıp kele me eken özi?
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? Ол -------оң--ау ---а--а----н өзі? Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м- е-е- ө-і- ---------------------------------- Ол маған қоңырау шала ма екен өзі? 0
O- -ağa- --ñ-ra- -a-a ----ke- ö-i? Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi? O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m- e-e- ö-i- ---------------------------------- Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። О--ме-- -йл----а--ке-,--еп ----йм-н -з----н. Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. О- м-н- о-л-й м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н- -------------------------------------------- Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен. 0
Ol-me-----la---a ek-n--de--s--aym-- öz----n. Ol meni oylay ma eken, dep suraymın özimnen. O- m-n- o-l-y m- e-e-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n- -------------------------------------------- Ol meni oylay ma eken, dep suraymın özimnen.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Он-ң-б-с---бі-е-----р ма е--н--д-п-сұра-мын ө----е-. Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н- ---------------------------------------------------- Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен. 0
O--- bas-a -ir-w--bar ma-ek--, d-----raym-n-öz-m-en. Onıñ basqa birewi bar ma eken, dep suraymın özimnen. O-ı- b-s-a b-r-w- b-r m- e-e-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n- ---------------------------------------------------- Onıñ basqa birewi bar ma eken, dep suraymın özimnen.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። О- -е-- -лдап -үр м---деп-сұра-----өз-м-ен. Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. О- м-н- а-д-п ж-р м-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н- ------------------------------------------- Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен. 0
O--m-ni ald-- jü----- -e--s-ra-mı- ö---ne-. Ol meni aldap jür me, dep suraymın özimnen. O- m-n- a-d-p j-r m-, d-p s-r-y-ı- ö-i-n-n- ------------------------------------------- Ol meni aldap jür me, dep suraymın özimnen.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? О---е- -у---ы --л------екен-ө--? Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? О- м-н т-р-л- о-л-й м- е-е- ө-і- -------------------------------- Ол мен туралы ойлай ма екен өзі? 0
O- -en t------oy-a--m----en-özi? Ol men twralı oylay ma eken özi? O- m-n t-r-l- o-l-y m- e-e- ö-i- -------------------------------- Ol men twralı oylay ma eken özi?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? Он-ң--ас-а-бі---і-ба- -а-ө-і? Оның басқа біреуі бар ма өзі? О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- ө-і- ----------------------------- Оның басқа біреуі бар ма өзі? 0
O--- basq--b-re-i---r ma-ö-i? Onıñ basqa birewi bar ma özi? O-ı- b-s-a b-r-w- b-r m- ö-i- ----------------------------- Onıñ basqa birewi bar ma özi?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? О--шын--й----тұ- м- -зі? Ол шын айтып тұр ма өзі? О- ш-н а-т-п т-р м- ө-і- ------------------------ Ол шын айтып тұр ма өзі? 0
O- ş-n---t-- -ur--- -z-? Ol şın aytıp tur ma özi? O- ş-n a-t-p t-r m- ö-i- ------------------------ Ol şın aytıp tur ma özi?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Ол ---- ш-н-ұ-а-а---,-кү-ә-і----р. Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. О- м-н- ш-н ұ-а-а м-, к-м-н-м б-р- ---------------------------------- Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар. 0
O---e---ş---u--ta---,-kü----- --r. Ol meni şın unata ma, kümänim bar. O- m-n- ş-n u-a-a m-, k-m-n-m b-r- ---------------------------------- Ol meni şın unata ma, kümänim bar.
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Ол --ға--х-- -а-а -а----мә-і- -а-. Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. О- м-ғ-н х-т ж-з- м-, к-м-н-м б-р- ---------------------------------- Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар. 0
O--m-ğan x-t jaza --,-------m -ar. Ol mağan xat jaza ma, kümänim bar. O- m-ğ-n x-t j-z- m-, k-m-n-m b-r- ---------------------------------- Ol mağan xat jaza ma, kümänim bar.
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። О----ған үйле-е-м-,-күмә---н-м-н. Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. О- м-ғ-н ү-л-н- м-, к-м-н-а-а-ы-. --------------------------------- Ол маған үйлене ме, күмәнданамын. 0
Ol --ğ-- ü-l-ne me, --m-n-ana---. Ol mağan üylene me, kümändanamın. O- m-ğ-n ü-l-n- m-, k-m-n-a-a-ı-. --------------------------------- Ol mağan üylene me, kümändanamın.
በውነት ይወደኝ ይሆን? О--ме-і шын ------к-ре-м-----? Ол мені шын жақсы көре ме өзі? О- м-н- ш-н ж-қ-ы к-р- м- ө-і- ------------------------------ Ол мені шын жақсы көре ме өзі? 0
O- -e-i -ı- j-q-- -ö-- -- ö--? Ol meni şın jaqsı köre me özi? O- m-n- ş-n j-q-ı k-r- m- ö-i- ------------------------------ Ol meni şın jaqsı köre me özi?
ይፅፍልኝ ይሆን? Ол ма-ан -а-- м- --е-----? Ол маған жаза ма екен өзі? О- м-ғ-н ж-з- м- е-е- ө-і- -------------------------- Ол маған жаза ма екен өзі? 0
Ol m--an-ja----- eken -zi? Ol mağan jaza ma eken özi? O- m-ğ-n j-z- m- e-e- ö-i- -------------------------- Ol mağan jaza ma eken özi?
ያገባኝ ይሆን? О- м-ға- --лен- -е--ке- -з-? Ол маған үйлене ме екен өзі? О- м-ғ-н ү-л-н- м- е-е- ө-і- ---------------------------- Ол маған үйлене ме екен өзі? 0
Ol-m--a--ü--e-e me -ken öz-? Ol mağan üylene me eken özi? O- m-ğ-n ü-l-n- m- e-e- ö-i- ---------------------------- Ol mağan üylene me eken özi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -