کتاب لغت

fa ‫احساسات‬   »   el Συναισθήματα

‫56 [پنجاه و شش]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

[Synaisthḗmata]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫تمایل به انجام کاری داشتن‬ Έχω όρεξη. Έχω όρεξη. 1
É-hō-----ē. Échō órexē.
‫ما تمایل به انجام کاری داریم.‬ Έχουμε όρεξη. Έχουμε όρεξη. 1
É-----e órex-. Échoume órexē.
‫ما تمایل به انجام کاری نداریم.‬ Δεν έχουμε όρεξη. Δεν έχουμε όρεξη. 1
D-- é-ho-me ó----. Den échoume órexē.
‫ترس داشتن‬ Φοβάμαι Φοβάμαι 1
P-o----i Phobámai
‫من می‌ترسم.‬ Φοβάμαι. Φοβάμαι. 1
P-o-á-ai. Phobámai.
‫من نمی‌ترسم.‬ Δεν φοβάμαι. Δεν φοβάμαι. 1
D---ph-bám--. Den phobámai.
‫وقت داشتن‬ Έχω χρόνο Έχω χρόνο 1
É-hō-----no Échō chróno
‫او (مرد) وقت دارد.‬ (Αυτός) Έχει χρόνο. (Αυτός) Έχει χρόνο. 1
(A--ós- ---ei c--ó-o. (Autós) Échei chróno.
‫او (مرد) وقت ندارد.‬ (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 1
(-utós) D-- éc--i c-r---. (Autós) Den échei chróno.
‫بی حوصله بودن‬ Βαριέμαι Βαριέμαι 1
B--i--ai Bariémai
‫او (زن) بی حوصله است.‬ (Αυτή) Βαριέται. (Αυτή) Βαριέται. 1
(-u-ḗ- Bar--ta-. (Autḗ) Bariétai.
‫او (زن) حوصله دارد.‬ (Αυτή) Δε βαριέται. (Αυτή) Δε βαριέται. 1
(A--ḗ- De-b---é-a-. (Autḗ) De bariétai.
‫گرسنه بودن‬ Πεινάω Πεινάω 1
Pei-áō Peináō
‫شما گرسنه هستید؟‬ Πεινάτε; Πεινάτε; 1
Pe-nát-? Peináte?
‫شما گرسنه نیستید؟‬ Δεν πεινάτε; Δεν πεινάτε; 1
D-n--e-n---? Den peináte?
‫تشنه بودن‬ Διψάω Διψάω 1
D-p-áō Dipsáō
‫آنها تشنه هستند.‬ Διψάνε. Διψάνε. 1
Di-sán-. Dipsáne.
‫آنها تشنه نیستند.‬ Δεν διψάνε. Δεν διψάνε. 1
D---d-p--ne. Den dipsáne.

‫زبان های مخفی‬

‫با استفاده از زبان، هدف ما بیان آنچه فکر و احساس می کنیم است.‬ ‫پس، درک مهم ترین هدف یک زبان است.‬ ‫اما گاهی اوقات مردم مایل نیستند که همه آنها را درک کنند.‬ ‫در این شرایط، آنها برای خود زبان مخفی اختراع می کنند.‬ ‫زبان مخفی هزاران سال مردم را مجذوب خود کرده است.‬ ‫برای نمونه، ژولیوس سزار برای خود یک زبان مخفی داشت.‬ ‫او پیام های مخفی خود را به تمام نقاط امپراتوری خود می فرستاد.‬ ‫دشمنان او نمی توانستند این اطلاعات رمزی را بخوانند.‬ ‫زبان های مخفی ارتباطات محافظت شده هستند.‬ ‫ما بوسیله زبان مخفی خود را از دیگران متمایز می سازیم.‬ ‫به این طریق نشان می دهیم که ما به یک گروه خاص تعلق داریم.‬ ‫دلایل مختلفی برای استفاده از زبان مخفی وجود دارد.‬ ‫عشّاق همیشه نامه های خود را به رمز می نویسند.‬ ‫برخی از گروه های حرفه ای هم زبان مخصوص به خود دارند.‬ ‫جادوگران، دزدان، و اهل کسب و کار هم برای خود زبان دارند.‬ ‫اما بیشتر اوقات از زبان مخفی برای اهداف سیاسی استفاده می شود.‬ ‫تقریبا از زبان مخفی در تمام جنگ ها استفاده شده است.‬ ‫ارتش و قسمت جاسوسی برای خود متخصّین زبان مخفی دارند.‬ ‫رمز شناسی علم کد گذاری است.‬ ‫کدهای مدرن بر اساس فرمول های پیچیده ریاضی ساخته می شوند.‬ ‫ولی برای رمز گشائی بسیار دشوار هستند.‬ ‫بدون زبان رمز، زندگی ما غیر قابل تصور خواهد بود.‬ ‫امروز در همه جا از اطلاعات رمزگذاری شده استفاده می شود.‬ ‫کارت های اعتباری و ای-میل ها - همه چیز با کد کار می کنند.‬ ‫زبان مخفی بخصوص برای کودکان هیجان انگیز است.‬ ‫آنها به تبادل پیام های مخفی با دوستان خود عشق می ورزند.‬ ‫زبان مخفی همچنین برای رشد کودکان مفید است...‬ ‫این زبان ها خلاقیّت و احساس را برای زبان افزایش می دهند!‬