کتاب لغت

fa ‫ سؤال کردن 1‬   »   ko 질문하기 1

‫62 [شصت و دو]‬

‫ سؤال کردن 1‬

‫ سؤال کردن 1‬

62 [예순둘]

62 [yesundul]

질문하기 1

[jilmunhagi 1]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان کره‌ای بازی بیشتر
‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ 배워요 배워요 1
b---o-o baewoyo
‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ 학생들이 많이 배워요? 학생들이 많이 배워요? 1
hags-----eu--- manh-i--aewoy-? hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ 아니요, 조금 배워요. 아니요, 조금 배워요. 1
an-y-- jog--m-ba---yo. aniyo, jogeum baewoyo.
‫سؤال کردن‬ 질문해요 질문해요 1
jilmu-haeyo jilmunhaeyo
‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ 선생님께 자주 질문해요? 선생님께 자주 질문해요? 1
s-o-s--n--i-k-e j--- --l--n-ae-o? seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
‫نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ 아니요, 자주 질문 안 해요. 아니요, 자주 질문 안 해요. 1
aniyo,---j--ji---n------eyo. aniyo, jaju jilmun an haeyo.
‫جواب دادن‬ 대답을 해요 대답을 해요 1
d-e-ab-e-----e-o daedab-eul haeyo
‫لطفاً جواب دهید.‬ 대답을 해주세요. 대답을 해주세요. 1
da-------l ---j-s-y-. daedab-eul haejuseyo.
‫من جواب می‌دهم.‬ 저는 대답을 해요. 저는 대답을 해요. 1
jeon--n-d-edab--ul ha-yo. jeoneun daedab-eul haeyo.
‫کار کردن‬ 일해요 일해요 1
i-h-eyo ilhaeyo
‫او (مرد) الآن کار می‌کند؟‬ 그는 지금 일하고 있어요? 그는 지금 일하고 있어요? 1
g-u-e-- j--e----lhago -ss----o? geuneun jigeum ilhago iss-eoyo?
‫بله، او (مرد) الآن کار می‌کند.‬ 네, 지금 일하고 있어요. 네, 지금 일하고 있어요. 1
n-,------m ilh--o-i----oy-. ne, jigeum ilhago iss-eoyo.
‫آمدن‬ 와요 와요 1
wa-o wayo
‫شما می‌آیید؟‬ 오고 있어요? 오고 있어요? 1
o-o-i----oyo? ogo iss-eoyo?
‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ 네, 우리는 곧 갈 거예요. 네, 우리는 곧 갈 거예요. 1
ne, ----e-n --d --l -e-y-y-. ne, ulineun god gal geoyeyo.
‫زندگی (اقامت) کردن‬ 살아요 살아요 1
s---a-o sal-ayo
‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ 당신은 베를린에 살아요? 당신은 베를린에 살아요? 1
dangsi--eu- --le--------sal----? dangsin-eun beleullin-e sal-ayo?
‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ 네, 저는 베를린에 살아요. 네, 저는 베를린에 살아요. 1
n-, je-n-u- beleu-li--- s----y-. ne, jeoneun beleullin-e sal-ayo.

‫هر کس که می خواهد صحبت کند باید بنویسد!‬

‫آموختن زبان های خارجی همیشه آسان نیست.‬ ‫سخن گفتن برای اغلب دانشجویان رشته زبان به ویژه در آغاز دشوار است.‬ ‫بسیاری از آنها جرأت گفتن جملات به زبان جدید را ندارند.‬ ‫آنها از اشتباه کردن بیش از حد در هراس هستند.‬ ‫برای چنین دانش آموزانی، نوشتن می تواند یک راه حل باشد.‬ ‫کسی که می خواهد صحبت کردن را خوب بیاموزد باید تا حدّ ممکن بنویسد!‬ ‫نوشتن به ما برای پذیرش یک زبان جدید کمک می کند.‬ ‫دلایل زیادی برای این امر وجود دارد.‬ ‫نوشتن با صحبت کردن متفاوت است.‬ ‫و فرایند بسیار پیچیده تری دارد.‬ ‫هنگام نوشتن، ما زمان بیشتری را صرف انتخاب کلمات می کنیم.‬ ‫برای انجام این کار، مغز ما با زبان جدید به شدّت کار می کند.‬ ‫ما نیز در هنگام نوشتن بسیار راحت تر هستیم.‬ ‫هیچ کس انتظار پاسخی از ما ندارد.‬ ‫بنابراین، ما ترس از زبان را به آهستگی از دست می دهیم.‬ ‫علاوه بر این، نوشتن خلاقیّت را افزایش می دهد.‬ ‫ما احساس آزادی بیشتری داریم و با زبان جدید بیشتر بازی می کنیم.‬ ‫نوشتن همچنین به ما وقت بیشتری از صحبت کردن می دهد.‬ ‫و حافظه ما را تقویّت می کند!‬ ‫اما بزرگترین مزیت نوشتن غیرشخصی بودن آن است.‬ ‫بدین معنی که، ما از نزدیک می توانیم نتیجه بیان خود را ببینیم.‬ ‫ما همه چیز را به وضوح در مقابل خود می بینیم.‬ ‫به این ترتیب ما می توانیم در جریان نوشتن اشتباهات خود را رفع کنیم و نکات تازه بیاموزیم.‬ ‫مطلبی که شما را به زبان جدید می نویسید از لحاظ نظری اهمیّت ندارد.‬ ‫مهم تنظیم کردن جملات نوشته شده به طور منظم است.‬ ‫برای تمرین می توانید یک دوست از را دور در خارج از کشور برای خود پیدا کنید.‬ ‫بعد شما باید گاهگاهی باهم ملاقات حضوری داشته باشید.‬ ‫شما خواهید دید: که اکنون صحبت کردن بسیار آسان تر است!‬