Guide de conversation

fr L’heure   »   bg Часът

8 [huit]

L’heure

L’heure

8 [осем]

8 [osem]

Часът

[Chasyt]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Bulgare Son Suite
Veuillez m’excuser ! Из------! Извинете! И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
Iz-i--te! Izvinete! I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Quelle heure est-il, s’il vous plaît ? К-л-о-е----ът- -оля? Колко е часът, моля? К-л-о е ч-с-т- м-л-? -------------------- Колко е часът, моля? 0
Kol----- c-as-t,--olya? Kolko ye chasyt, molya? K-l-o y- c-a-y-, m-l-a- ----------------------- Kolko ye chasyt, molya?
Merci beaucoup. М-о----ла-о-ар-. Много благодаря. М-о-о б-а-о-а-я- ---------------- Много благодаря. 0
Mn--o---ag-da--a. Mnogo blagodarya. M-o-o b-a-o-a-y-. ----------------- Mnogo blagodarya.
Il est une heure. Ч-съ----е---. Часът е един. Ч-с-т е е-и-. ------------- Часът е един. 0
C---y- ye -e--n. Chasyt ye yedin. C-a-y- y- y-d-n- ---------------- Chasyt ye yedin.
Il est deux heures. Ч-с-т е -в-. Часът е два. Ч-с-т е д-а- ------------ Часът е два. 0
Ch-sy- y- dva. Chasyt ye dva. C-a-y- y- d-a- -------------- Chasyt ye dva.
Il est trois heures. Час-т-е -ри. Часът е три. Ч-с-т е т-и- ------------ Часът е три. 0
C--sy--y---ri. Chasyt ye tri. C-a-y- y- t-i- -------------- Chasyt ye tri.
Il est quatre heures. Часът-е--ет---. Часът е четири. Ч-с-т е ч-т-р-. --------------- Часът е четири. 0
C-a--t y---he-ir-. Chasyt ye chetiri. C-a-y- y- c-e-i-i- ------------------ Chasyt ye chetiri.
Il est cinq heures. Ча--т----е-. Часът е пет. Ч-с-т е п-т- ------------ Часът е пет. 0
Ch-s-t--- pet. Chasyt ye pet. C-a-y- y- p-t- -------------- Chasyt ye pet.
Il est six heures. Ч--ъ- е----т. Часът е шест. Ч-с-т е ш-с-. ------------- Часът е шест. 0
Ch---t ------s-. Chasyt ye shest. C-a-y- y- s-e-t- ---------------- Chasyt ye shest.
Il est sept heures. Час-т е-с--е-. Часът е седем. Ч-с-т е с-д-м- -------------- Часът е седем. 0
C------ye-sedem. Chasyt ye sedem. C-a-y- y- s-d-m- ---------------- Chasyt ye sedem.
Il est huit heures. Ч-съ----осе-. Часът е осем. Ч-с-т е о-е-. ------------- Часът е осем. 0
Chas-t-y--o-em. Chasyt ye osem. C-a-y- y- o-e-. --------------- Chasyt ye osem.
Il est neuf heures. Ч---т-- д-в--. Часът е девет. Ч-с-т е д-в-т- -------------- Часът е девет. 0
C-as-t -- de--t. Chasyt ye devet. C-a-y- y- d-v-t- ---------------- Chasyt ye devet.
Il est dix heures. Час-- ----сет. Часът е десет. Ч-с-т е д-с-т- -------------- Часът е десет. 0
Ch-syt--e d-s--. Chasyt ye deset. C-a-y- y- d-s-t- ---------------- Chasyt ye deset.
Il est onze heures. Ча----е -д-н-й-е-. Часът е единайсет. Ч-с-т е е-и-а-с-т- ------------------ Часът е единайсет. 0
Ch--y---- --di--y-e-. Chasyt ye yedinayset. C-a-y- y- y-d-n-y-e-. --------------------- Chasyt ye yedinayset.
Il est douze heures. Ча-ът е д----йс-т. Часът е дванайсет. Ч-с-т е д-а-а-с-т- ------------------ Часът е дванайсет. 0
C----t y- ----a--e-. Chasyt ye dvanayset. C-a-y- y- d-a-a-s-t- -------------------- Chasyt ye dvanayset.
Une minute a soixante secondes. Е-н- ми--т- им---е--е--секу-ди. Една минута има шейсет секунди. Е-н- м-н-т- и-а ш-й-е- с-к-н-и- ------------------------------- Една минута има шейсет секунди. 0
E--- -i--t- i-a sh-ys-t s-ku-di. Edna minuta ima sheyset sekundi. E-n- m-n-t- i-a s-e-s-t s-k-n-i- -------------------------------- Edna minuta ima sheyset sekundi.
Une heure a soixante minutes. Ед----а--и-- ше---т--и---и. Един час има шейсет минути. Е-и- ч-с и-а ш-й-е- м-н-т-. --------------------------- Един час има шейсет минути. 0
Edin-ch-s ima-----se- ---u-i. Edin chas ima sheyset minuti. E-i- c-a- i-a s-e-s-t m-n-t-. ----------------------------- Edin chas ima sheyset minuti.
Un jour a vingt-quatre heures. Д-нон-щи-то и-- два--ет-- четир- -аса. Денонощието има двайсет и четири часа. Д-н-н-щ-е-о и-а д-а-с-т и ч-т-р- ч-с-. -------------------------------------- Денонощието има двайсет и четири часа. 0
Den-n---chi-to---a-dv-yset-i-che--r--cha--. Denonoshchieto ima dvayset i chetiri chasa. D-n-n-s-c-i-t- i-a d-a-s-t i c-e-i-i c-a-a- ------------------------------------------- Denonoshchieto ima dvayset i chetiri chasa.

Les familles linguistiques

Il y a environ 7000 millions d'hommes sur terre. Et ceux-ci parlent environ 7000 langues ! Comme les hommes, les langues peuvent être apparentées. C'est-à-dire qu'elles sont originaires d'une langue originelle commune. Mais il existe aussi des langues qui sont totalement isolées. Elles n'ont de lien génétique avec aucune langue. En Europe, par exemple, la langue basque est considérée comme langue isolée. Mais la plupart des langues ont des parents, des enfants ou des frères et sœurs. Elles appartiennent donc à une famille de langue particulière. On reconnaît à quel point les langues se ressemblent en les comparant. Les chercheurs en linguistique dénombrent à l'heure actuelle environ 300 unités génétiques. Parmi elles, on compte 180 familles, qui elles-mêmes sont composées de plus d'une langue. Le reste est constitué de 120 langues isolées. La plus grande famille est la famille indo-germanique. Elle compte environ 280 langues. Les langues romanes, germaniques et slaves en font partie. Cela représente plus de 3000 millions de locuteurs sur tous les continents ! La famille des langues sino-tibétaines est dominante en Asie. Elle regroupe plus de 1300 millions de locuteurs. La langue sino-tibétaine la plus importante est la langue chinoise. En Afrique se trouve la troisième plus grande famille de langues. Elle tient son nom de son aire géographique : Niger-Congo. Elle n'est plus parlée ‘que’ par environ 350 millions de personnes. Dans cette famille, le swahili est la langue la plus importante. Ce qui vaut en général, c'est qu'on se comprend d'autant mieux qu'on est parent proche. Les gens qui parlent des langues apparentées se comprennent bien. Ils peuvent apprendre l'autre langue relativement vite. Conclusion : apprenez des langues, les rencontres familiales sont toujours agréables !
Le saviez-vous ?
L'allemand est la langue maternelle de plus de 90 millions de personnes. Celles-ci vivent principalement en Allemagne, en Autriche et en Suisse. L'allemand est aussi parlé en Belgique, au Liechtenstein, dans le Nord de l'Italie et au Luxembourg. S'ajoutent aux locuteurs natifs encore 80 millions de personnes comprenant l'allemand. L'allemand est en effet une des langues étrangères les plus apprises. Il appartient, comme l'anglais et le néerlandais, à la famille des langues germaniques occidentales. Mais il a subi de nombreuses influences au cours des siècles. Cela est dû au fait que la zone linguistique se situe au centre de l'Europe. De nos jours, ce sont surtout des termes anglais qui intègrent le vocabulaire allemand. Une autre caractéristique de la langue allemande est qu'elle comporte de nombreux dialectes. Cependant ceux-ci sont de moins en moins importants. C'est surtout par le biais des médias que la langue standard s'impose de plus en plus. C'est pourquoi de nombreuses écoles veulent réintroduire l'enseignement des dialectes. La grammaire de l'allemand n'est pas simple, mais elle en vaut la peine. Car l'allemand fait partie des 10 langues les plus importantes du monde.