वाक्यांश

hi होटल में शिकायतें   »   zh 在宾馆里–抱怨

२८ [अट्ठाईस]

होटल में शिकायतें

होटल में शिकायतें

28[二十八]

28 [Èrshíbā]

在宾馆里–抱怨

[zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
शावर काम नहीं कर रहा है 这- 淋- - 好使-。 这个 淋浴 不 好使 。 这- 淋- 不 好- 。 ------------ 这个 淋浴 不 好使 。 0
z-è-e --n-ù--ù -ǎo-sh-. zhège línyù bù hǎo shǐ. z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ- ----------------------- zhège línyù bù hǎo shǐ.
गरम पानी नहीं आ रहा है 没--水----。 没 热水 出来 。 没 热- 出- 。 --------- 没 热水 出来 。 0
Mé--rè -huǐ --ū-á-. Méi rè shuǐ chūlái. M-i r- s-u- c-ū-á-. ------------------- Méi rè shuǐ chūlái.
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? 您---把-- -- 一下-吗 ? 您 能 把 它 修理 一下 吗 ? 您 能 把 它 修- 一- 吗 ? ----------------- 您 能 把 它 修理 一下 吗 ? 0
N-- n--- -ǎ--ā ----ǐ--ī-----a? Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma? N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-? ------------------------------ Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
कमरे में टेलिफोन नहीं है 这-房-里-没- 电话 。 这 房间里 没有 电话 。 这 房-里 没- 电- 。 ------------- 这 房间里 没有 电话 。 0
Z---f-n-ji----- -é--ǒ- di-n-u-. Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà. Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à- ------------------------------- Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
कमरे में टेलीविज़न नहीं है 这--间里-没--电视-。 这 房间里 没有 电视 。 这 房-里 没- 电- 。 ------------- 这 房间里 没有 电视 。 0
Zhè-fáng-i-n l- --iy-u -i---h-. Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì. Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì- ------------------------------- Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
कमरे में छज्जा नहीं है 这-房- ----- 。 这 房间 没有 阳台 。 这 房- 没- 阳- 。 ------------ 这 房间 没有 阳台 。 0
Zhè--ángjiān-m--y-----n---i. Zhè fángjiān méiyǒu yángtái. Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i- ---------------------------- Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
कमरा बहुत शोरवाला है 这 房间-太-吵-。 这 房间 太 吵 。 这 房- 太 吵 。 ---------- 这 房间 太 吵 。 0
Z-è--á-g-iān t-- ---o. Zhè fángjiān tài chǎo. Z-è f-n-j-ā- t-i c-ǎ-. ---------------------- Zhè fángjiān tài chǎo.
कमरा बहुत छोटा है 这 房间---小 。 这 房间 太 小 。 这 房- 太 小 。 ---------- 这 房间 太 小 。 0
Z-è --n--i-- tài--iǎ-. Zhè fángjiān tài xiǎo. Z-è f-n-j-ā- t-i x-ǎ-. ---------------------- Zhè fángjiān tài xiǎo.
कमरे में बहुत अंधेरा है 这-房间-- 暗 。 这 房间 太 暗 。 这 房- 太 暗 。 ---------- 这 房间 太 暗 。 0
Zh-------iān-t---àn. Zhè fángjiān tài àn. Z-è f-n-j-ā- t-i à-. -------------------- Zhè fángjiān tài àn.
तापन काम नहीं कर रहा है 暖气设备 不 -- 。 暖气设备 不 供暖 。 暖-设- 不 供- 。 ----------- 暖气设备 不 供暖 。 0
N--n-ì ----è---ù -ō-gn---. Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn. N-ǎ-q- s-è-è- b- g-n-n-ǎ-. -------------------------- Nuǎnqì shèbèi bù gōngnuǎn.
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है 空- - - --。 空调 用 不 了 。 空- 用 不 了 。 ---------- 空调 用 不 了 。 0
Kò-g-----y--g--ùl-ǎo. Kòngtiáo yòng bùliǎo. K-n-t-á- y-n- b-l-ǎ-. --------------------- Kòngtiáo yòng bùliǎo.
टेलीविज़न सेट खराब है 电视- - 了-。 电视机 坏 了 。 电-机 坏 了 。 --------- 电视机 坏 了 。 0
Di------jī --à-le. Diànshì jī huàile. D-à-s-ì j- h-à-l-. ------------------ Diànshì jī huàile.
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है 我 对 --很-不--意 。 我 对 这 很 不 满意 。 我 对 这 很 不 满- 。 -------------- 我 对 这 很 不 满意 。 0
W----ì z-- h-n--ù mǎny-. Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì. W- d-ì z-è h-n b- m-n-ì- ------------------------ Wǒ duì zhè hěn bù mǎnyì.
यह मेरे लिए बहुत महंगा है 这 - 我-来-- 太- 了 。 这 对 我 来 说 太贵 了 。 这 对 我 来 说 太- 了 。 ---------------- 这 对 我 来 说 太贵 了 。 0
Z-è-duì -- lá--s--ō -ài guìl-. Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle. Z-è d-ì w- l-i s-u- t-i g-ì-e- ------------------------------ Zhè duì wǒ lái shuō tài guìle.
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? 您---便宜--点---吗-? 您 有 便宜 一点 的 吗 ? 您 有 便- 一- 的 吗 ? --------------- 您 有 便宜 一点 的 吗 ? 0
N-- -ǒ- pi--yí y- diǎ--de-ma? Nín yǒu piányí yī diǎn de ma? N-n y-u p-á-y- y- d-ǎ- d- m-? ----------------------------- Nín yǒu piányí yī diǎn de ma?
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? 这-附近 有-青------ 吗-? 这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ? 这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ? ------------------ 这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ? 0
Zh--fù--n ----qīngn-án -ǚg--n---ǚ-hè --? Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma? Z-è f-j-n y-u q-n-n-á- l-g-ǎ-/ l-s-è m-? ---------------------------------------- Zhè fùjìn yǒu qīngnián lǚguǎn/ lǚshè ma?
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? 这-附近 有-旅- --? 这 附近 有 旅馆 吗 ? 这 附- 有 旅- 吗 ? ------------- 这 附近 有 旅馆 吗 ? 0
Zh--fùjì---ǒ- -ǚguǎn--a? Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma? Z-è f-j-n y-u l-g-ǎ- m-? ------------------------ Zhè fùjìn yǒu lǚguǎn ma?
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? 这 ---- 餐--吗 ? 这 附近 有 餐馆 吗 ? 这 附- 有 餐- 吗 ? ------------- 这 附近 有 餐馆 吗 ? 0
Zh- f--ì--yǒu--ānguǎn---? Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma? Z-è f-j-n y-u c-n-u-n m-? ------------------------- Zhè fùjìn yǒu cānguǎn ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -