वाक्यांश

hi बड़ा – छोटा   »   zh 大–小

६८ [अड़सठ]

बड़ा – छोटा

बड़ा – छोटा

68[六十八]

68 [Liùshíbā]

大–小

[dà – xiǎo]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
बड़ा और छोटा 大和小 大和小 大-小 --- 大和小 0
d--- -iǎo dàhé xiǎo d-h- x-ǎ- --------- dàhé xiǎo
हाथी बड़ा होता है 大象----的-。 大象 是 大的 。 大- 是 大- 。 --------- 大象 是 大的 。 0
dà-------s-ì ---de. dà xiàng shì dà de. d- x-à-g s-ì d- d-. ------------------- dà xiàng shì dà de.
चूहा छोटा होता है 老- - 小的 。 老鼠 是 小的 。 老- 是 小- 。 --------- 老鼠 是 小的 。 0
L--shǔ -hì xi-o-d-. Lǎoshǔ shì xiǎo de. L-o-h- s-ì x-ǎ- d-. ------------------- Lǎoshǔ shì xiǎo de.
अंधेरा और प्रकाश 黑-- 和--亮的 黑暗的 和 明亮的 黑-的 和 明-的 --------- 黑暗的 和 明亮的 0
Hēi'à--d- -- m------ng-de Hēi'àn de hé míngliàng de H-i-à- d- h- m-n-l-à-g d- ------------------------- Hēi'àn de hé míngliàng de
रात अंधेरी होती है 黑夜-是---的 黑夜 是 黑暗的 黑- 是 黑-的 -------- 黑夜 是 黑暗的 0
hēiy--shì---i'à--de hēiyè shì hēi'àn de h-i-è s-ì h-i-à- d- ------------------- hēiyè shì hēi'àn de
दिन प्रकाशमय होता है 白- - --的 白天 是 明亮的 白- 是 明-的 -------- 白天 是 明亮的 0
bá-t-ā- --- ---gli-n--de báitiān shì míngliàng de b-i-i-n s-ì m-n-l-à-g d- ------------------------ báitiān shì míngliàng de
बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा 年-的-和-----。 年老的 和 年轻的 。 年-的 和 年-的 。 ----------- 年老的 和 年轻的 。 0
n-á--lǎo d- -é---á-q--g --. nián lǎo de hé niánqīng de. n-á- l-o d- h- n-á-q-n- d-. --------------------------- nián lǎo de hé niánqīng de.
हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं 我----祖父--- 很- 。 我们的 外祖父/祖父 很老 。 我-的 外-父-祖- 很- 。 --------------- 我们的 外祖父/祖父 很老 。 0
W-me--de-----ǔfù- -ǔfù--ě- -ǎo. Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo. W-m-n d- w-i-ǔ-ù- z-f- h-n l-o- ------------------------------- Wǒmen de wàizǔfù/ zǔfù hěn lǎo.
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे 70-前 --还--年轻--。 70年前 他 还是 年轻的 。 7-年- 他 还- 年-的 。 --------------- 70年前 他 还是 年轻的 。 0
70 Nián q--n-t- hái--- -iá-q--g--e. 70 Nián qián tā háishì niánqīng de. 7- N-á- q-á- t- h-i-h- n-á-q-n- d-. ----------------------------------- 70 Nián qián tā háishì niánqīng de.
सुन्दर और कुरुप 美丽- - -的 美丽的 和 丑的 美-的 和 丑- -------- 美丽的 和 丑的 0
M-i-ì-d----------de Měilì de hé chǒu de M-i-ì d- h- c-ǒ- d- ------------------- Měilì de hé chǒu de
तितली सुन्दर होती है 这---蝶---美---。 这只 蝴蝶 是 美丽的 。 这- 蝴- 是 美-的 。 ------------- 这只 蝴蝶 是 美丽的 。 0
zh- z-ǐ -úd-é--hì m-i---de. zhè zhǐ húdié shì měilì de. z-è z-ǐ h-d-é s-ì m-i-ì d-. --------------------------- zhè zhǐ húdié shì měilì de.
मकड़ी कुरुप होती है 这---蛛 --难看- 。 这只 蜘蛛 是 难看的 。 这- 蜘- 是 难-的 。 ------------- 这只 蜘蛛 是 难看的 。 0
Z--------hīzhū --- n----n---. Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de. Z-è z-ǐ z-ī-h- s-ì n-n-à- d-. ----------------------------- Zhè zhǐ zhīzhū shì nánkàn de.
मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले 胖-和-的 胖的和瘦的 胖-和-的 ----- 胖的和瘦的 0
P-n- d---- shòu-de Pàng de hé shòu de P-n- d- h- s-ò- d- ------------------ Pàng de hé shòu de
१०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है 100公-- 女- -胖--。 100公斤的 女人 挺胖的 。 1-0-斤- 女- 挺-的 。 --------------- 100公斤的 女人 挺胖的 。 0
1-0 g----īn-de -ǚ--- tǐ-g p--g --. 100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de. 1-0 g-n-j-n d- n-r-n t-n- p-n- d-. ---------------------------------- 100 gōngjīn de nǚrén tǐng pàng de.
५० किलो वाला आदमी पतला होता है 50--的 -- --的 。 50公斤的 男人 挺瘦的 。 5-公-的 男- 挺-的 。 -------------- 50公斤的 男人 挺瘦的 。 0
50 G-n--īn-de--án-é- tǐ-g-s-òu d-. 50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de. 5- G-n-j-n d- n-n-é- t-n- s-ò- d-. ---------------------------------- 50 Gōngjīn de nánrén tǐng shòu de.
महंगा और सस्ता 贵的 --便-的 贵的 和 便宜的 贵- 和 便-的 -------- 贵的 和 便宜的 0
Gu- -- hé--ián-í de Guì de hé piányí de G-ì d- h- p-á-y- d- ------------------- Guì de hé piányí de
गाड़ी महंगी है 这- -----的-。 这辆 轿车 挺贵的 。 这- 轿- 挺-的 。 ----------- 这辆 轿车 挺贵的 。 0
zh- --à----i-och- t----gu- --. zhè liàng jiàochē tǐng guì de. z-è l-à-g j-à-c-ē t-n- g-ì d-. ------------------------------ zhè liàng jiàochē tǐng guì de.
अखबार सस्ता है 这--报- 挺便---。 这张 报纸 挺便宜的 。 这- 报- 挺-宜- 。 ------------ 这张 报纸 挺便宜的 。 0
Z-- zhā-------hǐ t-ng--i---í-d-. Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de. Z-è z-ā-g b-o-h- t-n- p-á-y- d-. -------------------------------- Zhè zhāng bàozhǐ tǐng piányí de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -