वाक्यांश

hi आज्ञार्थक १   »   zh 命令式1

८९ [नवासी]

आज्ञार्थक १

आज्ञार्थक १

89[八十九]

89 [Bāshíjiǔ]

命令式1

[mìnglìng shì 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! 你----太- 了-----这--- ! 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! 你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 ! -------------------- 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! 0
n- -h------t-i-l-nl--– b-néng----me -ǎn! nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn! n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! 你 -的-太久---–-- 睡-那么-久-! 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! 你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 ! ---------------------- 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! 0
Nǐ -h-- d- tài --ǔ-e---bùy-- -h-ì--à---ji-! Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ! N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! 你 来得 太晚-了---- 来--么 --! 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! 你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 ! ---------------------- 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! 0
N- --id--t-i wǎnl- - -ùyà- lá--n-m- ---! Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn! N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! 你-笑---- 太大 了 –不-----大---! 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! 你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 ! ------------------------- 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! 0
Nǐ xi---d- shēng--n--à- -àle - bùyào zh-m- d-----g ----! Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào! N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! 你 -- 声- 太小 ---不要 这--小声 说--! 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! 你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- ! --------------------------- 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! 0
N--shu--uà shēng-īn-----xi-ol- –--ù-à- -hè-- -iǎ---ē-g -------! Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà! N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! 你 -- ---了--不--喝 -么-多 ! 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! 你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 ! ---------------------- 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! 0
N------------duōl- - ----- -- zhème ---! Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō! N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō- ---------------------------------------- Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! 你-烟-吸- 太--了--不--- -- 多 ! 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! 你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 ! ------------------------ 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! 0
N--yā- -ī-d- t-i--u-le - bù-----ī zhèm---u-! Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō! N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō- -------------------------------------------- Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! 你 工作 太- --–不要 ---得-太--! 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! 你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- ! ----------------------- 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! 0
Nǐ--ōng-uò--à---uōle - bùyà- ---g------ tài--uō! Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō! N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō- ------------------------------------------------ Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! 你--- 开得-太--------- 这- - ! 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! 你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 ! ------------------------- 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! 0
N- kāichē---i -é t---kuàile-– ----o k-i z-èm------! Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài! N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-! --------------------------------------------------- Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
उठिए, श्री म्युलर! 请--站起来, -勒先- ! 请您 站起来, 米勒先生 ! 请- 站-来- 米-先- ! -------------- 请您 站起来, 米勒先生 ! 0
Qǐn- --n -h-- q-l--,-m--lēi xiā-sh-ng! Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng! Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g- -------------------------------------- Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
बैठिए, श्री म्युलर! 请- -下-------! 请您 坐下, 米勒先生 ! 请- 坐-, 米-先- ! ------------- 请您 坐下, 米勒先生 ! 0
Q-n--nín z-ò ------ǐ --i---ānshē--! Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng! Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g- ----------------------------------- Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
बैठे रहिए, श्री म्युलर! 您 -着,--勒先生 ! 您 坐着, 米勒先生 ! 您 坐-, 米-先- ! ------------ 您 坐着, 米勒先生 ! 0
N-n---òzhe,----l------n--ēn-! Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng! N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g- ----------------------------- Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
धीरज रखिए! 您--有 -- ! 您 要有 耐心 ! 您 要- 耐- ! --------- 您 要有 耐心 ! 0
N-n yào-y-- nà--ī-! Nín yào yǒu nàixīn! N-n y-o y-u n-i-ī-! ------------------- Nín yào yǒu nàixīn!
शान्ति रखिये! 您 -着--啊 ! 您 不着急 啊 ! 您 不-急 啊 ! --------- 您 不着急 啊 ! 0
N-n bù-z-á- -í -! Nín bù zháo jí a! N-n b- z-á- j- a- ----------------- Nín bù zháo jí a!
एक सैकन्ड रुकिए! 请您 ------! 请您 等 一会儿 ! 请- 等 一-儿 ! ---------- 请您 等 一会儿 ! 0
Q--------d--g---h-ǐ'-r! Qǐng nín děng yīhuǐ'er! Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-! ----------------------- Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
संभल के! 您 - -- ! 您 要 小心 ! 您 要 小- ! -------- 您 要 小心 ! 0
N-n-y-- ---o---! Nín yào xiǎoxīn! N-n y-o x-ǎ-x-n- ---------------- Nín yào xiǎoxīn!
पाबन्द रहो! 您 要 -时 ! 您 要 准时 ! 您 要 准- ! -------- 您 要 准时 ! 0
Nín yà- -----hí! Nín yào zhǔnshí! N-n y-o z-ǔ-s-í- ---------------- Nín yào zhǔnshí!
मंदबुद्धि मत बनो! 您--- 这- -蠢-! 您 不要 这么 愚蠢 ! 您 不- 这- 愚- ! ------------ 您 不要 这么 愚蠢 ! 0
Ní--b--ào z-ème----h-n! Nín bùyào zhème yúchǔn! N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-! ----------------------- Nín bùyào zhème yúchǔn!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -