Сүйлөшмө

ky On the train   »   de Im Zug

34 [отуз төрт]

On the train

On the train

34 [vierunddreißig]

Im Zug

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча немисче Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? Is- --- d---Z-g -a---B-r-i-? Ist das der Zug nach Berlin? I-t d-s d-r Z-g n-c- B-r-i-? ---------------------------- Ist das der Zug nach Berlin? 0
Поезд саат канчада жөнөйт? Wann-fäh-t-de- Z----b? Wann fährt der Zug ab? W-n- f-h-t d-r Z-g a-? ---------------------- Wann fährt der Zug ab? 0
Поезд Берлинге качан келет? Wa-n----m- -e--Zu---n-Be--in-a-? Wann kommt der Zug in Berlin an? W-n- k-m-t d-r Z-g i- B-r-i- a-? -------------------------------- Wann kommt der Zug in Berlin an? 0
Кечиресиз, өтсөм болобу? Verze-hun-, darf i-h v-r-e-? Verzeihung, darf ich vorbei? V-r-e-h-n-, d-r- i-h v-r-e-? ---------------------------- Verzeihung, darf ich vorbei? 0
Менин оюмча, бул менин ордум. Ic- gla-----d-s i-t-m-in-P-a--. Ich glaube, das ist mein Platz. I-h g-a-b-, d-s i-t m-i- P-a-z- ------------------------------- Ich glaube, das ist mein Platz. 0
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. I---gl---e, Sie sitz-----f---i-e- -----. Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz. I-h g-a-b-, S-e s-t-e- a-f m-i-e- P-a-z- ---------------------------------------- Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz. 0
Уктоочу вагон кайда? Wo --t -------laf--g--? Wo ist der Schlafwagen? W- i-t d-r S-h-a-w-g-n- ----------------------- Wo ist der Schlafwagen? 0
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. D-r -chla-w---- --t ----n-e--es--u-es. Der Schlafwagen ist am Ende des Zuges. D-r S-h-a-w-g-n i-t a- E-d- d-s Z-g-s- -------------------------------------- Der Schlafwagen ist am Ende des Zuges. 0
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. U-d--o-i-t ----Spe---wag--?-–--- --f---. Und wo ist der Speisewagen? – Am Anfang. U-d w- i-t d-r S-e-s-w-g-n- – A- A-f-n-. ---------------------------------------- Und wo ist der Speisewagen? – Am Anfang. 0
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? K-nn ic--u---n-s--l--en? Kann ich unten schlafen? K-n- i-h u-t-n s-h-a-e-? ------------------------ Kann ich unten schlafen? 0
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? K-nn---- in-d-r --t-- ---la-e-? Kann ich in der Mitte schlafen? K-n- i-h i- d-r M-t-e s-h-a-e-? ------------------------------- Kann ich in der Mitte schlafen? 0
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Kan--ich-ob-n --hla---? Kann ich oben schlafen? K-n- i-h o-e- s-h-a-e-? ----------------------- Kann ich oben schlafen? 0
Чек арада качан болобуз? W-nn--in- -i- a- d-r G-e---? Wann sind wir an der Grenze? W-n- s-n- w-r a- d-r G-e-z-? ---------------------------- Wann sind wir an der Grenze? 0
Берлинге сапар канча убакытты алат? W-e-----e-d----t --- Fah-t ---h---r-i-? Wie lange dauert die Fahrt nach Berlin? W-e l-n-e d-u-r- d-e F-h-t n-c- B-r-i-? --------------------------------------- Wie lange dauert die Fahrt nach Berlin? 0
Поезд кечигип жатабы? H----er Zu------pät-n-? Hat der Zug Verspätung? H-t d-r Z-g V-r-p-t-n-? ----------------------- Hat der Zug Verspätung? 0
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? H---- Si- -t--- z----s--? Haben Sie etwas zu lesen? H-b-n S-e e-w-s z- l-s-n- ------------------------- Haben Sie etwas zu lesen? 0
Бул жерден ичип-жегенге болобу? K--- m-- -i---e-was -u -s--- u---zu -r-n-en-b--ommen? Kann man hier etwas zu essen und zu trinken bekommen? K-n- m-n h-e- e-w-s z- e-s-n u-d z- t-i-k-n b-k-m-e-? ----------------------------------------------------- Kann man hier etwas zu essen und zu trinken bekommen? 0
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? W--d-----e -i----i-----m--.-- --- -ec-en? Würden Sie mich bitte um 7.00 Uhr wecken? W-r-e- S-e m-c- b-t-e u- 7-0- U-r w-c-e-? ----------------------------------------- Würden Sie mich bitte um 7.00 Uhr wecken? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -