Сүйлөшмө

ky At the airport   »   de Am Flughafen

35 [отуз беш]

At the airport

At the airport

35 [fünfunddreißig]

Am Flughafen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча немисче Ойноо Дагы
Мен Афинага учууну брондоону каалайм. Ic--m-c-t--ein-- -l-g n-c---------uc---. Ich möchte einen Flug nach Athen buchen. I-h m-c-t- e-n-n F-u- n-c- A-h-n b-c-e-. ---------------------------------------- Ich möchte einen Flug nach Athen buchen. 0
Бул түз каттамбы? Is----s ein -ir---f-u-? Ist das ein Direktflug? I-t d-s e-n D-r-k-f-u-? ----------------------- Ist das ein Direktflug? 0
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч. Bit-e-ei-----en--er-l-tz--N-ch--a--he-. Bitte einen Fensterplatz, Nichtraucher. B-t-e e-n-n F-n-t-r-l-t-, N-c-t-a-c-e-. --------------------------------------- Bitte einen Fensterplatz, Nichtraucher. 0
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет. I-h-m----e-meine -es-r-i--u-- b--tä---e-. Ich möchte meine Reservierung bestätigen. I-h m-c-t- m-i-e R-s-r-i-r-n- b-s-ä-i-e-. ----------------------------------------- Ich möchte meine Reservierung bestätigen. 0
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет. Ic- m-chte-meine Re-er--e-u-g-----n--re-. Ich möchte meine Reservierung stornieren. I-h m-c-t- m-i-e R-s-r-i-r-n- s-o-n-e-e-. ----------------------------------------- Ich möchte meine Reservierung stornieren. 0
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет. I-h-mö--t- m-i-e --ser---ru-g-u-b-c-e-. Ich möchte meine Reservierung umbuchen. I-h m-c-t- m-i-e R-s-r-i-r-n- u-b-c-e-. --------------------------------------- Ich möchte meine Reservierung umbuchen. 0
Кийинки учак Римге качан учат? W-n- -e-----e---c------a-------n-c--Rom? Wann geht die nächste Maschine nach Rom? W-n- g-h- d-e n-c-s-e M-s-h-n- n-c- R-m- ---------------------------------------- Wann geht die nächste Maschine nach Rom? 0
Эки орун калдыбы? Sin---oc- -w----l---e ----? Sind noch zwei Plätze frei? S-n- n-c- z-e- P-ä-z- f-e-? --------------------------- Sind noch zwei Plätze frei? 0
Жок, бизде бир гана орун калды. N---, --r-ha-en-n-r-------i-en-Pl-t--frei. Nein, wir haben nur noch einen Platz frei. N-i-, w-r h-b-n n-r n-c- e-n-n P-a-z f-e-. ------------------------------------------ Nein, wir haben nur noch einen Platz frei. 0
Биз качан конобуз? W--- -----n--i-? Wann landen wir? W-n- l-n-e- w-r- ---------------- Wann landen wir? 0
Биз качан келебиз? W--- -----w-- da? Wann sind wir da? W-n- s-n- w-r d-? ----------------- Wann sind wir da? 0
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт? W----f-h-t -----u----s -ta-t-en-r-m? Wann fährt ein Bus ins Stadtzentrum? W-n- f-h-t e-n B-s i-s S-a-t-e-t-u-? ------------------------------------ Wann fährt ein Bus ins Stadtzentrum? 0
Бул сиздин чемоданынызбы? I-t--a--Ih--K-ff--? Ist das Ihr Koffer? I-t d-s I-r K-f-e-? ------------------- Ist das Ihr Koffer? 0
Бул сиздин сумкаңызбы? Is--da---hre Ta-c-e? Ist das Ihre Tasche? I-t d-s I-r- T-s-h-? -------------------- Ist das Ihre Tasche? 0
Бул сиздин жүгүңүзбү? I-- -a--I-- Ge---k? Ist das Ihr Gepäck? I-t d-s I-r G-p-c-? ------------------- Ist das Ihr Gepäck? 0
Канча жүк ала алам? Wie---el--epä-k -an- ic----t--h---? Wie viel Gepäck kann ich mitnehmen? W-e v-e- G-p-c- k-n- i-h m-t-e-m-n- ----------------------------------- Wie viel Gepäck kann ich mitnehmen? 0
Жыйырма килограмм. Z-a---- -i-o. Zwanzig Kilo. Z-a-z-g K-l-. ------------- Zwanzig Kilo. 0
Эмне, жыйырма эле килограммбы? Was, nu--z-a-z-g-K---? Was, nur zwanzig Kilo? W-s- n-r z-a-z-g K-l-? ---------------------- Was, nur zwanzig Kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -