Сүйлөшмө

ky On the train   »   bg Във влака

34 [отуз төрт]

On the train

On the train

34 [трийсет и четири]

34 [triyset i chetiri]

Във влака

[Vyv vlaka]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? То-а-ли-е---а------ Б-р-и-? Това ли е влакът за Берлин? Т-в- л- е в-а-ъ- з- Б-р-и-? --------------------------- Това ли е влакът за Берлин? 0
Tova--i--e v----t za B---i-? Tova li ye vlakyt za Berlin? T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
Поезд саат канчада жөнөйт? К-га --ъ-в- ---къ-? Кога тръгва влакът? К-г- т-ъ-в- в-а-ъ-? ------------------- Кога тръгва влакът? 0
K--- t-yg---vla---? Koga trygva vlakyt? K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
Поезд Берлинге качан келет? Ко-а-пр-сти-- -лак-т - Б---ин? Кога пристига влакът в Берлин? К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в Б-р-и-? ------------------------------ Кога пристига влакът в Берлин? 0
K--a---i-t--- -l---t-- Berl--? Koga pristiga vlakyt v Berlin? K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
Кечиресиз, өтсөм болобу? Из--н---, м-ж- л- д----н-? Извинете, може ли да мина? И-в-н-т-, м-ж- л- д- м-н-? -------------------------- Извинете, може ли да мина? 0
Izvin---- mo-h--l--da--i--? Izvinete, mozhe li da mina? I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
Менин оюмча, бул менин ордум. М-с-я,--е-т----е ---т- място. Мисля, че това е моето място. М-с-я- ч- т-в- е м-е-о м-с-о- ----------------------------- Мисля, че това е моето място. 0
M-s---, -----o-a -e --e-o-mya---. Mislya, che tova ye moeto myasto. M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. Ми---- ч--се-и-- н- м-е----я-то. Мисля, че седите на моето място. М-с-я- ч- с-д-т- н- м-е-о м-с-о- -------------------------------- Мисля, че седите на моето място. 0
M-s-ya- --- -e---- n- --e-o---asto. Mislya, che sedite na moeto myasto. M-s-y-, c-e s-d-t- n- m-e-o m-a-t-. ----------------------------------- Mislya, che sedite na moeto myasto.
Уктоочу вагон кайда? К--е е с-ал--я- в-го-? Къде е спалният вагон? К-д- е с-а-н-я- в-г-н- ---------------------- Къде е спалният вагон? 0
K-d--ye sp----ya- va---? Kyde ye spalniyat vagon? K-d- y- s-a-n-y-t v-g-n- ------------------------ Kyde ye spalniyat vagon?
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. Спал-ият---го- е в к--- ---вл-ка. Спалният вагон е в края на влака. С-а-н-я- в-г-н е в к-а- н- в-а-а- --------------------------------- Спалният вагон е в края на влака. 0
Spa-----t v---n y--v k-aya n---l--a. Spalniyat vagon ye v kraya na vlaka. S-a-n-y-t v-g-n y- v k-a-a n- v-a-a- ------------------------------------ Spalniyat vagon ye v kraya na vlaka.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. А --д- - --го------ор---ъ-- –-- -а------. А къде е вагон-ресторантът? – В началото. А к-д- е в-г-н-р-с-о-а-т-т- – В н-ч-л-т-. ----------------------------------------- А къде е вагон-ресторантът? – В началото. 0
A kyd--y---a----r-s-ora-t---------a-h-----. A kyde ye vagon-restorantyt? – V nachaloto. A k-d- y- v-g-n-r-s-o-a-t-t- – V n-c-a-o-o- ------------------------------------------- A kyde ye vagon-restorantyt? – V nachaloto.
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? Мо-е----да---------? Може ли да спя долу? М-ж- л- д- с-я д-л-? -------------------- Може ли да спя долу? 0
Mozh--l---a --y- -o-u? Mozhe li da spya dolu? M-z-e l- d- s-y- d-l-? ---------------------- Mozhe li da spya dolu?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? М----ли д---пя----ре-а--? Може ли да спя в средата? М-ж- л- д- с-я в с-е-а-а- ------------------------- Може ли да спя в средата? 0
M-z---li--- -py- v---eda-a? Mozhe li da spya v sredata? M-z-e l- d- s-y- v s-e-a-a- --------------------------- Mozhe li da spya v sredata?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? Мо----и д---пя--о-е? Може ли да спя горе? М-ж- л- д- с-я г-р-? -------------------- Може ли да спя горе? 0
Mo--- -i-----pya --re? Mozhe li da spya gore? M-z-e l- d- s-y- g-r-? ---------------------- Mozhe li da spya gore?
Чек арада качан болобуз? Ког---е--т---ем г-ани-ат-? Кога ще стигнем границата? К-г- щ- с-и-н-м г-а-и-а-а- -------------------------- Кога ще стигнем границата? 0
K--a s---- --ign-m-g-a-it----? Koga shche stignem granitsata? K-g- s-c-e s-i-n-m g-a-i-s-t-? ------------------------------ Koga shche stignem granitsata?
Берлинге сапар канча убакытты алат? Колк- -р-е п--у-ан--о--о--ерли-? Колко трае пътуването до Берлин? К-л-о т-а- п-т-в-н-т- д- Б-р-и-? -------------------------------- Колко трае пътуването до Берлин? 0
K-lk--tr----y-----e-o -- Be-lin? Kolko trae pytuvaneto do Berlin? K-l-o t-a- p-t-v-n-t- d- B-r-i-? -------------------------------- Kolko trae pytuvaneto do Berlin?
Поезд кечигип жатабы? Вл-къ- -ма л- ----сне---? Влакът има ли закъснение? В-а-ъ- и-а л- з-к-с-е-и-? ------------------------- Влакът има ли закъснение? 0
V-a-yt--m- li-z------ni-? Vlakyt ima li zakysnenie? V-a-y- i-a l- z-k-s-e-i-? ------------------------- Vlakyt ima li zakysnenie?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? И-----л---ещо-за че-ене? Имате ли нещо за четене? И-а-е л- н-щ- з- ч-т-н-? ------------------------ Имате ли нещо за четене? 0
I---e -i -----h--za-che--n-? Imate li neshcho za chetene? I-a-e l- n-s-c-o z- c-e-e-e- ---------------------------- Imate li neshcho za chetene?
Бул жерден ичип-жегенге болобу? Ту- ---е л---- с- к--и н-щ- -а я-ен- - пи-н-? Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене? Т-к м-ж- л- д- с- к-п- н-щ- з- я-е-е и п-е-е- --------------------------------------------- Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене? 0
T-----zh-----d---- k--i-nesh------ -ade-e-i----ne? Tuk mozhe li da se kupi neshcho za yadene i piene? T-k m-z-e l- d- s- k-p- n-s-c-o z- y-d-n- i p-e-e- -------------------------------------------------- Tuk mozhe li da se kupi neshcho za yadene i piene?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? Б---е-ли м- съ---или-в-7-0--ча--,-м--я? Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля? Б-х-е л- м- с-б-д-л- в 7-0- ч-с-, м-л-? --------------------------------------- Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля? 0
B------l--m---y--d-li-v 7.00---a-a,--ol-a? Bikhte li me sybudili v 7.00 chasa, molya? B-k-t- l- m- s-b-d-l- v 7-0- c-a-a- m-l-a- ------------------------------------------ Bikhte li me sybudili v 7.00 chasa, molya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -