Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
Τ---ρένο ---ε μ-- -τ-ν-ώρ--τ-- α--- ήτα--γε-άτο.
Το τρένο ήρθε μεν στην ώρα του αλλά ήταν γεμάτο.
Τ- τ-έ-ο ή-θ- μ-ν σ-η- ώ-α τ-υ α-λ- ή-α- γ-μ-τ-.
------------------------------------------------
Το τρένο ήρθε μεν στην ώρα του αλλά ήταν γεμάτο. 0 To-----o ḗ---e men -tēn ----t-u -l-á----n---má-o.To tréno ḗrthe men stēn ṓra tou allá ḗtan gemáto.T- t-é-o ḗ-t-e m-n s-ē- ṓ-a t-u a-l- ḗ-a- g-m-t-.-------------------------------------------------To tréno ḗrthe men stēn ṓra tou allá ḗtan gemáto.
Көбүрөөк тилдер
Желекти басыңыз!
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
Το--ε-οδοχεί- ---- -ε- ----- α--ά πο-ύ α--ι-ό.
Το ξενοδοχείο ήταν μεν άνετο αλλά πολύ ακριβό.
Τ- ξ-ν-δ-χ-ί- ή-α- μ-ν ά-ε-ο α-λ- π-λ- α-ρ-β-.
----------------------------------------------
Το ξενοδοχείο ήταν μεν άνετο αλλά πολύ ακριβό. 0 To ---od-c--ío-ḗ-a- men á-e-o-allá-po-ý ---ibó.To xenodocheío ḗtan men áneto allá polý akribó.T- x-n-d-c-e-o ḗ-a- m-n á-e-o a-l- p-l- a-r-b-.-----------------------------------------------To xenodocheío ḗtan men áneto allá polý akribó.
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
Π-ίρνε- ε--ε -----ωφ-ρ----ε-τε--ο-τρ--ο.
Παίρνει είτε το λεωφορείο είτε το τρένο.
Π-ί-ν-ι ε-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο ε-τ- τ- τ-έ-ο-
----------------------------------------
Παίρνει είτε το λεωφορείο είτε το τρένο. 0 Paírne- -í-- to l-ō-h-re-o-e-te--o -réno.Paírnei eíte to leōphoreío eíte to tréno.P-í-n-i e-t- t- l-ō-h-r-í- e-t- t- t-é-o------------------------------------------Paírnei eíte to leōphoreío eíte to tréno.
Θα μ--ν-ι εί-- -- -----ε----στ---ενοδοχεί-.
Θα μείνει είτε σε εμας είτε στο ξενοδοχείο.
Θ- μ-ί-ε- ε-τ- σ- ε-α- ε-τ- σ-ο ξ-ν-δ-χ-ί-.
-------------------------------------------
Θα μείνει είτε σε εμας είτε στο ξενοδοχείο. 0 T-a-m---ei eíte se --as -ít- sto-x-n-do-----.Tha meínei eíte se emas eíte sto xenodocheío.T-a m-í-e- e-t- s- e-a- e-t- s-o x-n-d-c-e-o----------------------------------------------Tha meínei eíte se emas eíte sto xenodocheío.
Έ-ε---ήσ-ι τ--- --η-Μα---τ- -σ- -α---το Λ-νδίν-.
Έχει ζήσει τόσο στη Μαδρίτη όσο και στο Λονδίνο.
Έ-ε- ζ-σ-ι τ-σ- σ-η Μ-δ-ί-η ό-ο κ-ι σ-ο Λ-ν-ί-ο-
------------------------------------------------
Έχει ζήσει τόσο στη Μαδρίτη όσο και στο Λονδίνο. 0 É-hei z-sei-tóso --ē M-d------s- ka- -t--Lo--í-o.Échei zḗsei tóso stē Madrítē óso kai sto Londíno.É-h-i z-s-i t-s- s-ē M-d-í-ē ó-o k-i s-o L-n-í-o--------------------------------------------------Échei zḗsei tóso stē Madrítē óso kai sto Londíno.
Ξ-ρ-ι τόσο-τ-ν Ισπ---α--σ----ι-τη- --γλ--.
Ξέρει τόσο την Ισπανία όσο και την Αγγλία.
Ξ-ρ-ι τ-σ- τ-ν Ι-π-ν-α ό-ο κ-ι τ-ν Α-γ-ί-.
------------------------------------------
Ξέρει τόσο την Ισπανία όσο και την Αγγλία. 0 Xér-- tóso t---I-panía ós- --i---n Angl-a.Xérei tóso tēn Ispanía óso kai tēn Anglía.X-r-i t-s- t-n I-p-n-a ó-o k-i t-n A-g-í-.------------------------------------------Xérei tóso tēn Ispanía óso kai tēn Anglía.
Δεν -ί-α- --ν- -α-ό--α--ά ------μ---η-.
Δεν είναι μόνο χαζός αλλά και τεμπέλης.
Δ-ν ε-ν-ι μ-ν- χ-ζ-ς α-λ- κ-ι τ-μ-έ-η-.
---------------------------------------
Δεν είναι μόνο χαζός αλλά και τεμπέλης. 0 De-----a- -ón---hazós---l----- t-mpélē-.Den eínai móno chazós allá kai tempélēs.D-n e-n-i m-n- c-a-ó- a-l- k-i t-m-é-ē-.----------------------------------------Den eínai móno chazós allá kai tempélēs.
Δε- -ίναι---ν- ---ρφη--λ-----ι--ξυ---.
Δεν είναι μόνο όμορφη αλλά και έξυπνη.
Δ-ν ε-ν-ι μ-ν- ό-ο-φ- α-λ- κ-ι έ-υ-ν-.
--------------------------------------
Δεν είναι μόνο όμορφη αλλά και έξυπνη. 0 D-- --nai --n--óm-r--- --lá k-- éxy-nē.Den eínai móno ómorphē allá kai éxypnē.D-n e-n-i m-n- ó-o-p-ē a-l- k-i é-y-n-.---------------------------------------Den eínai móno ómorphē allá kai éxypnē.
Δεν μι--ει-μ-ν--γερ-αν-κ--αλλ- κ-- γαλλ-κά.
Δεν μιλάει μόνο γερμανικά αλλά και γαλλικά.
Δ-ν μ-λ-ε- μ-ν- γ-ρ-α-ι-ά α-λ- κ-ι γ-λ-ι-ά-
-------------------------------------------
Δεν μιλάει μόνο γερμανικά αλλά και γαλλικά. 0 Den --l--- món- g---a-i-á al---k-- --l-ik-.Den miláei móno germaniká allá kai galliká.D-n m-l-e- m-n- g-r-a-i-á a-l- k-i g-l-i-á--------------------------------------------Den miláei móno germaniká allá kai galliká.
Δεν-μο----έ--- ο----- --ε-α ο-τε το --αλ--ο.
Δεν μου αρέσει ούτε η όπερα ούτε το μπαλέτο.
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- ο-τ- η ό-ε-α ο-τ- τ- μ-α-έ-ο-
--------------------------------------------
Δεν μου αρέσει ούτε η όπερα ούτε το μπαλέτο. 0 D-n --- a-é-ei----e ē óp-ra o----to--pal-to.Den mou arései oúte ē ópera oúte to mpaléto.D-n m-u a-é-e- o-t- ē ó-e-a o-t- t- m-a-é-o---------------------------------------------Den mou arései oúte ē ópera oúte to mpaléto.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
Όσο---ο γρ-γορ--δ-υ-έψε-ς- --σο --ο ν-ρ-ς-----ελειώ--ι-.
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις.
Ό-ο π-ο γ-ή-ο-α δ-υ-έ-ε-ς- τ-σ- π-ο ν-ρ-ς θ- τ-λ-ι-σ-ι-.
--------------------------------------------------------
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις. 0 Ó-- p-o---ḗg-ra doulé-sei-- tós--p-o-n-r-s th--t--ei---i-.Óso pio grḗgora doulépseis, tóso pio nōrís tha teleiṓseis.Ó-o p-o g-ḗ-o-a d-u-é-s-i-, t-s- p-o n-r-s t-a t-l-i-s-i-.----------------------------------------------------------Óso pio grḗgora doulépseis, tóso pio nōrís tha teleiṓseis.
Көбүрөөк тилдер
Желекти басыңыз!
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
Όσο πιο γρήγορα δουλέψεις, τόσο πιο νωρίς θα τελειώσεις.
Óso pio grḗgora doulépseis, tóso pio nōrís tha teleiṓseis.
Чем быстрее ты работаешь, тем раньше ты закончишь.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
Ό-ο π----ω-ί--έ-θε-ς- τό-- ------ρί---α----ρ--εις-να--ύγε-ς.
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις.
Ό-ο π-ο ν-ρ-ς έ-θ-ι-, τ-σ- π-ο ν-ρ-ς θ- μ-ο-έ-ε-ς ν- φ-γ-ι-.
------------------------------------------------------------
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις. 0 Ó-o---- nō--s--rtheis----so---- nō--- t---m----s-i- -- --ýg---.Óso pio nōrís értheis, tóso pio nōrís tha mporéseis na phýgeis.Ó-o p-o n-r-s é-t-e-s- t-s- p-o n-r-s t-a m-o-é-e-s n- p-ý-e-s----------------------------------------------------------------Óso pio nōrís értheis, tóso pio nōrís tha mporéseis na phýgeis.
Көбүрөөк тилдер
Желекти басыңыз!
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
Όσο πιο νωρίς έρθεις, τόσο πιο νωρίς θα μπορέσεις να φύγεις.
Óso pio nōrís értheis, tóso pio nōrís tha mporéseis na phýgeis.