буга чейин – эч качан
আ-- -েক-ই –--খন--পর---্ত নয়
আগ- থ-ক-ই – এখনও পর-যন-ত নয়
আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন-
---------------------------
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
0
ā-ē thē--'--– -k---a'ō-par---t--n-ẏa
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
------------------------------------
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
буга чейин – эч качан
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
আ--- ---এ---গ-ও বা--ল--ে--ি--ন?
আপন- ক- এর আগ-ও ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন?
আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন-
-------------------------------
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
0
ā-ani-----ra--gē'-----l-n--c--lē--?
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a-
-----------------------------------
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
Жок, эч качан.
ন-----------যন-- -য়-৷
ন-, এখনও পর-যন-ত নয় ৷
ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷
---------------------
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
0
N---ē--a-a-ō -ar--nt--na-a
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
--------------------------
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
Жок, эч качан.
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
кимдир бирөө – эч ким
ক-উকে - ক-উকে--া
ক-উক- – ক-উক- ন-
ক-উ-ে – ক-উ-ে ন-
----------------
কাউকে – কাউকে না
0
k--ukē –-k----ē--ā
kā'ukē – kā'ukē nā
k-'-k- – k-'-k- n-
------------------
kā'ukē – kā'ukē nā
кимдир бирөө – эч ким
কাউকে – কাউকে না
kā'ukē – kā'ukē nā
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
আ--ি এ-----কা----চেন-ন?
আপন- এখ-ন- ক-উক- চ-ন-ন?
আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন-
-----------------------
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
0
āp-ni--k---ē--ā-uk- ----n-?
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-?
---------------------------
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
না,--মি-এ--নে-কাউকে ---ি ন--৷
ন-, আম- এখ-ন- ক-উক- চ-ন- ন- ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷
-----------------------------
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
0
N-, -mi-ē--ān-------- -in---ā
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n-
-----------------------------
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
дагы – мындан ары
একট--দে-ী ----- -----দের- নয়
একট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- নয়
এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন-
----------------------------
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
0
ē--ṭ- --r----kh--a--ē-----r- n--a
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
дагы – мындан ары
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
আপ-ি-ক- -খানে আরো ব--ী -ম---া--েন?
আপন- ক- এখ-ন- আর- ব-শ- সময় থ-কব-ন?
আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-?
----------------------------------
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
0
ā--ni--i ē-hā-ē-ārō--ēśī -ama---t--kabēn-?
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
না, আ-ি-এ-া-ে খ---বে----ময়-থাকব--া-৷
ন-, আম- এখ-ন- খ-ব ব-শ- সময় থ-কব ন- ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷
------------------------------------
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
0
N-, ām- --hān---h-ba --------a-a th-k--a -ā
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
অন-- --ছু-– -----কিছ-ই--া
অন-য ক-ছ- – অন-য ক-ছ-ই ন-
অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন-
-------------------------
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
0
an'-------- –-an-ya----h--- nā
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n-
------------------------------
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
আ-নি-কি--ন-য -----পান---তে-চ-ন?
আপন- ক- অন-য ক-ছ- প-ন করত- চ-ন?
আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন-
-------------------------------
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
0
āpa-i k---n'ya-kich--------aratē c---?
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
ā-a-i k- a-'-a k-c-u p-n- k-r-t- c-n-?
--------------------------------------
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
না, আ-- -র--ি--- -াই-না ৷
ন-, আম- আর ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷
ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷
-------------------------
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
0
Nā- āmi-----k-chu---cā-- nā
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
N-, ā-i ā-a k-c-u-i c-'- n-
---------------------------
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
আ-ে--ে-ে- --ছ--- এখ-ও প--য-্- ----ই না
আগ- থ-ক-ই ক-ছ- – এখনও পর-যন-ত ক-ছ-ই ন-
আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন-
--------------------------------------
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
0
āg- -h-k--- ki--u -----ana-ō pa--a-t- k---u---nā
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
ā-ē t-ē-ē-i k-c-u – ē-h-n-'- p-r-a-t- k-c-u-i n-
------------------------------------------------
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
আপন- -ি-আ---------ক-ছু -েয়--ে-?
আপন- ক- আগ- থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন?
আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন-
-------------------------------
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
0
āp-ni -- āgē-thēk-'------u--h---c-ē--?
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
ā-a-i k- ā-ē t-ē-ē-i k-c-u k-ē-ē-h-n-?
--------------------------------------
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
না--আ---এখন----্-ন্ত -িছ-ই--াই--- ৷
ন-, আম- এখন- পর-যন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷
ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷
-----------------------------------
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
0
Nā,-ām----hanō -----nta-kic--'i-kh-'- -i
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
N-, ā-i ē-h-n- p-r-a-t- k-c-u-i k-ā-i n-
----------------------------------------
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
дагы бирөө – башка эч ким
অন----ে----ক-উ--া
অন-য ক-উ – ক-উ ন-
অ-্- ক-উ – ক-উ ন-
-----------------
অন্য কেউ – কেউ না
0
an-y---ē-u –-kē'u--ā
an'ya kē'u – kē'u nā
a-'-a k-'- – k-'- n-
--------------------
an'ya kē'u – kē'u nā
дагы бирөө – башка эч ким
অন্য কেউ – কেউ না
an'ya kē'u – kē'u nā
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
আ----র- --ি চ-ই?
আর ক-র- কফ- চ-ই?
আ- ক-র- ক-ি চ-ই-
----------------
আর কারো কফি চাই?
0
āra--ārō ka--i---'i?
āra kārō kaphi cā'i?
ā-a k-r- k-p-i c-'-?
--------------------
āra kārō kaphi cā'i?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
আর কারো কফি চাই?
āra kārō kaphi cā'i?
Жок, башка эч ким.
না- -- কার-- না ৷
ন-, আর ক-র-র ন- ৷
ন-, আ- ক-র-র ন- ৷
-----------------
না, আর কারোর না ৷
0
Nā, -r- k-r-ra -ā
Nā, āra kārōra nā
N-, ā-a k-r-r- n-
-----------------
Nā, āra kārōra nā
Жок, башка эч ким.
না, আর কারোর না ৷
Nā, āra kārōra nā