Сага эми унааны айдаганга уруксатпы? |
ত-মার-ক---াড-ী--াল-নোর--ন---- আ-ে?
ত-ম-র ক- গ-ড-- চ-ল-ন-র অন-মত- আছ-?
ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
t--ā-a ki---ṛī c--ā---a anu--ti --hē?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы? |
তো--- ক--মদ্যপ-- --ার--নুমত--আছে?
ত-ম-র ক- মদ-যপ-ন কর-র অন-মত- আছ-?
ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে-
---------------------------------
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
T--ā-a--i-m-dy---n- ----r--a---ati -ch-?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы? |
ত-ম-- এ-- -িদ-শ---াব-র-অ--মতি--ছ-?
ত-ম-র এক- ব-দ-শ- য-ব-র অন-মত- আছ-?
ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
T-m--- --ā --dē-ē ---ā---a--m-t------?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
уруксаты бар болуу |
অনু--ি---ও-া
অন-মত- প-ওয়-
অ-ু-ত- প-ও-া
------------
অনুমতি পাওয়া
0
A---ati---'-ẏā
Anumati pā'ōẏā
A-u-a-i p-'-ẏ-
--------------
Anumati pā'ōẏā
|
уруксаты бар болуу
অনুমতি পাওয়া
Anumati pā'ōẏā
|
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы? |
আমর--কি---ানে ধ--পান-কর----া-ি?
আমর- ক- এখ-ন- ধ-মপ-ন করত- প-র-?
আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
ā---ā--- ēkh-n- --ū-a-ā-a---r--ē-pā-i?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
Бул жерде тамеки тартууга болобу? |
এ-ানে ----া- ক-ার -------আ-- -ি?
এখ-ন- ধ-মপ-ন কর-র অন-মত- আছ- ক-?
এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-?
--------------------------------
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
Ē---nē-dhūmap--a----ā-a ---mati ā-h- k-?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу? |
ক-র--িট---র---র -াধ---ে কি -া-া-দে--া যে-ে -া--?
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-যম- ক- ট-ক- দ-ওয়- য-ত- প-র-?
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
------------------------------------------------
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Krē-iṭa---r-ē-a ---------k- ṭ--ā --'-ẏā-y-tē pār-?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Чек менен төлөөгө болобу? |
চে--র -্--------টা-া -ে--া -ে-ে-পারে?
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ওয়- য-ত- প-র-?
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
-------------------------------------
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
C--ēr--d---ā--- ṭ----dē-ō-ā-yētē-pārē?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Чек менен төлөөгө болобу?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу? |
কেবল-ক- -ু-ু --- --ক- দেও-া -ে---প-রে?
ক-বল ক- শ-ধ- নগদ ট-ক- দ-ওয়- য-ত- প-র-?
ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
--------------------------------------
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Kē-a-- ki-śu-hu na-ad--ṭ----d----- y--ē-p---?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
---------------------------------------------
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Тезинен телефон чалып алсам болобу? |
আম--ক--একটা ফ----র-- প---?
আম- ক- একট- ফ-ন করত- প-র-?
আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-?
--------------------------
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
Ām- -i--ka-ā--hō-a --r----pāri?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-?
-------------------------------
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
|
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
|
Бир нерсе сурасам болобу? |
আ-- -ি-ক-ছ- জিজ-ঞাস- কর-----র-?
আম- ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- করত- প-র-?
আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
Ā----- -i-h- -ij---- k-r-t- pā-i?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
|
Бир нерсе сурасам болобу?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
|
Бир нерсе айтсам болобу? |
আমি--ি কি-ু -ল-ে পারি?
আম- ক- ক-ছ- বলত- প-র-?
আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
Ām--ki-kich- -al-t- -ā-i?
Āmi ki kichu balatē pāri?
Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-?
-------------------------
Āmi ki kichu balatē pāri?
|
Бир нерсе айтсам болобу?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Āmi ki kichu balatē pāri?
|
Ага паркта уктоого болбойт. |
ত-র--া---ে-শো-া- অনুম-ি --ই-৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অন-মত- ন-ই ৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
Tāra-b------ś--āra--n--a-i n-'i
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
|
Ага паркта уктоого болбойт.
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
|
Ага автоунаада уктоого болбойт. |
ত-- গ-ড়ীর মধ্----ো----অ-ুমত--নে- ৷
ত-র গ-ড--র মধ-য- শ-ব-র অন-মত- ন-ই ৷
ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------------
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tāra---ṛ-r----dhyē ---āra-an-m--i n--i
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
--------------------------------------
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
|
Ага автоунаада уктоого болбойт.
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
|
Ага вокзалда уктоого болбойт. |
তা- --ল-স্টে--ে-শ---র ---মত----- ৷
ত-র র-ল স-ট-শন- শ-ব-র অন-মত- ন-ই ৷
ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
----------------------------------
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tār---ēla ----an- ś------anumat----'i
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------------
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
|
Ага вокзалда уктоого болбойт.
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
|
Биз орундуктардан орун алсак болобу? |
আমরা -ি --তে --রি?
আমর- ক- বসত- প-র-?
আ-র- ক- ব-ত- প-র-?
------------------
আমরা কি বসতে পারি?
0
ām--ā--- -a-at--pāri?
āmarā ki basatē pāri?
ā-a-ā k- b-s-t- p-r-?
---------------------
āmarā ki basatē pāri?
|
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
আমরা কি বসতে পারি?
āmarā ki basatē pāri?
|
Меню алсак болобу? |
আম-া -- -েনু কা--- ------া--?
আমর- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
-----------------------------
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Ā-arā-ki----- -ā-ḍa -ētē-pā-i?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-?
------------------------------
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
|
Меню алсак болобу?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
|
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы? |
আমর--ক--আ-াদ-ভ----ট--া-দি-ে---রি?
আমর- ক- আল-দ-ভ-ব- ট-ক- দ-ত- প-র-?
আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-?
---------------------------------
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Ām-r---- ālādā-h--ē-------i-ē p---?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-?
-----------------------------------
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
|
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
|