Биз кайдабыз?
আম-া-ক-থা-?
আমর- ক-থ-য়?
আ-র- ক-থ-য়-
-----------
আমরা কোথায়?
0
ām--- k-thāẏ-?
āmarā kōthāẏa?
ā-a-ā k-t-ā-a-
--------------
āmarā kōthāẏa?
Биз кайдабыз?
আমরা কোথায়?
āmarā kōthāẏa?
Биз мектептебиз.
আমর- -ি-্--লয়--৷
আমর- ব-দ-য-লয়- ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
0
Ā-a-ā---dy-laẏē
Āmarā bidyālaẏē
Ā-a-ā b-d-ā-a-ē
---------------
Āmarā bidyālaẏē
Биз мектептебиз.
আমরা বিদ্যালয়ে ৷
Āmarā bidyālaẏē
Бизде сабак бар.
আম---- ক-ল---আ---৷
আম-দ-র ক-ল-স আছ- ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷
0
ām--ēra---ās--āchē
āmādēra klāsa āchē
ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-
------------------
āmādēra klāsa āchē
Бизде сабак бар.
আমাদের ক্লাস আছে ৷
āmādēra klāsa āchē
Булар - студенттер.
ও---ছ-ত্- ৷
ওর- ছ-ত-র ৷
ও-া ছ-ত-র ৷
-----------
ওরা ছাত্র ৷
0
ōrā---ā--a
ōrā chātra
ō-ā c-ā-r-
----------
ōrā chātra
Булар - студенттер.
ওরা ছাত্র ৷
ōrā chātra
Бул - мугалим.
উ-ি -িক--ি-- ৷
উন- শ-ক-ষ-ক- ৷
উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷
--------------
উনি শিক্ষিকা ৷
0
uni śi--ikā
uni śikṣikā
u-i ś-k-i-ā
-----------
uni śikṣikā
Бул - мугалим.
উনি শিক্ষিকা ৷
uni śikṣikā
Бул - класс.
ওট- -্ল-- ঘ--/-শ-র-ণ-ক----৷
ওট- ক-ল-স ঘর / শ-র-ণ-কক-ষ ৷
ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷
---------------------------
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
0
ō-ā---āsa gh-ra /--rēṇi-akṣa
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ-
----------------------------
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
Бул - класс.
ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷
ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
Биз эмне кылып жатабыз?
আমরা ---করছ-?
আমর- ক- করছ-?
আ-র- ক- ক-ছ-?
-------------
আমরা কী করছি?
0
ā--r- kī-ka--c--?
āmarā kī karachi?
ā-a-ā k- k-r-c-i-
-----------------
āmarā kī karachi?
Биз эмне кылып жатабыз?
আমরা কী করছি?
āmarā kī karachi?
Биз үйрөнүп жатабыз.
আমরা-শি-ছ- ৷
আমর- শ-খছ- ৷
আ-র- শ-খ-ি ৷
------------
আমরা শিখছি ৷
0
Ā-a-ā-ś--ha-hi
Āmarā śikhachi
Ā-a-ā ś-k-a-h-
--------------
Āmarā śikhachi
Биз үйрөнүп жатабыз.
আমরা শিখছি ৷
Āmarā śikhachi
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
আমর--একটি-ভ-ষ- ----ি-৷
আমর- একট- ভ-ষ- শ-খছ- ৷
আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷
----------------------
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
0
ā-a-----a---b-ā-ā-ś-k----i
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h-
--------------------------
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷
āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
আম--ইং--জ- শি--ি ৷
আম- ই-র-জ- শ-খছ- ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
0
ā-i inr--ī ś---a--i
āmi inrējī śikhachi
ā-i i-r-j- ś-k-a-h-
-------------------
āmi inrējī śikhachi
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
আমি ইংরেজী শিখছি ৷
āmi inrējī śikhachi
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
ত-ম- --প্যা--শ -িখছ ৷
ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খছ ৷
ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷
---------------------
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
0
t-m- ---āniśa -------a
tumi spyāniśa śikhacha
t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h-
----------------------
tumi spyāniśa śikhacha
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷
tumi spyāniśa śikhacha
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
স---ও--জার--া--শ-খ-- ৷
স- (ও) জ-র-ম-ন শ-খছ- ৷
স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷
----------------------
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
0
sē-----jār--n- ś-k----ē
sē (ō) jārmāna śikhachē
s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h-
-----------------------
sē (ō) jārmāna śikhachē
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
সে (ও) জার্মান শিখছে ৷
sē (ō) jārmāna śikhachē
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
আম----্--ঞ-চ-শি--- ৷
আমর- ফ-র-ঞ-চ শ-খছ- ৷
আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷
--------------------
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
0
ā-----p-r-ñca--ikha-hi
āmarā phrēñca śikhachi
ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h-
----------------------
āmarā phrēñca śikhachi
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷
āmarā phrēñca śikhachi
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
ত-ম-- সব---ইটা-িয়-ন -িখ- ৷
ত-মর- সব-ই ইট-ল-য়-ন শ-খছ ৷
ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷
--------------------------
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
0
t--a-ā -ab-'i -ṭ--iẏ--a-śi--a--a
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h-
--------------------------------
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷
tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
তারা---র-) র--িয়-- শিখছ--৷
ত-র- (ওর-) র-শ-য়-ন শ-খছ- ৷
ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷
--------------------------
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
0
t----(ōr---rāśiẏā-a--i--a-hē
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h-
----------------------------
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷
tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
ভাষ- -েখ-টা --টা------ -্য--া--৷
ভ-ষ- শ-খ-ট- একট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷
ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷
--------------------------------
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
0
b---- --khā---ē------ā-u-- b----ra
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a
----------------------------------
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷
bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
আম----া-ুষক- ব--ত- -া- ৷
আমর- ম-ন-ষক- ব-ঝত- চ-ই ৷
আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷
------------------------
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
0
ām--ā m-nu-ak- b-jha-- -ā'i
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'-
---------------------------
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷
āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
আ--া --নুষে- স-্-ে-ক-া-বলত----ই ৷
আমর- ম-ন-ষ-র সঙ-গ- কথ- বলত- চ-ই ৷
আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
0
ām-rā-m--uṣēra s-ṅg- --t-ā -ala---cā'i
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'-
--------------------------------------
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷
āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i