Taalgids

nl Vragen – Verleden tijd 1   »   lv Jautājumi – pagātne 1

85 [vijfentachtig]

Vragen – Verleden tijd 1

Vragen – Verleden tijd 1

85 [astoņdesmit pieci]

Jautājumi – pagātne 1

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Lets Geluid meer
Hoeveel heeft u gedronken? C---d--dz-J-s i-d-ē---? Cik daudz Jūs izdzērāt? C-k d-u-z J-s i-d-ē-ā-? ----------------------- Cik daudz Jūs izdzērāt? 0
Hoe lang heeft u gewerkt? Cik -l---J-s st---ājāt? Cik ilgi Jūs strādājāt? C-k i-g- J-s s-r-d-j-t- ----------------------- Cik ilgi Jūs strādājāt? 0
Hoeveel heeft u geschreven? C-k daud- J-- uzra---īj--? Cik daudz Jūs uzrakstījāt? C-k d-u-z J-s u-r-k-t-j-t- -------------------------- Cik daudz Jūs uzrakstījāt? 0
Hoe heeft u geslapen? K----s--ul-jā-? Kā Jūs gulējāt? K- J-s g-l-j-t- --------------- Kā Jūs gulējāt? 0
Hoe bent u voor het examen geslaagd? Kā -ūs-n--ārto-ā- ---ā--nu? Kā Jūs nokārtojāt eksāmenu? K- J-s n-k-r-o-ā- e-s-m-n-? --------------------------- Kā Jūs nokārtojāt eksāmenu? 0
Hoe heeft u de weg gevonden? K--Jūs-----dāt --ļu? Kā Jūs atradāt ceļu? K- J-s a-r-d-t c-ļ-? -------------------- Kā Jūs atradāt ceļu? 0
Met wie heeft u gesproken? A- ---Jūs-runā---? Ar ko Jūs runājāt? A- k- J-s r-n-j-t- ------------------ Ar ko Jūs runājāt? 0
Met wie heeft u afgesproken? Ar ko--ūs s---n-jāt--ik-a-o-? Ar ko Jūs sarunājāt tikšanos? A- k- J-s s-r-n-j-t t-k-a-o-? ----------------------------- Ar ko Jūs sarunājāt tikšanos? 0
Met wie heeft u uw verjaardag gevierd? Ar-ko -ū---v-----t-dz--ša-as-d-e-u? Ar ko Jūs svinējāt dzimšanas dienu? A- k- J-s s-i-ē-ā- d-i-š-n-s d-e-u- ----------------------------------- Ar ko Jūs svinējāt dzimšanas dienu? 0
Waar bent u geweest? K---Jū-----āt? Kur Jūs bijāt? K-r J-s b-j-t- -------------- Kur Jūs bijāt? 0
Waar heeft u gewoond? K-r J-- d--voj--? Kur Jūs dzīvojāt? K-r J-s d-ī-o-ā-? ----------------- Kur Jūs dzīvojāt? 0
Waar heeft u gewerkt? Ku----s -t---ājā-? Kur Jūs strādājāt? K-r J-s s-r-d-j-t- ------------------ Kur Jūs strādājāt? 0
Wat heeft u aanbevolen? Ko---- ---ei-āt? Ko Jūs ieteicāt? K- J-s i-t-i-ā-? ---------------- Ko Jūs ieteicāt? 0
Wat heeft u gegeten? Ko---s ēd--? Ko Jūs ēdāt? K- J-s ē-ā-? ------------ Ko Jūs ēdāt? 0
Wat heeft u ervaren? Ko -ū--uzz-n-j-t? Ko Jūs uzzinājāt? K- J-s u-z-n-j-t- ----------------- Ko Jūs uzzinājāt? 0
Hoe hard heeft u gereden? C-k--tr-------raucāt? Cik ātri Jūs braucāt? C-k ā-r- J-s b-a-c-t- --------------------- Cik ātri Jūs braucāt? 0
Hoe lang heeft u gevlogen? Cik----- -ū- l----āt? Cik ilgi Jūs lidojāt? C-k i-g- J-s l-d-j-t- --------------------- Cik ilgi Jūs lidojāt? 0
Hoe hoog heeft u gesprongen? C-- --g--u-j-s--z-ē-āt? Cik augstu jūs uzlēcāt? C-k a-g-t- j-s u-l-c-t- ----------------------- Cik augstu jūs uzlēcāt? 0

De Afrikaanse talen

In Afrika worden veel verschillende talen gesproken. Op geen andere continent zijn er zo veel verschillende talen. De verscheidenheid van de Afrikaanse talen is indrukwekkend. Er wordt geschat dat er ongeveer 2.000 Afrikaanse talen zijn. Maar al deze talen lijken niet op elkaar! Integendeel - ze zijn zelfs totaal verschillend! De talen van Afrika behoren tot vier verschillende taalfamilies. Sommige Afrikaanse talen hebben unieke kenmerken. Er zijn bijvoorbeeld geluiden die buitenlanders niet kunnen imiteren. De Afrikaanse landsgrenzen zijn niet altijd taalgrenzen. In sommige regio's zijn er veel verschillende talen. In Tanzania spreken ze bijvoorbeeld de talen uit alle vier families. Een uitzondering onder de Afrikaanse talen is Afrikaans. Deze taal is ontstaan tijdens de koloniale tijd. Destijds kwamen de mensen uit verschillende continenten. Ze kwamen uit Afrika, Europa en Azië. Door deze contactsituatie werd een nieuwe taal ontwikkeld. Afrikaans heeft uit vele talen invloeden. Met de Nederlandse taal heeft de taal de meeste verwantschap. Tegenwoordig wordt Afrikaans vooral in Zuid-Afrika en Namibië gesproken. De meest opmerkelijke Afrikaanse taal is de trommel taal. Met trommels kan theoretisch gezien een bericht worden verzonden. De talen die via drums worden verzonden zijn toontalen. De betekenis van de woorden of lettergrepen zal van de toonhoogte afhangen. Dit betekent dat de tonen door de drums worden nagebootst. De trommeltaal wordt in Afrika al door kinderen begrepen. En het is zeer efficiënt... 12 kilometer verderop kunnen ze de trommel taal horen!