Kde je najbližšia čerpacia stanica?
న--్స్----ె-్ర--్ --క్-ఎక-కడ-ఉ---?
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎక-కడ ఉ-ద-?
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------------
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
0
N-ks- pe-rō----ṅk--kkaḍa-un-i?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
N-k-ṭ p-ṭ-ō- b-ṅ- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
Kde je najbližšia čerpacia stanica?
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
Mám defekt.
న---ై----ం-్-ర్ అయ-యిం-ి
న- ట-ర- ప-క-చర- అయ-య--ద-
న- ట-ర- ప-క-చ-్ అ-్-ి-ద-
------------------------
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
0
N- --i---aṅ--ar --y-n-i
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
N- ṭ-i- p-ṅ-c-r a-y-n-i
-----------------------
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
Mám defekt.
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
Môžete vymeniť koleso?
మ-ర--టై---ని మార-చగల-ా?
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చగలర-?
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చ-ల-ా-
-----------------------
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
0
Mī-- ṭ-ir n-------galar-?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
M-r- ṭ-i- n- m-r-a-a-a-ā-
-------------------------
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
Môžete vymeniť koleso?
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
Potrebujem pár litrov nafty.
న--ు ---్-ి -ీట--- -ీజ-- --వ-ల-.
న-క- క-న-న- ల-టర-ల డ-జల- క-వ-ల-.
న-క- క-న-న- ల-ట-్- డ-జ-్ క-వ-ల-.
--------------------------------
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
0
N----k-nn- --ṭ--la--ī--- k-v--i.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
N-k- k-n-i l-ṭ-r-a ḍ-j-l k-v-l-.
--------------------------------
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
Potrebujem pár litrov nafty.
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
Nemám už žiaden benzín.
పెట--ోల- -యిప--ి--ి
ప-ట-ర-ల- అయ-ప-య--ద-
ప-ట-ర-ల- అ-ి-ో-ి-ద-
-------------------
పెట్రోల్ అయిపోయింది
0
Peṭrō- -y--ōyi-di
Peṭrōl ayipōyindi
P-ṭ-ō- a-i-ō-i-d-
-----------------
Peṭrōl ayipōyindi
Nemám už žiaden benzín.
పెట్రోల్ అయిపోయింది
Peṭrōl ayipōyindi
Máte náhradný kanister?
మ----్- --ట్-ోల---్---- --జ--్రీ క--ాన్---గ్---- క---న----ద-?
మ- వద-ద ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
మ- వ-్- ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
-------------------------------------------------------------
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
0
M- -a----pe-r-l----n/ -err- ky-n- ---- kyān-u-dā?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
M- v-d-a p-ṭ-ō- k-ā-/ j-r-ī k-ā-/ g-ā- k-ā- u-d-?
-------------------------------------------------
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
Máte náhradný kanister?
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
Kde si môžem zatelefonovať?
న--ు ఫో-్--క-క---ం-- -ేసుకో-చ-చ-?
న-న- ఫ-న- ఎక-కడన--ద- చ-స-క-వచ-చ-?
న-న- ఫ-న- ఎ-్-డ-ు-ద- చ-స-క-వ-్-ు-
---------------------------------
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
0
N--u -hōn--k-a--n-n----ēs---va-c-?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
N-n- p-ō- e-k-ḍ-n-n-i c-s-k-v-c-u-
----------------------------------
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
Kde si môžem zatelefonovať?
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
Potrebujem odťahovú službu.
నాక- -ోయి-గ్ -హ--ం-కావ-లి
న-క- ట-య--గ- సహ-య- క-వ-ల-
న-క- ట-య-ం-్ స-ా-ం క-వ-ల-
-------------------------
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
0
Nā-u----iṅg-s----a- kā---i
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
N-k- ṭ-y-ṅ- s-h-y-ṁ k-v-l-
--------------------------
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
Potrebujem odťahovú službu.
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
Hľadám autoopravovňu.
నే-- -------- --సం వ---క-త-న్న-ను
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
0
Nē-- -------k-sa- v---k-t-nn--u
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
N-n- g-ā-ē- k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
Hľadám autoopravovňu.
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
Stala sa nehoda.
ఒక-------- స-భ---చిం-ి
ఒక ప-రమ-డ- స-భవ--చ--ద-
ఒ- ప-ర-ా-ం స-భ-ి-చ-ం-ి
----------------------
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
0
Oka-p---āḍa---a-b-a-in̄-in-i
Oka pramāḍaṁ sambhavin-cindi
O-a p-a-ā-a- s-m-h-v-n-c-n-i
----------------------------
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
Stala sa nehoda.
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
Kde je najbližší telefón?
దగ--ర-లో-ట--ి-ో-్ -క-కడ -ం-ి?
దగ-గర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎక-కడ ఉ-ద-?
ద-్-ర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Dagg-rlō-ṭ---p-ō----kaḍa-----?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
D-g-a-l- ṭ-l-p-ō- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
Kde je najbližší telefón?
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
Máte pri sebe mobilný telefón?
మ- వద్- మొ-ైల్-/-స-ల- --నె-కా-ీ-ఉన్న-యా?
మ- వద-ద మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉన-న-య-?
మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------------
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
0
Mī-v-d-- -ob--l/ -e- -hōn--kā-ī-u-nāyā?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō-e k-n- u-n-y-?
---------------------------------------
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
Máte pri sebe mobilný telefón?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
Potrebujeme pomoc.
మాకు స---ం-క-వాలి
మ-క- సహ-య- క-వ-ల-
మ-క- స-ా-ం క-వ-ల-
-----------------
మాకు సహాయం కావాలి
0
Māk- ---āyaṁ -āvā-i
Māku sahāyaṁ kāvāli
M-k- s-h-y-ṁ k-v-l-
-------------------
Māku sahāyaṁ kāvāli
Potrebujeme pomoc.
మాకు సహాయం కావాలి
Māku sahāyaṁ kāvāli
Zavolajte lekára!
డాక-టర--ని-పి-వ-డి!
డ-క-టర- న- ప-లవ-డ-!
డ-క-ట-్ న- ప-ల-ం-ి-
-------------------
డాక్టర్ ని పిలవండి!
0
Ḍ----- ni pil---ṇḍ-!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
Ḍ-k-a- n- p-l-v-ṇ-i-
--------------------
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
Zavolajte lekára!
డాక్టర్ ని పిలవండి!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
Zavolajte políciu!
పోలీస-లని ప-లవ--ి!
ప-ల-స-లన- ప-లవ-డ-!
ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ం-ి-
------------------
పోలీసులని పిలవండి!
0
Pō-ī-ulan- --l---ṇ-i!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
P-l-s-l-n- p-l-v-ṇ-i-
---------------------
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
Zavolajte políciu!
పోలీసులని పిలవండి!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
Vaše doklady, prosím.
మ- --పర్లు-ఇవ్వ--ి
మ- ప-పర-ల- ఇవ-వ-డ-
మ- ప-ప-్-ు ఇ-్-ం-ి
------------------
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
0
Mī-pē-ar-u --vaṇḍi
Mī pēparlu ivvaṇḍi
M- p-p-r-u i-v-ṇ-i
------------------
Mī pēparlu ivvaṇḍi
Vaše doklady, prosím.
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
Mī pēparlu ivvaṇḍi
Váš vodičský preukaz, prosím.
మీ ---ె-్సు ఇ-్వండి
మ- ల-స-న-స- ఇవ-వ-డ-
మ- ల-స-న-స- ఇ-్-ం-ి
-------------------
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
0
M- -ai---su-i--a--i
Mī laisensu ivvaṇḍi
M- l-i-e-s- i-v-ṇ-i
-------------------
Mī laisensu ivvaṇḍi
Váš vodičský preukaz, prosím.
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
Mī laisensu ivvaṇḍi
Váš technický preukaz, prosím.
మీ ---ిస్----ష---చ-పిం--డి
మ- ర-జ-స-ట-ర-షన- చ-ప--చ-డ-
మ- ర-జ-స-ట-ర-ష-్ చ-ప-ం-ం-ి
--------------------------
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
0
Mī---j---rēṣ-- cū-in-c---i
Mī rejisṭrēṣan cūpin-caṇḍi
M- r-j-s-r-ṣ-n c-p-n-c-ṇ-i
--------------------------
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
Váš technický preukaz, prosím.
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi