Chceli by ste fajčiť?
మీ---పొగత-ర-గడం-ఇ-్--ేనా?
మ-క- ప-గత-ర-గడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-న-?
-------------------------
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
0
M--u-p---trāg-ḍ-- i-ṭamē--?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chceli by ste fajčiť?
మీకు పొగత్రాగడం ఇష్టమేనా?
Mīku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chceli by ste tancovať?
మ--ు -్య-ంస--చేయ-ం----టమే-ా?
మ-క- డ-య--స- చ-యడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- డ-య-ం-్ చ-య-ం ఇ-్-మ-న-?
----------------------------
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
0
Mīk----------y-ḍ-- -ṣ--m--ā?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- ḍ-ā-s c-y-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chceli by ste tancovať?
మీకు డ్యాంస్ చేయడం ఇష్టమేనా?
Mīku ḍyāns cēyaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chceli by ste sa ísť prechádzať?
మ----వ-క---్ క--వెళ-ళ----ష-టమే--?
మ-క- వ-క--గ- క- వ-ళ-ళడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- వ-క-ం-్ క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
---------------------------------
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
Mī-u --kiṅg -i--e----aṁ iṣṭ-m---?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- v-k-ṅ- k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
---------------------------------
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chceli by ste sa ísť prechádzať?
మీకు వాకింగ్ కి వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku vākiṅg ki veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Chcel by som fajčiť.
నా-ు-పొగత్ర---- ఇష-ట-ే
న-క- ప-గత-ర-గడ- ఇష-టమ-
న-క- ప-గ-్-ా-డ- ఇ-్-మ-
----------------------
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
0
Nā---p---trā----ṁ i---mē
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
N-k- p-g-t-ā-a-a- i-ṭ-m-
------------------------
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
Chcel by som fajčiť.
నాకు పొగత్రాగడం ఇష్టమే
Nāku pogatrāgaḍaṁ iṣṭamē
Chcel(a) by si cigaretu?
మీకు--క-స--ర--- --వ--ా?
మ-క- ఒక స-గర-ట- క-వ-ల-?
మ-క- ఒ- స-గ-ె-్ క-వ-ల-?
-----------------------
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
0
Mī-u-o-- si--re--kāvālā?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
M-k- o-a s-g-r-ṭ k-v-l-?
------------------------
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
Chcel(a) by si cigaretu?
మీకు ఒక సిగరెట్ కావాలా?
Mīku oka sigareṭ kāvālā?
Chcel by oheň.
ఆ--క--బ---- -ావ--ి
ఆయనక- బత-త- క-వ-ల-
ఆ-న-ి బ-్-ీ క-వ-ల-
------------------
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
0
Ā-a---i--a-tī-kā--li
Āyanaki battī kāvāli
Ā-a-a-i b-t-ī k-v-l-
--------------------
Āyanaki battī kāvāli
Chcel by oheň.
ఆయనకి బత్తీ కావాలి
Āyanaki battī kāvāli
Chcel(a) by som niečo piť.
నాకు---ో-త--ాల-ి ఉ--ి
న-క- ఎద- త-గ-లన- ఉ-ద-
న-క- ఎ-ో త-గ-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
0
Nāk- -d- --gā--n---n-i
Nāku edō tāgālani undi
N-k- e-ō t-g-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tāgālani undi
Chcel(a) by som niečo piť.
నాకు ఎదో తాగాలని ఉంది
Nāku edō tāgālani undi
Chcel(a) by som niečo jesť.
న--- ఎదో--ినా-న--ఉ-ది
న-క- ఎద- త-న-లన- ఉ-ద-
న-క- ఎ-ో త-న-ల-ి ఉ-ద-
---------------------
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
0
Nāku--d- -i-āl--i undi
Nāku edō tinālani undi
N-k- e-ō t-n-l-n- u-d-
----------------------
Nāku edō tinālani undi
Chcel(a) by som niečo jesť.
నాకు ఎదో తినాలని ఉంది
Nāku edō tinālani undi
Chcel(a) by som si trochu odpočinúť.
నాక-----చ- వ--్రమ---ా--ి-ఉ-ది
న-క- క--చ- వ-శ-రమ--చ-లన- ఉ-ద-
న-క- క-ం-ం వ-శ-ర-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
-----------------------------
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
0
Nāku k--̄-a- --ś-a---------- u--i
Nāku kon-caṁ viśramin-cālani undi
N-k- k-n-c-ṁ v-ś-a-i-̄-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
Chcel(a) by som si trochu odpočinúť.
నాకు కొంచం విశ్రమించాలని ఉంది
Nāku kon̄caṁ viśramin̄cālani undi
Chcel(a) by som sa Vás niečo spýtať.
నాక- -ిమ్----ి ఎద---డగా-న- --ది
న-క- మ-మ-మల-న- ఎద- అడగ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ఎ-ో అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
0
N--u mim-malni -dō---ag--a-i--ndi
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
N-k- m-m-m-l-i e-ō a-a-ā-a-i u-d-
---------------------------------
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
Chcel(a) by som sa Vás niečo spýtať.
నాకు మిమ్మల్ని ఎదో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni edō aḍagālani undi
Chcel(a) by som Vás o niečo poprosiť.
న--ు--ి--మ-్-- -ేన--ో---గా-న--ఉ-ది
న-క- మ-మ-మల-న- ద-న-క- అడగ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- అ-గ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
0
N-ku-m-m'm-lni d-nikō -ḍagā---i--n-i
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- a-a-ā-a-i u-d-
------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
Chcel(a) by som Vás o niečo poprosiť.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో అడగాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō aḍagālani undi
Chcel(a) by som Vás na niečo pozvať.
న-క- మ---మల్-ి-దేనికో ---వా-ించాలన--ఉ-ది
న-క- మ-మ-మల-న- ద-న-క- ఆహ-వ-న--చ-లన- ఉ-ద-
న-క- మ-మ-మ-్-ి ద-న-క- ఆ-్-ా-ి-చ-ల-ి ఉ-ద-
----------------------------------------
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
0
N-ku-mi--ma------nikō āh----n-cā-a-- un-i
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin-cālani undi
N-k- m-m-m-l-i d-n-k- ā-v-n-n-c-l-n- u-d-
-----------------------------------------
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
Chcel(a) by som Vás na niečo pozvať.
నాకు మిమ్మల్ని దేనికో ఆహ్వానించాలని ఉంది
Nāku mim'malni dēnikō āhvānin̄cālani undi
Čo si želáte, prosím?
మీ-----ి----ాలి?
మ-క- ఏమ- క-వ-ల-?
మ-క- ఏ-ి క-వ-ల-?
----------------
మీకు ఏమి కావాలి?
0
Mīk--ē-- k-v---?
Mīku ēmi kāvāli?
M-k- ē-i k-v-l-?
----------------
Mīku ēmi kāvāli?
Čo si želáte, prosím?
మీకు ఏమి కావాలి?
Mīku ēmi kāvāli?
Želáte si kávu?
మీక- --ఫీ--ావ-లా?
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
మ-క- క-ఫ- క-వ-ల-?
-----------------
మీకు కాఫీ కావాలా?
0
M-k---āp-ī -ā-ā--?
Mīku kāphī kāvālā?
M-k- k-p-ī k-v-l-?
------------------
Mīku kāphī kāvālā?
Želáte si kávu?
మీకు కాఫీ కావాలా?
Mīku kāphī kāvālā?
Alebo si radšej želáte čaj?
ల--ా-ట- -ా---ని-- ఇ-్ట--తా--?
ల-ద- ట- త-గట-న-క- ఇష-టపడత-ర-?
ల-ద- ట- త-గ-ా-ి-ి ఇ-్-ప-త-ర-?
-----------------------------
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
0
L--ā -ī ----ṭāniki-iṣ--p------ā?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
L-d- ṭ- t-g-ṭ-n-k- i-ṭ-p-ḍ-t-r-?
--------------------------------
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
Alebo si radšej želáte čaj?
లేదా టీ తాగటానికి ఇష్టపడతారా?
Lēdā ṭī tāgaṭāniki iṣṭapaḍatārā?
Chceli by sme ísť domov.
మేము-ఇ-టికి వ-ళ్ళ-----అన--ుంట--్---ు
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-లన- అన-క--ట-న-న-మ-
మ-మ- ఇ-ట-క- వ-ళ-ళ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
------------------------------------
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
0
Mē-----ṭiki v-ḷḷ-l-ni--n-k--ṭu---mu
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
M-m- i-ṭ-k- v-ḷ-ā-a-i a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
Chceli by sme ísť domov.
మేము ఇంటికి వెళ్ళాలని అనుకుంటున్నాము
Mēmu iṇṭiki veḷḷālani anukuṇṭunnāmu
Chceli by ste taxík?
మీక- టా--సీ క-వ-ల-?
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
మ-క- ట-క-స- క-వ-ల-?
-------------------
మీకు టాక్సీ కావాలా?
0
Mīku-ṭ--s- k-v---?
Mīku ṭāksī kāvālā?
M-k- ṭ-k-ī k-v-l-?
------------------
Mīku ṭāksī kāvālā?
Chceli by ste taxík?
మీకు టాక్సీ కావాలా?
Mīku ṭāksī kāvālā?
Chceli by telefonovať.
వ----ు ఒక -------స--ోవాలని --ుక-ంట-న-నారు
వ-ళ-ళ- ఒక క-ల- చ-స-క-వ-లన- అన-క--ట-న-న-ర-
వ-ళ-ళ- ఒ- క-ల- చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-
-----------------------------------------
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
0
Vāḷḷ---ka---l --s-kō--l--- anukuṇ----āru
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
V-ḷ-u o-a k-l c-s-k-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
----------------------------------------
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru
Chceli by telefonovať.
వాళ్ళు ఒక కాల్ చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నారు
Vāḷḷu oka kāl cēsukōvālani anukuṇṭunnāru