சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் –வருகை   »   ja ホテルで-到着

27 [இருபத்து ஏழு]

ஹோட்டலில் –வருகை

ஹோட்டலில் –வருகை

27 [二十七]

27 [Nijūnana]

ホテルで-到着

[hoterude - tōchaku]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜாப்பனிஸ் ஒலி மேலும்
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 0
h-y- w----i----s--k-? heya wa suitemasu ka? h-y- w- s-i-e-a-u k-? --------------------- heya wa suitemasu ka?
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 0
he-- - ----k- s-ite --i-as-. heya o yoyaku shite arimasu. h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u- ---------------------------- heya o yoyaku shite arimasu.
என் பெயர் மில்லர். 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 0
w----hin-nam---a m----des-. watashinonamaeha myirādesu. w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u- --------------------------- watashinonamaeha myirādesu.
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 0
s--------ūm- -it--e-----e----h-masu. shingururūmu hitoheya onegaishimasu. s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------ shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 0
da------m- hitoh--a on--a--himas-. dabururūmu hitoheya onegaishimasu. d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u- ---------------------------------- dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 0
i--ak--i--rade-- k-? ippaku ikuradesu ka? i-p-k- i-u-a-e-u k-? -------------------- ippaku ikuradesu ka?
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 0
b-s--t--u--su-- n--h--- o---e-ai-h---s-. basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu. b-s- t-b---s-k- n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u- ---------------------------------------- basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 0
s-aw--t--k- no-heya----ne-a-s-i-as-. shawā-tsuki no heya o onegaishimasu. s-a-ā-t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------ shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
நான் அறையை பார்க்கலாமா? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 0
h--- o --s-te m-raem-su --? heya o misete moraemasu ka? h-y- o m-s-t- m-r-e-a-u k-? --------------------------- heya o misete moraemasu ka?
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 0
s-a----a-a-i-------? shako wa arimasu ka? s-a-o w- a-i-a-u k-? -------------------- shako wa arimasu ka?
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 0
kinko w----imas- k-? kinko wa arimasu ka? k-n-o w- a-i-a-u k-? -------------------- kinko wa arimasu ka?
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? 0
f---us- w---rim--u--a? fakkusu wa arimasu ka? f-k-u-u w- a-i-a-u k-? ---------------------- fakkusu wa arimasu ka?
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 0
ko-- ---a-ni -h-----. kono heya ni shimasu. k-n- h-y- n- s-i-a-u- --------------------- kono heya ni shimasu.
இதோ சாவிகள். 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 0
kag--wa ko-h-r-des-. kagi wa kochiradesu. k-g- w- k-c-i-a-e-u- -------------------- kagi wa kochiradesu.
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 0
k-re--- -ata--- ---------u----. kore ga watashi no nimotsudesu. k-r- g- w-t-s-i n- n-m-t-u-e-u- ------------------------------- kore ga watashi no nimotsudesu.
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 0
chō----u--a-i---d--u-a? chōshoku wa itsudesuka? c-ō-h-k- w- i-s-d-s-k-? ----------------------- chōshoku wa itsudesuka?
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 0
chū-h--- -a---su---u--? chūshoku wa itsudesuka? c-ū-h-k- w- i-s-d-s-k-? ----------------------- chūshoku wa itsudesuka?
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 0
yū--o---w--it--d---ka? yūshoku wa itsudesuka? y-s-o-u w- i-s-d-s-k-? ---------------------- yūshoku wa itsudesuka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -