சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   am የሰውነት ክፍሎች

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

58 [ሃምሣ ስምንት]

58 [hamiša siminiti]

የሰውነት ክፍሎች

[yesewineti ākalochi]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். እኔ ሰው እየ-ል-ኝ-ነው። እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። እ- ሰ- እ-ሳ-ኩ- ነ-። ---------------- እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። 0
inē-s-wi -y-sa--------n---. inē sewi iyesalikunyi newi. i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-. --------------------------- inē sewi iyesalikunyi newi.
முதலில் தலை. መጀ--ያ--ንቅ-ት መጀመሪያ ጭንቅላት መ-መ-ያ ጭ-ቅ-ት ----------- መጀመሪያ ጭንቅላት 0
m---mer--a-ch’-nik-i---i mejemerīya ch’inik’ilati m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i ------------------------ mejemerīya ch’inik’ilati
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். ሰውየው ኮ-ያ-አ----። ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። ሰ-የ- ኮ-ያ አ-ር-ል- --------------- ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። 0
sewi-e-- kofi-- -di----li. sewiyewi kofiya ādirigali. s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i- -------------------------- sewiyewi kofiya ādirigali.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. ፀጉ- አ-ታ-ም። ፀጉሩ አይታይም። ፀ-ሩ አ-ታ-ም- ---------- ፀጉሩ አይታይም። 0
t-----u-- āy---y-m-. t-s’eguru āyitayimi. t-s-e-u-u ā-i-a-i-i- -------------------- t͟s’eguru āyitayimi.
அவனது காதும் தெரியவில்லை. ጆ-ው- አይ-ይም። ጆሮውም አይታይም። ጆ-ው- አ-ታ-ም- ----------- ጆሮውም አይታይም። 0
j-----mi----t----i. jorowimi āyitayimi. j-r-w-m- ā-i-a-i-i- ------------------- jorowimi āyitayimi.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. ጆ-ባው---ይታ-ም። ጆርባውም አይታይም። ጆ-ባ-ም አ-ታ-ም- ------------ ጆርባውም አይታይም። 0
jo-i--w--- ā-it--i-i. joribawimi āyitayimi. j-r-b-w-m- ā-i-a-i-i- --------------------- joribawimi āyitayimi.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். አይኖቹ- እና--ፉ- --ሳል-- -ው። አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። አ-ኖ-ን እ- አ-ን እ-ሳ-ኩ- ነ-። ----------------------- አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። 0
āyin-c-uni ------uni ----a--kunyi-new-. āyinochuni ina āfuni iyesalikunyi newi. ā-i-o-h-n- i-a ā-u-i i-e-a-i-u-y- n-w-. --------------------------------------- āyinochuni ina āfuni iyesalikunyi newi.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். ሰው-- እ-ደ-ሰ- እየሳ--ነው። ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። ሰ-የ- እ-ደ-ሰ- እ-ሳ- ነ-። -------------------- ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። 0
s-w--e-- -y-dene--na i---ak’e--e-i. sewiyewi iyedenesena iyesak’e newi. s-w-y-w- i-e-e-e-e-a i-e-a-’- n-w-. ----------------------------------- sewiyewi iyedenesena iyesak’e newi.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. ሰ--ው -ጅም-አፍን--አ--። ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። ሰ-የ- ረ-ም አ-ን- አ-ው- ------------------ ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። 0
sew-y--- -e-i-i āfini-h’a --e--. sewiyewi rejimi āfinich’a ālewi. s-w-y-w- r-j-m- ā-i-i-h-a ā-e-i- -------------------------------- sewiyewi rejimi āfinich’a ālewi.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். እሱ ---ቹ ቆርቆሮ ይ-ል። እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። እ- በ-ጆ- ቆ-ቆ- ይ-ል- ----------------- እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። 0
i-u-be’ij--hu k-o--k’oro-y----li. isu be’ijochu k’orik’oro yizwali. i-u b-’-j-c-u k-o-i-’-r- y-z-a-i- --------------------------------- isu be’ijochu k’orik’oro yizwali.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். አንገቱ -ይ-ሻ-- ---ጋ-። አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። አ-ገ- ላ- ሻ-ብ አ-ር-ል- ------------------ አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። 0
ā---e-u l-y--sh-ribi ā--r-gali. ānigetu layi sharibi ādirigali. ā-i-e-u l-y- s-a-i-i ā-i-i-a-i- ------------------------------- ānigetu layi sharibi ādirigali.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. ክ-----ቀ-ቃ--ነው። ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። ክ-ም-ና ቀ-ቃ- ነ-። -------------- ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። 0
k-re-----a -’e-i-’a-a ---i. kiremitina k’ezik’aza newi. k-r-m-t-n- k-e-i-’-z- n-w-. --------------------------- kiremitina k’ezik’aza newi.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. እጆ- ጠ-ካራ -ቸው። እጆቹ ጠንካራ ናቸው። እ-ቹ ጠ-ካ- ና-ው- ------------- እጆቹ ጠንካራ ናቸው። 0
ij-c-u-t’---k--a --c--wi. ijochu t’enikara nachewi. i-o-h- t-e-i-a-a n-c-e-i- ------------------------- ijochu t’enikara nachewi.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. እ-ሮ-ም -ን-- -ቸው። እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። እ-ሮ-ም ጠ-ካ- ና-ው- --------------- እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። 0
i-ir--humi-t’e-i-ar- ----e--. igirochumi t’enikara nachewi. i-i-o-h-m- t-e-i-a-a n-c-e-i- ----------------------------- igirochumi t’enikara nachewi.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். ሰ--ው--በረዶ -ተሰራ -ው። ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። ሰ-የ- ከ-ረ- የ-ሰ- ነ-። ------------------ ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። 0
s--iy----ke-e-ed----t-s------w-. sewiyewi keberedo yetesera newi. s-w-y-w- k-b-r-d- y-t-s-r- n-w-. -------------------------------- sewiyewi keberedo yetesera newi.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. ሰ-የ--ሱሪም ኮ-----በ--። ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። ሰ-የ- ሱ-ም ኮ-ም አ-በ-ም- ------------------- ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። 0
s---y-wi s-r--- ----m----e---em-. sewiyewi surīmi kotimi ālebesemi. s-w-y-w- s-r-m- k-t-m- ā-e-e-e-i- --------------------------------- sewiyewi surīmi kotimi ālebesemi.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. ግን--ው-ው --በረ--ም። ግን ሰውየው አልበረደውም። ግ- ሰ-የ- አ-በ-ደ-ም- ---------------- ግን ሰውየው አልበረደውም። 0
gi-- -ewiye-i-----e---ewimi. gini sewiyewi āliberedewimi. g-n- s-w-y-w- ā-i-e-e-e-i-i- ---------------------------- gini sewiyewi āliberedewimi.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். እሱ የ--ዶ--ው---። እሱ የበረዶ ሰው ነው። እ- የ-ረ- ሰ- ነ-። -------------- እሱ የበረዶ ሰው ነው። 0
isu---b---d--s-w- -ewi- | isu yeberedo sewi newi. | i-u y-b-r-d- s-w- n-w-. | ------------------------- isu yeberedo sewi newi. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -