คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ms Where is ... ?

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [empat puluh satu]

Where is ... ?

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาเลย์ เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Di ma-a--h p--ab-t---la--ong--? Di manakah pejabat pelancongan? D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Ad---h-a-da m--p-ny-i--et- ban-a- -n-uk s-ya? Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Bo-e---- -ay----n---a--b-lik -o-e- ---sini? Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? D- --n-ka--ba-----l--a? Di manakah bandar lama? D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? D- m-nakah--ate--a-? Di manakah katedral? D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Di--a--kah -uz--m? Di manakah muzium? D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? D- -a---ah-a-da--o--- -e----i-s-te-? Di manakah anda boleh membeli setem? D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? D---a-a--h----a ---eh -emb-----u---? Di manakah anda boleh membeli bunga? D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? D- ma-a--h -nd- --leh ---b-li t--e-? Di manakah anda boleh membeli tiket? D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Di man---h -elab--a-? Di manakah pelabuhan? D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? D----n------a--r? Di manakah pasar? D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Di ma-a-a- is--n-? Di manakah istana? D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Bilak-h l----an--e-m--a? Bilakah lawatan bermula? B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? B-la--- law-t-----mat? Bilakah lawatan tamat? B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? B-rapa l-mak---l-wa-a- --u ---langs-ng? Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน S-y---ah- -e-a--u---ng--e---ka- -ahas----rm-n. Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน S-y--mah---em---u---n- -er----------sa -tal-. Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส S-y--ma-u ------u-yang-b-r----p baha-a --r--c-s. Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -